維基百科:互助客棧/方針/存檔/2005年11月

幫忙翻譯

從我的對話頁來的,不太明白:


這個網頁好像和我沒有關係呀。我都打不開。上面有什麼?--百無一用是書生 () 07:38 2005年11月10日 (UTC)


小小作品提昇工作小組成立

小小作品提昇工作小組成立了,歡迎大家來參與,目前在category:11月小小作品裡已經有31個待提昇的條目,歡迎大家參與提昇(補充之後即可拿下模板)此外,另外,目前在wikipedia talk:小小作品仍進行小小作品管理方式的投票和討論,也歡迎大家持續關注。--ffaarr (talk) 09:01 2005年11月10日 (UTC)

有哪位拍攝了有關福娃的照片了麼?

奧組委網站[1]上的吉祥物形象圖片上傳到維基百科展示是否侵權呢?顯然奧組委是吉祥物的權利人。而在北京2008奧組委公告(11日)中表示禁止的行為是為商業目的(含潛在商業目的)使用吉祥物,這是否意味著在維基百科這個公益項目中可以展示吉祥物的圖片呢?--Gene (說) 05:50:37 2005年11月12日 (UTC)

直接用不成,GFDL支持商業應用,不符合著作權人公告的要求,但是對玩偶重新拍照應該沒有問題,著作權是攝影者的,只要他願意認同GFDL,究能夠在維基上用--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 12:06 2005年11月12日 (UTC)

拍照也有問題,因為實際上的吉祥物是畫,平面形象,這和拍得立體玩偶是不同的,尤其是年畫和剪紙的風格就沒了,不過可以寫信問奧組委我估計他們是會允許的。--3dball 13:09 2005年11月12日 (UTC)

可以嘗試,但是一定要說明維基的版權形態,因為實際上GFDL是存在潛在商業用途的,和之前奧組委公告是不符合的,我們相當於要求一個特許--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 13:45 2005年11月12日 (UTC)
我們要求的特許並不是改變圖片版權為GFDL吧?估計這不太可能。能不能算作合理使用呢?在圖像版權頁註明不能用於商業目的(含潛在商業目的)。查了一下Wikipedia:版權資訊#使用有版權的作品,好像是希望儘量使用PD和GFDL代替合理使用的版本,但沒有完全否定。

新頁面

有什麼方法可以看到自己創建的新頁面的列表/數目?--者尺 (Talk) 07:07 2005年11月12日 (UTC)

看這個如何?[2]--Icemanpro 07:16 2005年11月12日 (UTC)
凱特的工具只有編輯數可是沒有新頁面數呢--者尺 (Talk) 08:38 2005年11月12日 (UTC)

請問我可以轉載你們的東西ㄇ?

請問我可以轉載你們的東西ㄇ? 因為學校電腦課要我們作一個網站 我想轉載你們"夢幻遊戲"的文字部分(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E9%81%8A%E6%88%B2#.E6.9C.B1.E9.9B.80.E6.96.B9.E9.9D.A2) 可以的話請寄封email到"[email protected]"通知一下

   謝謝                               211.72.108.2 08:13 2005年11月12日 (UTC)

模版的分類不顯示工具

記得之前好像曾在互助客棧看到有人提出過,有種將template加上分類標籤進行歸類,但卻不會讓使用該模版的條目也一起被添入該分類的工具,請問有人記得或知道在哪裡找得到功能說明嗎?--泅水大象 訐譙☎ 11:14 2005年11月12日 (UTC)

這裡有, 不過我沒有翻譯, 直接放的原文 --  Moses+ 
嘿!這正是我要找的工具,多謝啦!萬分感激...--泅水大象 訐譙☎ 13:58 2005年11月12日 (UTC)
^_^ --  Moses+ 

針灸的內容怎麼這麼少?

只有豆腐乾大一小段,看了一下英文版的,內容要遠遠超過我們,真令中國人汗顏。--3dball 10:02 2005年11月13日 (UTC)

人家需要宣傳讓外國人用針灸。在美國針灸師培訓3個月就可以上崗,在中國可是要5年本科,還不算做駐院醫的時間,才能獨立用針呢。可能是目前懂針灸的人還沒來寫呢,不要著急,懂得人來了就會有進步的:)--Smartneddy淘氣的金絲猴 (Talk) 00:43 2005年11月14日 (UTC)

你好

我常常在英文的wikipedia上寫字。我學了中文一個半年了,所以我的中文不太好。我是數學的研究生。我也是澳大利亞人,現在主在美國。我對數學的文章很有興趣。可能幾年以後我會用中文寫數學的wikipedia的文章。但是,現在我找不到對數學有興趣的人在哪兒?zh.wikipedia有太多漢字,很難說什麼都有什麼意思,連這個頁我都花很長時間找到了。請你告訴我這些人在哪兒。對不起,我的中文真正糟糕!!謝謝你們!Dmharvey 21:36 2005年11月13日 (UTC)

有關直升飛機的疑問

首頁歷史上的今天說1907年11月13日世界上第一架直升飛機在法國飛起,為什麼和條目里說的不符?我印象中俄國人西科斯基才是比較公認的直升機的發明者。--3dball 22:45 2005年11月13日 (UTC)

網頁當掉了

臺灣廣播電台列表 網頁當掉了--61.229.135.144 15:09 2005年11月14日 (UTC)

wikizine

Hi, I am w:nl:gebruiker:Walter of the dutch Wikipedia. I am writing you because your are listed as ambassador of your wiki. I have something to say that I think you will find useful and possibly others of your wiki also.

You know it is not easy for the members of a local wiki to be informed about what is going on in the higher levels of the Wikimedia family. This because of the language problem and the high level of fragmentation of places where you can find information.

I am now making a weekly news letter (Wikizine) that attempts to provide the news of the Wikimedia projects. The concept is to list only a very short description of the news an give the relevant url to the subject. I want it to be short, only give the news that is important for all projects. The target audience include the ambassadors. It is for people who are interested in what it going on outside their own wiki. I emphasize on the news that is practical-technical. The information comes form several "news"-pages on several wikis, the mailing lists and IRC. There will be news I can not discover. If you have news found somewhere or from you own wiki please let my know. wikizine AT wikipedia.be

I can only create one version in something that supposed to be English. I count on the readers to inform there local wiki about the news in there own language.

Wikizine is send by use of the mailinglist Announce-l. It is only used for this. So people can subscribe without being swamped by emails like the lists.

http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/announce-l

I hope that you and others of your wiki will subscribe to Wikizine and give feedback. So that Wikizine can become really a source where Wikimedians can find out what is going on. Greetings, w:nl:gebruiker:Walter PS: do not repond here. I will not see it.

譯文(Translation)

{{translation}} 你好,我是荷語維基百科的w:nl:gebruiker:Walter。因為你的名字在維基大使的列表上,所以我給你寫這封信。我給你來信的主要原因,是我想與你及其他你在中文維基的夥伴分享一些可能對你們有用的提議。

你知道,本地維基的成員想了解維基媒體家族整體上在發生那些事情並不是太容易。一方面因為語言的障礙,另一方面,通常這些我們需要的資訊都零碎地分散與各處。

我現正打算製作一個新聞簡報雜誌,名為維基雜誌(Wikizine),用以提供維基媒體項目的新聞。新聞簡報只是給出新聞的非常簡短的說明以及相關的URL。我希望它很簡短,只是給出對所有維基項目都重要的新聞。它的目標受眾包括各維基大使,以及其他對別的維基百科有興趣的參與者。我的雜誌內容會著重於實用或技術性的新聞。這些新聞主要從mailing list、各個語言的維基新聞及IRC裡取材。如果你在你所在的維基或其他地方發現了新聞,請透過wikizine AT wikipedia.be告訴我。

很明顯,單憑我一人之力,不能夠為各個語言服務。所以我打算只負責建立雜誌的英文版本。至於其他語言版本,就要靠雜誌的各位讀者幫忙翻譯了。

Wikizine通過使用Announce-l郵件列表發送。這也是這個郵件列表的唯一用途。所以人們可以訂閱Wikizine而不被其他類似的郵件騷擾。

http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/announce-l

我希望你和你們維基的其他人能夠訂閱Wikizine並給我反饋意見。這樣Wikizine才能成為維基媒體人能夠了解現在正在發生什麼的真正來源。祝好, w:nl:gebruiker:Walter 另外:不要在這裡回復,我不會來這裡看。

怎麼字體忽大忽小的?

特別是子章節……

測試

好像現在的字體太小了…… --翔風Sasuke有事找我*^-^* 23:15 2005年11月14日 (UTC)

剛好1M的截圖……

(IE上的效果)File:互助客棧1.PNG,(Firefox上的效果)File:互助客棧2.PNG

--翔風Sasuke有事找我*^-^* 23:27 2005年11月14日 (UTC)

建立維基更新郵件列表

在昨天的聚會上我提出一個想法,模仿新語絲每日更新郵件列表的形式,把維基百科的新條目推薦做成郵件列表,以電子期刊的形式向訂戶的郵箱發送。這樣可以在封禁的狀況下維持維基百科的影響力,大家覺得可行性如何呢?--雪鴞◎海德薇 [http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9B%AA%E9%B8%AE 看看雪鴞] [[User_talk:snowyowls|(talk)]] 02:11 2005年11月15日 (UTC)

還是推廣代理軟體比較實用。--Farm [[User talk:Farm|(talk)]] 02:34 2005年11月15日 (UTC)
技術上麻不麻煩我不知道,不過確實是一個好點子。可惜一直在封禁的情況下,就靠每天5個條目,恐怕很難留得住用戶的心。就像一對分居兩地5,6年的夫妻,恐怕也很難靠每天一封情書來維持記憶。--Hamham 02:36 2005年11月15日 (UTC)
我覺得建立郵件列表除了向參與wiki的人提供一些更新的消息,還可以像許多關注wiki但尚未參與的人提供信息,擴大wiki的影響面,而且在突然被封禁的時候,郵件可能成為發布代理信息的重要方式。至於內容,總有個積累的過程,我倒覺得每周一次沒必要發太多得太條目,讓人能看就好,太多了就讓人覺得累了,尤其是對不經常參與的那部分人來說。--Smartneddy[[user talk:smartnedd|Talk]] 01:30 2005年11月16日 (UTC)

增加維基測試的內容

在北京維基人聚會上,用心閣提議可以在維基百科中增加維基測試的內容,就是採用知識測驗的方式給出試卷,讀者可以瀏覽這些試卷,並根據內部連結跳到相關條目尋找答案。維基測試的想法來自於「你知道嗎?」的延伸和Microsoft Encarta百科全書中的知識測驗。維基測試可以使得閱讀者更具趣味性。

可以參見做的一個例子用心閣/維基測試

如何應用呢?--百無一用是書生 () 08:51 2005年11月15日 (UTC)
  • 維基測試,我認為這種方式很好。不過,我們可以做的更好一點,請看這裡。這實際上是一個mediawiki的擴展插件,可能需要修改mediawiki的部分文件才能實現。一個實際的例子在這裡(德語)。--'''<font color=#99ccff>瀑布寒</font>''' [[User_talk:pubuhan|'''<font size=-1]] 13:19 2005年11月15日 (UTC)
可以去wikitech-l問問,是否可以開通Wikiquiz的功能?--百無一用是書生 () 00:32 2005年11月16日 (UTC)

音樂劇與歌舞片條目

最近創了西城故事的條目,基本上我是將其音樂劇與電影合併進來,因為兩者不但劇情幾乎相同,重要的工作卡司也由相同的人物組成。但看到音樂劇中,歌劇魅影是將電影和音樂劇分成兩個條目描述。對此,我感到些困惑:老實說,歌劇魅影的電影同樣由偉伯一手主導,且整部電影等於是音樂劇的濃縮版。換句話說,這兩者只是一部作品的兩種表現型態而已。從此引申出的問題是這種,由音樂劇延伸出的歌舞片,是否該與音樂劇併入同一條目呢?我覺得有這必要,不知各位想法如何呢?阿儒 16:36 2005年11月15日 (UTC)

這問題有點見仁見智,以目前的篇幅來說,將音樂劇與電影條目併在一起看似合理,但是以長遠的發展來看,分開處理卻是有必要的。如果參考一下英文維基上的原著小說條目下方之「改編作品列表」就會發現,Andrew L. Webber和Joe Schumacher的改編並不是同名同題材的唯一一次改編戲劇與改編電影,該表中一共列出四次音樂劇與十次電影/影片的改編,未來我們要將這十幾次的改編全都放在一個條目中處理嗎?似乎不大適當,因此目前暫時分開以小條目型態處理,或許會比日後條目膨脹後再拆條來得容易一些。再者,其實目前劇院魅影(音樂劇)這條目的內容,我認為沒有完全符合百科全書收錄條目要討論的內容,介紹內文比較側重劇情與感性的描述,但缺乏一些基礎的資料例如歷年上演的狀況、票房成績、曾演出的城市與場地、較出名的表演者與劇中出現的主要角色等等,如果日後這些訊息能夠添入,勢必會讓條目篇幅大幅加長,在那樣的狀況下,可能就比較難說服人關於合併條目的可行性了吧?--泅水大象 訐譙☎ 17:23 2005年11月15日 (UTC)

請問我的簽名是怎麼了?

為什麼不能正常顯示了呢?--Mukdener [[User_talk:Mukdener|(給我留言)&#9742;]] [[開姆尼茨|參觀我目前在寫的條目,也許你也有興趣參與哦]] 19:18 2005年11月15日 (UTC)

太奇怪了,我也沒修改什麼啊,為什麼簽名不能正常顯示了?--Mukdener 19:56 2005年11月15日 (UTC)
調查了一下,原來是維基軟體(Mediawiki)改了,所有語言版本都受影響,詳細情況看en:Wikipedia:How to fix your signature。要修改很簡單,去參數設置您的暱稱(簽名時用)寫上整個簽名的代碼,例如[[user:USERNAME|名字]] [[user talk:USERNAME|(跟我講話)]],然後在下面原始簽名打鉤,即成。-- tonync (talk) 00:41 2005年11月16日 (UTC)

關於cod小小作品模板

關於cod模板上的日期,有兩點提醒大家一下,一點是日期是加模板的日期,而不是該條目創建的日期(否則很多早期的小小作品會直接被刪掉而沒機會增改),第二點是1-9日的日前面要加一個0(例如11月9日是,cod|11|09),這樣子在分類底下,才會按照日期依序排列,謝謝大家對小小作品的關注和參與整理。另外,目前category:11月小小作品,約有40個條目尚待提昇,歡迎大家參與。--ffaarr (talk) 02:57 2005年11月16日 (UTC)

IPA

請大家注意:IPA這條目還未譯好,還有元音的部份還未譯的!請各位加油!--石添小草 15:39 2005年11月16日 (UTC)

余链复形

想問問,剛才在某條數學條目看見余链复形這個條目。想問問這條目的繁體中文是甚麼。第一個余應該是餘之誤,但第二個字卻不知道應該是甚麼。--218.188.0.150 06:38 2005年11月17日 (UTC)

  • 有譯作上鏈復形,大概是我的錯誤翻譯,當時沒有仔細查找中文,cochain譯作上鏈更多。--Ross 19:36 2005年11月17日 (UTC)
    但第二個复字的意思一樣未有解決:那個复字的意思是「重複」、「複雜」、「複合」?還是「回復」、「康復」、「復元」?現時電腦採用了第二個解釋。若是前者的話,我們要人手進行改動了。--218.188.0.150 06:55 2005年11月19日 (UTC)
    好像應該是前者,我對繁體字不熟,因而是google出來的,從你們說的來看,似乎更像前者,因為復形是complex過來的,帶有複合和複雜的含義。謝謝指出。--Ross 22:26 2005年11月24日 (UTC)

用戶名

中文用戶名不能登入英文維基進行編輯嗎?--哲學家 14:54 2005年11月17日 (UTC)

是的,不能,你需要再註冊一個帳戶。--User:用心閣(對話頁) 15:29 2005年11月17日 (UTC)

簡繁轉換的問題

坂本龍馬在11月6日被創建.然而11月16日時西鄉隆盛條目中的坂本龍馬連結並沒有鏈到該頁.於是我寫了坂本龍馬,之後才發現坂本龍馬已經有了.為什麼簡繁轉換沒有起作用?--蒙人 17:15 2005年11月17日 (UTC)

有時一個文章太長時,下半段的轉換會失效而呈現紅色狀態,但實際點入後卻會被連至條目的編輯頁(不是主頁),這種情況得用移動條目的方式才能做出繁簡轉換,沒辦法直接添加,非常麻煩。看來,繁簡轉換雖然好用,但卻不是完美無缺的機制呀!為了避免這種困擾,我通常都還是利用別的語言的interwiki,來確定一個條目是不是真的尚未存在,但其前提是,該條目得已經做好interwiki,其實我也曾因為這原因而不小心與人撞條的!--泅水大象 訐譙☎ 02:28 2005年11月18日 (UTC)

如何在標題創建重定向

本人想設定的繁體字的魔力寶貝重定向於魔力寶貝,但是我當使用「轉到」的按鈕,編輯的列表是魔力寶貝,我應該如何做呢? Flame 09:53 2005年11月18日 (UTC)

已完成,你可以將建議的名字改掉--Wing 10:25 2005年11月18日 (UTC)

可以說個步驟嗎?還是我的瀏覽器出現了問題?因為我不想每一次也煩擾大家Flame 00:11 2005年11月19日 (UTC)

移動頁面按上方「歷史」旁邊的「移動」。不過原本想用來做重定向的,會反而變成主頁面。-- tonync (talk) 02:20 2005年11月19日 (UTC)

那這個是「唯一」的方法嗎?Flame 08:13 2005年11月19日 (UTC)

目前是這樣。通過移動的辦法。如果是大量,請告訴管理員,這樣可以將繁簡體移回。--roc (talk) 15:42 2005年11月21日 (UTC)

請求暫時性保護廣東話條目

有一位匿名網友認為在東南亞廣東話自有華人移民史以來就被特指粵語,但是從廣東話對話頁用戶對話頁來看,他沒有足夠的依據,而且他將「當代,在東南亞,廣東話指粵語」這種擱置爭議的處理方法多次更改為「在東南亞,廣東話指粵語」,造成多次編輯戰。在用戶對話頁予以提醒,提醒被該用戶刪除。 --rich4 10:10:18 2005年11月18日 (UTC)--rich4

完成 --  Moses+ 
這很明顯有問題,若臺灣也算東南亞的話,在臺灣(尤其是日治時期)中「廣東話」指的是「客家話」。Koika 16:57 2005年11月18日 (UTC)

抗議封鎖的模板

{{Protest blockade}},效果如下:

可以作為用戶頁的banner,讓那些偷維基的網站,索性連這個一起偷去。 --farm (talk) 14:50 2005年11月18日 (UTC)

我們抗議會有幫助嗎?-小薯餅討論頁) 15:19:44 2005年11月18日 (UTC)
  • 不知道你說的幫助是什麼內涵。至少讓大陸以外的人知道,大陸的封鎖還沒有結束;至少讓封鎖的執行者知道,維基人很生氣,後果很嚴重;至少讓維基人,有個抒發憤怒的方式。--farm (talk) 01:23 2005年11月19日 (UTC)
「譴責」會不會比「抗議」好一些,因為這種蠢行並不僅僅誤害維基,也正在多個方面傷害這個當局自己,如果持續亦必將有更嚴重自傷。不過說到這個模版的用途,我覺得大陸以外的維基人已能通過頁頂的告示了解當前的狀態,而有關部門的決策者如果真看到這個標語,或許更添敵意,不能冷靜思索醒覺悔改。
目前通過各種平靜的方式溝通與準備,大概是更有效、對大家都有利的辦法。同時,我們能夠自由編輯的維基人,堅持「自由」與「百科」(一些人總是忽視忘記「百科」的編撰品質與治學精神),持續建築完善維基百科,也是最基礎、根本的方法。--roc (talk) 05:24 2005年11月19日 (UTC)
敵意不是由於和平地「抗議」造成的,野蠻地封鎖不結束,抗議就有理由繼續;何況這樣的抗議,對他們也無關痛癢,更多的作用,只是抒發一下維基人的鬱悶之情。--farm (talk) 06:13 2005年11月19日 (UTC)
還是不要在維基百科進行以和大陸政府作對的方式的活動,在用戶頁抗議也起不到什麼作用。還是平靜一些,做一些工作(包括編寫條目)吧。--User:用心閣(對話頁) 08:55 2005年11月19日 (UTC)

使用「本用戶嚴正抗議/譴責…」,會不會好一些,以釐清維基人與維基媒體之界限?同時,我也提倡另種反制方法:有效桌底活動+持續建設百科。--roc (talk) 03:30 2005年11月20日 (UTC)

不認為這種抗議有任何正面效果。--Alexcn 03:36:04 2005年11月20日 (UTC)

無非表達一下心情而已,當然不可能指望有什麼作用--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 03:41 2005年11月20日 (UTC)

蓋茲堡演說翻譯

最近把蓋茲堡演說的英文條目般了過來,然後花3天的時間,用劣拙的英文理解能力和中文寫作能力完成這份講稿的中文翻譯。但怕翻的太爛,想請大家幫我校正一下。以下是我弄得翻譯。如果不好,請狠狠鞭我幾下,以免我這鳥翻譯辱了此經典作品,謝謝。阿儒 15:16 2005年11月18日 (UTC)

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.

八十又七年前,吾輩先祖於這大陸上,肇建一個新的國度,孕育於自由,且致力於凡人皆生而平等此信念。

愚見:八十又七年前,吾輩先祖於此大陸上肇建一新國度,此國孕育於自由,且致力於凡人皆生而平等之信念。--鄧啟昌 04:49 2005年11月19日 (UTC)

Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

當下我等被捲入一場偉大的內戰,以考驗是否此國度,或任何肇基於和奉獻於斯者,可永垂不朽。我們現相逢於此戰中一處浩大戰場。而我等將奉獻此戰場之部分,作為這群交付他們生命讓那國度勉能生存的人們最後安息之處。此乃全然妥切且適當而為吾人所應行之舉。

竊以為:"so conceived and so dedicated",譯法應跟上文統一:或任何孕育於彼、致力於彼者......總的來說,全篇用白話文可能會更自然,既用「吾等」又用「我們」,聽起來可能有點不太自然。當然,還有待儒兄大筆自推敲。--鄧啟昌 04:49 2005年11月19日 (UTC)

But, in a larger sense, we can not dedicate -- we can not consecrate -- we can not hallow -- this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us -- that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion -- that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain -- that this nation, under God, shall have a new birth of freedom -- and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

但,於更大意義之上,我等無法致力、無法奉上、無法成就此土之聖。這群勇者,無論生死,曾於斯奮戰到底,早已使其神聖,而遠超過吾人卑微之力所能增減。這世間不曾絲毫留意,也不長久記得我們於斯所言,但永不忘懷彼人於此所為。吾等生者,理應當然,獻身於此輩鞠躬盡瘁之未完大業。吾等在此責無旁貸獻身於眼前之偉大使命:自光榮的亡者之處吾人肩起其終極之奉獻—我等在此答應亡者之死當非徒然—此國度,於神佑之下,當享有自由之新生—民有、民治、民享之政府當免於凋零。

有這麼一個漢字嗎?

剛才在整理圖書時,發現有一個漢字:好像「冊」字的繁體寫法,但中間不是「廾」字而是一個「十」字,就好像「丹」字一樣,但中間的一點是穿過一橫的。想問問,有沒有人見過這一個字?--218.188.0.150 06:38 2005年11月19日 (UTC)

不能肯定你說的是//𠕁/中的哪一個, 但這些字都有 --  Moses+ 


有。「冄」就「冉」的簡字,連一豎都要省,好個教育目的的簡化字...(無言以對)。百樂兔㈱ 13:31 2005年11月29日 (UTC)

保護法輪功條目。

鑑於近期很多對於法輪功條目無謂的編輯,特保護法輪功條目,請到討論頁進行討論。

對保護行為有異議者,在互助客棧討論後決定是否取消保護。--用心閣(對話頁) 16:08 2005年11月19日 (UTC)

遇到這樣的用戶怎麼辦啊

User talk:222.164.168.38討論頁上,一位參與討論的匿名網友(一般使用這個ip,在每次討論之前,先把別人的留言刪除,然後再進行討論,害得我每次都要先把原來的留言恢復,待添加完該匿名網友的新留言後再參與討論,好辛苦。 維基有沒有什麼機制可以控制一下這種刪除別人留言的做法呢?請大家予以指教,謝謝。--rich4 02:52:32 2005年11月20日 (UTC)

總體原則:
  1. GFDL文本允許別人在遵守GFDL授權書下編輯;
  2. 所有編輯行為、政策、執行動作均是為維基百科服務,而維基百科的唯一、首要目的是全人類可自由利用的最佳百科全書,兩項核心原則是「自由」(自由著作權、自由開放編輯)與「百科」(百科品質、專業精神)。
  • 若在條目討論頁發生此種情況:可以試試在該用戶討論頁及有關的條目討論頁向他/她提出建議,指明:在討論頁,先前內容不能刪掉,只能新添發言於有關章節的最底;僅在極其特殊的情況下,確有刪掉必要時,應在刪文處指明「本處有刪節,原因…」。如果該用戶經兩次勸告無效,我認為可視為破壞行為;這樣,請告訴一位管理員(沒有參與有關爭論的管理員),將破壞用戶封禁。
  • 若在該用戶本人的討論頁發生此種情況:我認為該用戶有這項自由,或者說,此種編輯不視為破壞百科內容。爭議的另一方可以考慮在條目討論頁開展有關討論,若某位用戶不理會其他用戶的修改意見而持續編輯條目正文,則屬於破壞行為,可予制止。--roc (talk) 04:02 2005年11月20日 (UTC)
謝謝指教。是另一匿名ip的user talk。問題在於,如何制止呢?--rich4 08:29:27 2005年11月20日 (UTC)
這種情況我說不好,應該不太常發生。看看別的維基人有沒有提供方法?--roc (talk) 15:44 2005年11月21日 (UTC)
何止不常發生啊,從來沒有這樣的用戶。我怕他了,他喜歡在那玩就隨便他吧,反正想知道討論內容的查一查history就行了。--rich4 08:32:23 2005年11月23日 (UTC)

interwiki到中文維基百科

請教一下大家,如果其他非維基媒體計畫的wiki(用mediawiki架設),其內容要如何連到中文維基百科呢?我觀察了wikitravel這個wiki,它和英文wikipedia間interwiki的語法是這樣用的[[wikipeida:條目名]],但是我用這樣的語法套用到一些中文的wiki時卻無法連結,我試過[[zhwikipedia:xxx]] [[zh-wikipedia:xxx]] [[zh.wikipedia:xxx]] [[zh-w:xxx]] [[zh.w:xxx]]都無法連結。請問有誰知道中文維基的代號是什麼嗎?謝謝囉~--KJ 16:25 2005年11月20日 (UTC)

試試[[w:zh:xxx]] --Hello World! () 16:31 2005年11月20日 (UTC)
不行 /__\--KJ 02:52 2005年11月21日 (UTC)
首先你到你的資料庫-wikidb裡面有一個interwiki的資料表,在裡面加入一筆新資料,iw_prefix=zhwikipedia,iw_url=http://zh.wikipedia.org/wiki/$1,iw_local=1,iw_trans=0,儲存之後,如果要連結到中文維基就是[[zhwikipedia:xxx]]即可.--忘心無我 12:31 2005年11月21日 (UTC)
zhwikipedia 太長了,短短的就用「zh-w」好嗎?--石添小草 10:46 2005年11月22日 (UTC)
其實是可以的.就看你在iw_prefix這個欄位是怎麼設定的,就把zhwikipedia代換為zh-w就可以了--忘心無我 15:57 2005年11月22日 (UTC)
應該用一下[[en:zh:XXX]]就可以了!--維游 (+_+) 09:35 2005年11月28日 (UTC)

「已經添加到監視列表」

仍然有這個問題:編輯條目並保存後,條目標題變為「已經添加到監視列表」(或「已經添加到監視列表」),已經好幾天了。大家是否也碰到這種情況?這是怎麼回事呀?希望能得到解決。--roc (talk) 04:57 2005年11月21日 (UTC)

我也碰到過這樣的情況,保存時候,選了監視該條目。再保存一次,標題就應該正常了。--farm (talk) 05:31 2005年11月21日 (UTC)

首頁百科新聞的「迦納霍亂」有感

我知道有人說,維基百科就像公共廁所的馬桶坐墊,你不知道在你之前都有誰用過。我也知道我們有免責聲明,所有資料均不能作參考之用(as reference)。但是這些都不妨礙我們秉持嚴謹態度、力求精確精湛。很長時間沒有留意Itn,剛才發現這條「迦納霍亂」新聞:

來自新聞動態

我查閱世界衛生組織的疫情通報,也只發現9月份在西非諸國有過疫情[3],但迦納並不在其中。讀過上面引述的新華社新聞,人家記者也並沒有寫錯:「加納衛生部17日發表聲明說,加納今年發生的霍亂疫情已造成2450人被感染,其中至少53人死亡。」

所以,我想籲請諸位編者同仁,若要反擊「馬桶墊」說:

  1. 編輯前,小心閱讀、注意查證。編輯時,秉持嚴謹態度、力求精確精湛
  2. 更多同仁能夠參與馬桶墊的衛生檢查與清潔工作。

感謝大家的理解與付諸行動(或者不同意見)!--roc (talk) 14:30 2005年11月21日 (UTC)

所以我是一向反對引用新華網來源的, 新華網來源經常有錯誤, 另外不應該引用的媒體還包括大部分中國媒體以及聯合新聞網, 台灣日報, 中時電子報還有博訊和大紀元的中文版 --  Moses+ 
儘管本次事情,新華社的新聞沒有錯(人家說的就是當年,不是當天),我仍然原則上同意:大眾傳媒不是疾病或疫情的首要、可靠來源(primary, reliable sources)。這些資料可以提供一些線索,但可靠的知識仍要通過下列方式之一獲得:
  1. 親自的、科學的、小心的觀察或實驗
  2. 有信用記錄(沒有遮掩甚或撒謊行為)的公共衛生機構,如:世界衛生組織、美國疾病預防與控制中心
  3. 有信用記錄、並有科學素養的醫生、科學家
  4. 有信用記錄、並有同行品審機制的學術期刊
大眾傳媒不是疫病或科學知識的首要可靠來源的意思是說:
  • 傳媒提供的資訊,可以作為第二等的資料,但要經過利用者(就是我們編者啦)的親自查證才能引述
  • 當這些資料與上述首要資料牴觸時,要以首要資料為準
  • 首要、可靠資料可以直接引用
不過,有信用記錄的大眾傳媒的確可以作為新聞事件的首要來源而不經查證,但仍應盡可能綜合閱讀不同媒體的報導,以防某家媒體偏頗或失職。
回到本題,這次「迦納霍亂」事件,是我們維基人自己沒有小心謹慎,同時又無人及時發現並擦乾淨。--roc (talk) 15:36 2005年11月21日 (UTC)

上野動物園

原本想把東京都恩賜上野動物園移動到上野動物園,但由於連線有問題,竟然重複刪除了已經移動的頁面,其後頁面歷史被刪除。我現在要趕出門,請問有管理員能替我嘗試修復條目嗎?很對不起!!-- tonync (talk) 14:55 2005年11月21日 (UTC)

頁面歷史應沒有被刪除,只是躲在上野動物園一文後面的歷史記錄裡。現在已經回復。--Hello World! () 15:27 2005年11月21日 (UTC)
多謝幫忙!得救了!-- tonync (talk) 00:01 2005年11月23日 (UTC)

請管理員幫忙

利華古遜足球會重定向到勒沃庫森足球俱樂部。還有,多特蒙德足球俱樂部條目現在是繁體,請把這個條目重定向到簡體(我是普通用戶幹不了),如果臺灣和大陸稱呼不同,把該繁體條目刪除(香港叫多蒙特足球會)。改這些名字費了我不少勁(不是對香港譯名不爽,而是很多球隊名字侵佔了城市的條目,所以乾脆統一一下把主條目全改成「xx足球俱樂部」了。)-- polyhedron(古韻) 留言 00:43 2005年11月22日 (UTC)

重定向和合拼是普通用戶都可以幹的。可以考慮將勒沃庫森足球俱樂部和利華古遜足球會的內容合拼,然後選一個較普遍的名字作爲條目名稱。另一個名稱改爲重定向。正簡體現在是自動轉換的,可以參考多特蒙德足球俱樂部的鏈入頁面。zzz....很睏 叫醒我 01:29 2005年11月22日 (UTC)
重定向在被定向的頁內容被修改(?)之後就無法進行了,儘管勒沃庫森足球俱樂部當前實際內容就是重定向到利華古遜足球會。其實現在問題已經不太大,就是在Category:德國足球俱樂部裏面看著不統一。不是合併的問題,該重定向的時候把一個條目的內容全複製到另一個裏再把原來的刪除改成重定向也不合適吧。合併怎麽做啊?沒做過。-- polyhedron(古韻) 留言 12:52 2005年11月22日 (UTC)
我將勒沃庫森足球俱樂部刪除,把利華古遜足球會重定向到勒沃庫森足球俱樂部,無需合併。至於多特蒙德足球俱樂部,請問閣下的參數設置裏的界面語言和中文字體是什麽了?不轉換便自動用正體字表示zh-cn:(中文簡體)條目名。zzz....很睏 叫醒我 22:21 2005年11月24日 (UTC)

建農曆日期的計劃先緩一緩

已經移動到:talk:農曆

1

維基百科:

  • 網友參與編輯不踴躍。
  • 過於簡短的條目(小作品)太多。--Midi 10:56 2005年11月23日 (UTC)

閣下可以看看Special:Recentchanges。小作品很多需要大家一起來充實。--Theodoranian|虎兒 =^-^= 12:54 2005年11月23日 (UTC)

2

維基百科:

  • 沒有所謂「目錄」。--Midi 10:59 2005年11月23日 (UTC)

維基百科因為隨時在成長,因此沒有目錄,但是我們有分類,你大致上(我不敢說百分之百)可以透過分類找到你想找的東西。--Theodoranian|虎兒 =^-^= 12:56 2005年11月23日 (UTC)

3

維基百科:

  • 條目名稱不支援簡繁體轉換。--Midi 11:03 2005年11月23日 (UTC)
繁簡轉換是可以支援條目部分的,得使用T標籤!--泅水大象 訐譙☎ 15:49 2005年11月24日 (UTC)

歷史

關於這條目作為歷史主題的首頁,我覺得有個問題要解決:就中文而言,我們說到歷史,可能是指(一)即人類的過去,也是最常用的意義(複雜的歷史定義暫且不談)(二)希羅多德的經典著作。由於原文是「Historia」,所以在多數拼音語言中不影響歷史定義,但它在中文世界也稱作《歷史》。(三)塔西陀的經典著作,情況同於前者。

不知各位負責歷史主題的維基人,有想到不錯的辦法解決這歧義問題嗎?阿儒 11:22 2005年11月23日 (UTC)

將希羅多德的著作(應該是Historiai)和塔西陀的改譯為《史記》,再用消歧義頁將這兩本書跟咱們太史公的分開,可以嗎?(當然,王以鑄譯本的名稱是《歷史》)--鄧啟昌 02:46 2005年11月24日 (UTC)
  • 希羅多德書中譯本的中文翻譯題名是《歷史》,塔西陀的書中譯本的中文翻譯題名是《編年史》,應該是分得很清楚的吧?Formosana 08:41 2005年11月24日 (UTC)
    • 塔西陀的《編年史》是寫前幾任羅馬皇帝,《歷史》是寫他當代的事情,兩者是不同的著作。阿儒 09:20 2005年11月24日 (UTC)

日文漢字被簡繁轉換轉壞了

小弟編輯城市與狗條時,偶然發現系統在日文漢字和簡化漢字相同的情形下,日文漢字會被轉成繁體漢字,這樣會造成誤導和誤解,小弟切身遇到的問題是《城市與狗》的日文《都會と犬ども》,日文漢字會剛好跟簡化漢字會相同,結果被誤轉成「都會と犬ども」,可是日文本來不是長這樣的,都會と犬ども才能讓使用者在網上搜尋到相關資料,這個問題恐怕應該解決,誰能幫忙。 此外,建議系統的「正簡轉換」也許可考慮改為「繁簡轉換」或「簡繁轉換」,「正簡轉換」感覺上彷彿有抬舉繁體漢字壓低簡化漢字的意味,說繁體漢字是「正」的,難道簡化漢字是歪的嗎?怪怪的。Formosana 08:33 2005年11月24日 (UTC)

第一個問題,可以試試語言標籤「{{lang|ja|日文}}」有沒有作用,否則使用「-{日文}-」可以取消繁簡轉換。--roc (talk) 17:11 2005年11月25日 (UTC)

日語漢字用日語輸入就不會出現如此問題了.現在WINDOWS XP下,中文和日文可以同時輸入並閱讀. 另外,[城市與狗]翻譯成日文的話,用"都會と犬"就可以了吧.


「正」我認為是有正統意思,看看繁體的英文: traditional Chinese character

                         简体的英文: simplified  Chinese character

說繁體是正體是可以接受的

那如何區別的正體和粗體、斜體?-- polyhedron(古韻) 留言 17:52 2005年12月1日 (UTC)

traditional是傳統的意思吧?傳統不見得就是正統啊! 感謝指點小弟維基語法的大哥,日文漢字已可正確顯示了! 都會と犬ども是《城市與狗》1書日文翻譯本譯者杉山 晃先生翻譯的書名,小弟不懂日文,不知道ども在犬後面出現代表什麼意思,但從中文譯本推想,可能是小狗吧,狗(西班牙文perro,書名的perros是複數形,主要指軍校新進學員,是書中學校裡資深學員對新進學員的蔑稱) Formosana

Operation Research 和 Game Theory 的譯名差異

我注意到在台灣,Operation Research 通常會被翻譯成「作業研究」而非「運籌學」,例如ORSTW台灣作業研究學會。而 Game Theory 則通常會被翻譯成「賽局理論」而非「博弈論」,例如臺灣賽局理論研究群。請問各位維基人,尤其是台灣的維基人,對於這兩個詞語是否有必要進行繁簡轉換?--小峰 11:35 2005年11月24日 (UTC)

我以前曾修過Operation Research這門課,除了當時的課名叫「作業研究」外,當時所使用的兩版課本裡面,中文版的那本書名也是這麼取的,因此,這是在學術界通用度非常高的譯法,我認為的確是有繁簡轉換的必要。至於Game Theory我就跟它不熟了,請其他有概念的高人們發言吧!--泅水大象 訐譙☎ 15:43 2005年11月24日 (UTC)
呵呵,原來大陸也有比臺灣譯得更古樸的學術名詞。-- polyhedron(古韻) 留言 17:11 2005年11月24日 (UTC)
據説這是華羅庚的功勞,「運籌帷幄之中,決勝千里之外」,也表示我們老祖宗也研究過這玩意兒。--用心閣(對話頁) 19:38 2005年11月24日 (UTC)
不要單純做繁簡轉換,因為在香港的情況好像是聽到「運籌學」多於「作業研究」。我也有一點感慨,兩岸三地表達同一樣東西時不能使用完全相同的文字表達,實在真是很可悲。 -- Kevinhksouth 17:45 2005年11月24日 (UTC)
已經對作業研究一頁做了點轉換標籤的更動,這樣感覺如何?雖然我們平常都說是「繁簡轉換」,但事實上TW跟HK標籤是可以特別加註分離的,所以轉換後Kevinhksouth兄擔心的事情並不會發生,請放心!有時台灣的繁體用戶對於香港的名詞並不熟析,但因為系統的預設是如果沒有特別加註zh-hk標籤,就會以台灣的譯法作為default。如果有這種情況,建議香港維基人可以自己動手加上zh-hk標籤,以顧及每個地區用戶的習慣用法!--泅水大象 訐譙☎ 02:51 2005年11月25日 (UTC)

第一個標題以上

現狀是這樣的:想要編輯條目第1個標題以上的部分,就必須以編輯整個條目的程序進行。可是對於一些大條目,比如說辛亥革命這種,如果只想編輯總述部分,用得著把所有章節都調出來一併修改嗎?所以我建議,給第1個標題以上的部分單獨設一個編輯按鈕。只是不知道技術上行不行。 Burea Acupotter'n TALK? 13:29 2005年11月24日 (UTC)

不知道用空格作首段的標題行不行,像我的這個留言,可以直接編輯,但是不好的就是在目錄上顯示的不好看……super1

太平洋颱風季

我在此建議把所有太平洋颱風季名字的內容和條目, 移往/改為使用西太平洋颱風季的名字, 免與東太平洋的颶風混淆。--Hello World! () 15:22 2005年11月24日 (UTC)

其實「颱風」本身就限定了是西太的事情,而「颶風」則限定了是東太(及大西洋)的事情;除非改成「西太平洋熱帶氣旋季」及「東太平洋熱帶氣旋季」,但這樣又嫌累贅。所以我覺得目前的名字沒有問題。--roc (talk) 19:12 2005年11月25日 (UTC)
若是如此的話,「太平洋」3字都可不要了。--Hello World! () 07:40 2005年11月26日 (UTC)
嗯,其實把太平洋去掉我覺得也不錯,這樣只保留颶風分為太平洋側及大西洋側。(將來如果建立印度洋旋風也可以不加印度洋。)--roc (talk) 12:56 2005年11月26日 (UTC)
太平洋颱風季是我依照英文版翻譯的。在英文版的分類中,除了太平洋颱風季,尚有太平洋颶風季、北印度洋旋風季、大西洋颶風季、南半球旋風季。我認為只寫颱風季、颶風季、或旋風季不夠周詳。--KJ18:44 2005年11月26日 (UTC)
其實為甚麼不叫「西太平洋熱帶氣旋」呢?--石添小草 05:37 2005年11月27日 (UTC)
小註:南半球的不叫「旋風」(cyclone),而是使用通用名,叫做「熱帶氣旋」(tropical cyclone)。
  1. 其實最科學、規整的方法,我覺得是按小草的稱法,使用「地點 + 『熱帶氣旋季』」的格式:
    • 「西太平洋熱帶氣旋季」
    • 「東太平洋熱帶氣旋季」
    • 「大西洋熱帶氣旋季」
    • 「北印度洋熱帶氣旋季」
    • 「南半球熱帶氣旋季」
  2. 由於前四項分別有專用稱法,比如「西太平洋熱帶氣旋」=「颱風」,上面名稱就變為:
    • 「颱風季」
    • 「太平洋颶風季」(因為颶風可以在美洲兩岸,所以「颶風季」加上大洋名稱區分)
    • 「大西洋颶風季」(因為颶風可以在美洲兩岸,所以「颶風季」加上大洋名稱區分)
    • 「旋風季」
    • 「南半球熱帶氣旋季」
  3. 大概是英文的編者感覺這樣不夠工整,就把颱風跟旋風也加上了大洋名稱,變為:
    • 「太平洋颱風季」
    • 「太平洋颶風季」
    • 「大西洋颶風季」
    • 「北印度洋旋風季」(根據上述邏輯,應該叫「印度洋旋風季」,加上北字大概怕跟南半球熱帶氣旋混淆)
    • 「南半球熱帶氣旋季」
  4. Sl提議則是將限定詞均明確化,或者說將第一方案的通名均換為專名:
    • 「西太平洋颱風季」
    • 「東太平洋颶風季」
    • 「大西洋颶風季」
    • 「北印度洋旋風季」
    • 「南半球熱帶氣旋季」
總之,我覺得邏輯最通順的是一、二、四方案,最工整的是一、三、四,最簡潔的是二、三,使用專名而易懂的是二、三、四。具體使用哪一套,我目前也無特定傾向。--roc (talk) 06:04 2005年11月27日 (UTC)
民國老弟,你又來這一套了。呵呵。。我支持一、四方案。--Hamham 09:21 2005年11月27日 (UTC)
當初(很多年了)起了roc這個名字,去年註冊時因為roc/ROC都被用了,我一念之差就加上小點,在這裡聲明,偶的名字是指神鳥,不應理解為中華民國。現在越來越後悔,就是還沒想好新用戶名。佔用寶貴地方及時間,大家請繼續討論熱帶氣旋的問題。--roc (talk) 04:57 2005年11月28日 (UTC)

大家怎麼看Fstream這種條目?

大家怎麼看Fstream這種條目?我看它不像百科全書條目,而是C++語言類庫的參考手冊或使用指南。--用心閣(對話頁) 04:54 2005年11月25日 (UTC)

建議刪除,不適合放在這裡。可以編成書,放在維基教材。--farm (talk) 05:26 2005年11月25日 (UTC)
我也贊成刪除,是否可以以不是百科全書條目刪除呢?--用心閣(對話頁) 06:08 2005年11月25日 (UTC)
是的,內容不適合百科全書。--farm (talk) 09:49 2005年11月25日 (UTC)

最近更改監視列表

裏面的用戶名後面的(Talk)不是中文,建議改成(對話)或(討論)一類的詞。-- polyhedron(古韻) 留言 09:49 2005年11月25日 (UTC)

哎呀,我昨天才向User:用心閣請教過這個問題呢。--鄧啟昌 02:04 2005年11月26日 (UTC)
這是名字空間的問題,因為中文沿用了英文的名字空間,所以暫時不能更改,不過可以向mediawiki開發組建議這些顯示和名字空間分開。--維游 (+_+) 05:32 2005年11月27日 (UTC)

關於「首頁准許紅字」等新聞動態的編輯原則之討論的通知

根據維基人的建議,我提請在Template talk:Itn#首頁無紅字?及其他處再次討論關於「首頁准許紅字」等新聞動態的編輯原則。敬請各位能夠給予意見。開放討論時間初步定為一週(至12月3日)。討論結束後,通過另一週的投票決定。感謝各位的參與及大家對維基百科共同、始終的維護與支持理念。--roc (talk) 06:40 2005年11月26日 (UTC)

應該使用哪個括號?

在創造條目時應該使用哪一個括號?是(、(還是﹙ ? Flame 06:41 2005年11月26日 (UTC)

普通中文文字或僅有少量外文,使用上列第一種的全形括號「()」。--roc (talk) 06:47 2005年11月26日 (UTC)
是用半形括號吧。Hello World! () 07:36 2005年11月26日 (UTC)
參看Wikipedia:命名常規。--Wikijoiner 08:11 2005年11月26日 (UTC)
條目正文用全形(),標題中用半角(),且前面加一個半角空格。--Alexcn 08:46:40 2005年11月26日 (UTC)

弄錯了標題與正文...... >_< -Hello World! () 14:02 2005年11月27日 (UTC)

怎麼不能編輯條目?

我想編輯/新建一些條目,但是每當點擊最上面的「編輯」時,就會出現一個文件下載的提示,文件是:index.php,我用的是IE6SP1。 但是如果是編輯某一段落,則可以。不知為什麼,怎麼解決呢?Paradise 07:32 2005年11月26日 (UTC)

使用默認的 css/js, 參數設定里不要使用外部編輯器 --  Moses+ 

如何使用其它語言版本的圖片

如果是wikicommon的話,可以通過[[File:imagename.xxx]]的方式在中文維基里使用。但如果是其它語言版本的圖片庫,如en.wikipedia的話,如何使用之?是否一定要下載後上傳到wikicommon或zh.wikipedia里才能使用? 謝謝。 --rich4 | talk 07:43 2005年11月26日 (UTC)

是的 --  Moses+ 
謝謝。--rich4 | talk 02:19 2005年11月30日 (UTC)

大日本帝國

在commons有外國用戶把曾被日本皇軍侵佔的地方製成地圖,並用於多個語言的大日本帝國的條目上。不過,該地圖有關中國的部份錯漏頗多。有誰有空可以幫忙修正呢?--石添小草 08:59 2005年11月26日 (UTC)

官能基還是官能團?

這是個化學的翻譯問題?中國大陸跟台灣對functional group的翻譯好像不一致,看到官能團還以為是好料的說

兩個說法都成,都有用的--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 13:45 2005年11月26日 (UTC)

我在大陸沒見過用官能基的。在大陸標準稱呼應該是官能團,或者基團也行。-- polyhedron(古韻) 留言 23:16 2005年11月26日 (UTC)
但我在香港中,我沒有見過「官能團」的,只有「官能基」--黑米斯 11:57 2005年11月27日 (UTC)
大陸沒有官能基的說法。--維游 (+_+) 11:17 2005年11月28日 (UTC)

1

維基百科:

  • 許多「內部連結」,根本不存在。都是紅字。我認為只有「名字」才能允許有紅字出現,不是名字的地方最好不要有紅字。
    • 我也不喜歡紅字,所以在努力寫啊!如果你不喜歡內部連接的紅色,一個辦法是把連接去掉,另一個是寫相應的條目。我比較喜歡後一種方法。--Smartneddy(Talk) 12:33 2005年11月27日 (UTC)

對南京歷史建築感興趣得快來看啊!

[4]上面有許多南京故宮的老照片,都是PD的,大家寫條目有需要儘量取用,找這麼多可不容易啊。--Smartneddy(Talk) 12:24 2005年11月27日 (UTC)

  • 你看錯了吧。
本網站所有圖片(資料圖片除外)均由「彼此空間」文化工作室拍攝製作,版權所有,僅供欣賞,未經允許,嚴禁轉載和作其他任何使用, 違者必究。

--farm (talk) 00:18 2005年11月28日 (UTC)

它們說了資料圖片除外,有些片子是十九世紀晚期拍的,只要是在50年前發表的就可以作為PD資源了。不知道這些圖片有沒有人在出版物上見過。--Smartneddy(Talk) 00:53 2005年11月28日 (UTC)
我有一本介紹南京城牆的畫冊,上面也有一些老照片(大概是清朝的),可以掃描上來作為PD用? --farm (talk) 13:53 2005年11月28日 (UTC)
好像是作者去世後50年吧,不是作品拍攝後50年。我掃描上傳了兩張19世紀的。http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Nanjing --farm (talk) 04:24 2005年11月29日 (UTC)
是發表後五十年,所以我才問有沒有再出版物上看到。這事挺難辦的,即使在出版物上看到也不一定知道作品是什麼時候發表的。--Smartneddy(Talk) 04:31 2005年11月29日 (UTC)
暈。--farm (talk) 08:46 2005年11月29日 (UTC)

讚!文章引用功能!

剛剛發現今日維基百科更新完後增加了「引用文章」(Cite this article)的功能。以後其他人要引用維基百科的內容就更方便了。 ^__^ -- 石添小草 14:51 2005年11月27日 (UTC)

好像還有一點點小Bug需要調試,右邊的導航欄部分無法正確顯示漢字鏈接,而是顯示成模版{{MediaWiki:Contact}}連結之類的了。--67.15.34.252 15:14 2005年11月27日 (UTC)

我試著翻譯了一下界面,不過我對中港台的引用文章格式實在不了解,所以請大家幫忙看一看,這些英文文獻裡常用的格式是否適用於中文文獻?

MediaWiki:Cite_text

還有最後那段LaTeX的東西我實在不會翻譯... -_-
-- ran留言) 21:49 2005年11月27日 (UTC)

When using the LaTeX package url (\usepackage{url} somewhere in the preamble) which tends to give much more nicely formatted web addresses, the following may preferred:
當使用LaTeX的url包時(將\usepackage{url}放在preamble段),會顯示更漂亮的網頁地址,示例如下:

--farm (talk) 00:30 2005年11月28日 (UTC)

我加了一個中國大陸最常用的引用格式(中國國家標準GB7714)--百無一用是書生 () 12:27 2005年11月28日 (UTC)

界面繁簡轉換

我在使用繁體界面的時候,上方「編輯本頁」和「歷史」兩個連結無論如何都無法顯示成繁體,我已經確認Mediawiki:Editthispage/zh-twMediawiki:Hist/zh-tw用的都是繁體,但是還是不行,不知道有沒有更好的辦法可以解決這個問題?-- ran留言) 23:01 2005年11月27日 (UTC)

好像需要把中文字體也設置成同界面相同……--zy26 was here. 06:25 2005年11月28日 (UTC)

如何成立一個新分類

關於成立新分類時要注意的事項,我寫了一篇建議性的簡介,在User:Ffaarr/如何成立一個新分類,歡迎有興趣的人來指教。--ffaarr (talk) 01:59 2005年11月28日 (UTC)

皇太后跟皇后

剛才Wikijoiner給我消息,提到「後」的問題。我不太懂維基的繁簡轉換技術,請誰能修正一下?(表示王侯或王妻或姓氏,用「后」,比如皇太后皇后。)--roc (talk) 05:05 2005年11月28日 (UTC)

Wikipedia:繁簡體轉換請求中有「目前繁簡轉換功能出現嚴重問題,自定義轉換表似乎失效,原已通過它來修正系統自帶的轉換表(這個連管理員都無法修改)的很多詞語(例如朝鮮=>朝鮮等等)都再次出現錯誤,現在也衹能靜待恢復正常了。--Wengier(留言) 05:01 2005年11月28日 (UTC)」,不知是不是這個問題。--Wikijoiner 05:14 2005年11月28日 (UTC)

標點符號被竄改?

今天突然發現,原本中文用來表示對話的括號被改成英式的「」,不知是否維蓄意的修改?我不知道對岸是怎麼使用,但起碼在台灣,表示某件事務或話語時都使用括號,如果真改成英式的「」符號,那我真無法編輯下去。阿儒 05:20 2005年11月28日 (UTC)

括號的轉換也是放在繁簡轉換里,是不是跟上邊同樣的問題?「自定義轉換表失效」?--Wikijoiner 05:25 2005年11月28日 (UTC)
是的,正如我之前所述,目前繁簡轉換功能出了問題。原本括號/引號也是在MediaWiki:Conversiontable中的自定義轉換表中轉換的,可惜此轉換表目前似乎已失效,而系統自帶的轉換表(是在ZhConversion.php中定義的)又有很多缺陷,才導致了現在出現的各種嚴重轉換錯誤。--Wengier留言) 05:29 2005年11月28日 (UTC)

什麼時候能恢復正常?你在修復嗎?--Wikijoiner 05:35 2005年11月28日 (UTC)

這可能需要問維基的系統維護員了,畢竟通常只有他們才能對這種底層功能進行修復。--Wengier留言) 05:40 2005年11月28日 (UTC)

巴士被轉換成公車

在香港bus一向稱呼為「巴士」,條目顯示上一直都沒有問題。今日突然發現條目顯示的「巴士」全部都轉換成「公車」,究竟為甚麼呢?可否作出修正? (剛發現了「公車」反而會被轉換成「巴士」,真是無奈...) -- Kevinhksouth 05:55 2005年11月28日 (UTC)

見上面的說明,目前轉換表有問題,導致一系列繁簡轉換錯誤,請不必再一一列出。--Wengier留言) 05:57 2005年11月28日 (UTC)

這是什麼鳥?

 

誰知道這是什麼鳥?--百無一用是書生 () 07:18 2005年11月28日 (UTC)

黑尾鷗吧。你看著裡面[5][6],動物園水禽湖怎麼樣了?我打算下周去看看。--Smartneddy(Talk) 07:30 2005年11月28日 (UTC)
同意黑尾鷗,鷗最不好認了--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 07:31 2005年11月28日 (UTC)

想起一個故事,動物園的志願者說,小鴨子孵出來那會,就這個玩意在島上吃小鴨子,一口一個,岸上的人看見了特氣憤,就拿石頭打它,結果這玩意撐得都飛不動了,晃晃悠悠跑島那頭去了。--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 07:43 2005年11月28日 (UTC)

補充一點兒,是一個小孩看見的,小孩跟時兄的兒子差不多大,看見小鴨子被吃哇的就哭了:(
水禽湖最近在水面上圍了一圈,遊人不好餵食了。原來猛禽那裡也進不去了,說是內部維修,其實大家都知道是為了防止禽流感。--百無一用是書生 () 07:46 2005年11月28日 (UTC)
猛禽籠子夏天的時候就拆了,說是要恢復牡丹葶的景觀--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 07:56 2005年11月28日 (UTC)
猛禽中心的人不是說,動物園的不都送他們那裡了,養得可遭了。鳥館還能進嗎?--Smartneddy(Talk) 08:01 2005年11月28日 (UTC)

說起吃小鴨,我忘了,含有小鴨的蛋的食品叫什麼?我記得這裡有,但是找來找去找不到。--Wing 08:59 2005年11月28日 (UTC)

是毛雞蛋嗎?:S--Smartneddy(Talk) 09:09 2005年11月28日 (UTC)
鴨仔蛋?--Theodoranian|虎兒 =^-^= 10:20 2005年11月28日 (UTC)
一看這個條目我就想起陳果的電影《三更之餃子》:(我知道中國好多地方都吃這東西,真是從東南亞傳過來的嗎?--Smartneddy(Talk) 12:51 2005年11月28日 (UTC)

壞了

我剛才要編輯北京主頁的新條目,一點編輯,就讓我下php文件,然後就開始下載:(大家也有這樣的情況嗎?我該怎麼辦呢?--Smartneddy(Talk) 08:28 2005年11月28日 (UTC)

我用Firefox,好的。--farm (talk) 08:52 2005年11月28日 (UTC)
還是我的瀏覽器問題,我用的是ie:(這可壞了:(--Smartneddy(Talk) 09:10 2005年11月28日 (UTC)
用firefox好,還有wikipedia的專門插件呢。我的用戶頁上有連結。--farm (talk) 09:58 2005年11月28日 (UTC)
謝謝大家的指點!我知道問題處在哪兒了:)我在參數設置裡面把Use external editor by default選上了,所以就壞了。現在正常了。--Smartneddy(Talk) 12:32 2005年11月28日 (UTC)

分類問題: 中國"的"博物館

在自己的機器上安裝了MediaWiki以後,忘記了安裝時輸入的管理員帳戶名稱怎麼辦?是不是保存在某個文件中?謝謝,急!請回覆郵件至[email protected]

利川

請大家來參與Talk:利川 (消歧義)的討論。我覺得現時的做法不夠中立。--石添小草 09:39 2005年11月29日 (UTC)

關於時效性的用語「目前」、「現在」等

維基中很多地方出現「目前」、「現在」等時效性用語,時間性太短,一下子就成了過去的事,造成資訊可信度降低,因此是否應該對此類字詞的使用有所規範,或利用系統做自動轉換呢?百樂兔㈱ 13:13 2005年11月29日 (UTC)

可以改成「截止某年某月某日」。-- ran留言) 20:06 2005年11月29日 (UTC)
很贊同,我也覺得目前、現在之類的詞應該盡量不要出現,即使為了行文方便非用不可也必須註名「現在」的時間例如標注(2005年11月)。--ffaarr (talk) 00:31 2005年11月30日 (UTC)
問題就在於,這些正確的東西我們談得再多,對於埋頭寫作的編輯者來說,恐怕還是「一個耳朵進,一個耳朵出」。呵呵。建議我們可以用搜索功能,將「目前」,「現在」這類詞語一個個掃除。--Hamham 02:38 2005年11月30日 (UTC)
我個人的意見是建議以這種寫法: 現在(xxxx年) 來取代。也就是在這類字眼的後面以括弧加註當時時間,這樣對時間範圍就限定住了,讀者也能知道這是什麼時候所編輯的資訊。百樂兔㈱ 05:21 2005年11月30日 (UTC)
這個問題之前就有人提出過,我認為應該把它寫於Wikipedia:格式手冊中,讓編輯者有個參考依據。--KJ 05:32 2005年11月30日 (UTC)
還有「最近」、「近來」這類字詞的用法也應該規範一下。-- 百楽兔  04:47 2005年12月1日 (UTC)

標題的繁簡轉換

發現對於文章內部使用-{T}的標題的繁簡轉換,會造成在其他地方連結該條目出現混亂。例如費德勒2004年比賽成績,條目內轉換是-{T|zh-cn:罗杰·费德勒2004年比赛成绩;zh-hk:費達拿2004年比賽成績}-,那麼在簡體下和不轉換時顯示則是羅傑·費德勒2004年比賽成績,而繁體則是費達拿2004年比賽成績,這樣就造成了紅色連結。而如果要正確連接,只有在「編輯本頁」時才能知道。是不是對此應該有所改進?這樣很不方便。

可以考慮採取重定向的方法,在條目標題下顯示類似「原文標題為xxx」這樣的提示。還有,在不轉換時條目標題不應該轉換--百無一用是書生 () 01:13 2005年11月30日 (UTC)

事實上,無論是不是有使用T標籤,要獲得正確連結一定要用「編輯本頁」查詢原本的標題到底是繁體還是簡體字,因為,雖然在正常狀況下無論繁體還是簡體的內連結都會自動轉換處理,所以不用擔心繁簡轉換,但當文章太長時,下半段的自動轉換會失效,而使得與目標條目標題使用不同編碼的連結失效(例如連結我打了美國,但其實條目的真正標題是美國,就會變成紅色連結),此時就要靠來回移動條目來製造適當的重定向條目來輔助。這聽起來有點不方便,但卻是為了能夠達到順利繁簡轉換的目的而不得不的手段,大家就擔待點吧!--泅水大象 訐譙☎ 04:13 2005年11月30日 (UTC)

小小作品

目前Category:11月小小作品裡已有72個各類條目,請大家幫忙關注提昇。--ffaarr (talk) 02:01 2005年11月30日 (UTC)

現在已經變懶惰了,看到自己有興趣的小小作品,才參與修改。--farm (talk) 03:46 2005年11月30日 (UTC)
剛剛將11月小作品中1的看了一遍。男同性戀被我重定向到同性戀去了。威斯敏斯特大學有問題,寫在文章的對話頁中了。其它的我都一無所知,無法幫忙。--Wing 07:50 2005年11月30日 (UTC)
感謝加了外語連結,我想應該是我之前修改時認知錯了,我看了英文版的,原作者認定的應該也是倫敦那所沒錯,已經作好更改補充。--ffaarr (talk) 10:19 2005年11月30日 (UTC)

找到一個生成地圖的超級工具

en:Generic Mapping Tools,樣圖:http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Banqiaomap.png
據說搞地理的專家,都用這個東東。還是用Debian爽,apt-get就可完成主要的安裝。--farm (talk) 03:56 2005年11月30日 (UTC)

「教廷」與「梵蒂岡」

「教廷」與「梵蒂岡」兩個詞是不同的意義,不應轉換。查過Wikipedia:繁簡分歧詞表,該轉換項已經被虛置(如下),但為什麼仍在起作用?首頁的「教廷」在簡體下,仍然顯示為「梵蒂岡」。有點像「中華民國」不轉換做「台灣」或「台灣當局」,「教廷」也不應轉換為「梵蒂岡」;否則會讓不同的概念更混擾。不清楚這個轉換問題應該如何修正?謝謝。

// # zh-cn梵蒂岡 <=zh-tw教廷=> zh-hk梵蒂岡 // Vatican 教廷是臺灣稱的國名,梵蒂岡是城市名,有時也當作國名。「教廷」是譯自"Holy See" // This conversion causes serious confusion in articles!

--roc (talk) 04:03 2005年11月30日 (UTC)

Wikipedia:繁簡分歧詞表是件沒有用的東西。真正的「『教廷』與『梵蒂岡』轉換」看怕被寫了進Mediawiki內。暫時解決方法唯有把「教廷」=>「教廷」與「梵蒂岡」=> 「梵蒂岡」 --Hello World! () 04:18 2005年11月30日 (UTC)
Wikipedia:繁簡分歧詞表其實正如條目開頭的粗體的「注意」部分所述(這句話當時即由我所加,以避免有人誤解),這個表不是真正的轉換表,而僅作參考用途。真正起作用的還是ZhConversion.php系統轉換表以及MediaWiki中的自定義轉換表。--Wengier留言) 01:17 2005年12月1日 (UTC)

看頂部通告,繁簡轉換出現故障,所有轉換請求都已停止受理,直到故障修復。--Wikijoiner 05:09 2005年11月30日 (UTC)

請問是什麼故障?-Zhengzhu 19:02 2005年11月30日 (UTC)
在ZhConversion.php的第4920,4921,8119,8351行已列示了教廷與梵蒂岡之間的轉換(1.5.2版,修改日期為22/11/2004),我在Help talk:中文維基百科的繁簡處理#有關單字轉換中已指出現有轉換系統中的問題。另外就Sl所說的轉換已在Mediawiki上,其實這樣的轉換是可以修改的。--Shinjiman 18:12 2005年11月30日 (UTC)

現在已經恢復正常了,有繁簡請求請到Wikipedia:繁簡體轉換請求。--Wikijoiner 01:59 2005年12月1日 (UTC)

我太粗心了,見諒。現在看過各位的說明,以及Help:中文維基百科的繁簡處理#轉換表,有點明白了,謝謝。--roc (talk) 02:48 2005年12月1日 (UTC)

上傳一個圖片後

我自繪的,直接進入快速刪除列表了。為什麼?一枝05:06 2005年11月30日 (UTC)

你的版權宣告如果是用GFDL,請直接上傳到維基共享資源。--KJ 05:39 2005年11月30日 (UTC)
GFDL版權完全可以上載到這裡啊,我建議不要把GFDL標籤的圖片改為delete標籤。 很多人還是願意上傳到這裡, 更何況很多人還不熟悉wikicommons,那麼這個標籤就給人非常不好的印象。 --用心閣(對話頁) 11:03 2005年11月30日 (UTC)
贊成,否則的話做刪除的管理員應該幫助轉到共享資源上去。--Wing 11:13 2005年11月30日 (UTC)
I thought it's a technocal problem.
上載頁面已經寫著有這樣的問題,曾經呼籲知情的管理員修改mediawiki,但沒人理。 -- tonync (talk) 15:09 2005年12月4日 (UTC)
我就特奇怪,為什麼不能直接給個上傳的接入呢,比如一個選項,[]同時上傳到共享資源,[]只上傳到中文維基,[]只上傳到共享資源。這個在技術上很困難嗎?--Smartneddy(Talk) 08:57 2005年12月1日 (UTC)
我猜想,這主要的問題在於中文維基與維基資源的帳號是不共用的。其實我也覺得不該把願意以GFDL貢獻到中文維基的圖片,貼上delete只是為了要求用戶轉傳到維基資源上,畢竟這是個人自由意志,說不定就有人只想貢獻圖片給中文用戶欣賞,但這仍然是一種無償的奉獻,我們還是得感激的!(但是寫一個「建議改傳維基資源」的模板是比較好)--泅水大象 訐譙☎ 09:25 2005年12月2日 (UTC)
建議在上載文件中加上上載到wikicommons的選項,這樣不用老輸入commons的網址然後再登陸,在進入上傳文件的頁面了。至少應該在左邊的sidebar上增加一個上載文件到wikicommons的選擇。 --用心閣(對話頁) 15:35 2005年12月4日 (UTC)

從質量提升計劃看中文維基的危機

或者說是封鎖的危機吧,維基被封鎖之後兩次的提升都非常不成功。比如現在提升的海嘯,雖然馬上就要到期,可是一共修改的次數只有3次,這在以前非常少見。可見封鎖對中文維基的影響相當大。不知道訪問量、編輯數、新用戶和新條目等等的情況怎麼樣,想來也是不容樂觀。現在封鎖已經有一段時間,願意或者能夠通過封鎖的大陸用戶差不多也就這麼多了,而解封還是遙遙無期,大家差不多都進入了適應封鎖的狀態。對於現在的情況不知道大家都怎麼看?是不是需要採取一些措施鼓勵編輯,儘量彌補封鎖帶來的不利影響。--Alexcn 11:28 2005年11月30日 (UTC)

我認為有些條目是適合大家一塊寫的, 有些條目專業性強,所以沒有一些志同道合的人,這種條目的質量提升通常不會成功。 我覺得歷史,地理這些條目比較適合一起寫。主題評選的過程不盡合理,導致投票的人可能在經過長的投票後沒有時間,或者沒有興趣寫了。
至於封鎖對中文維基百科的影響,我基本上同意你的觀點。 從最近更改就能夠看出來。 不過按道理說,封鎖並沒有封死, 通過代理還是很容易上來的,不知為什麼有這麼大的影響。 --用心閣 11:55 2005年11月30日 (UTC)
為有源頭活水來.現在大陸的維基人主力還在,但是群眾基礎和後勁沒了。子虛烏有 00:55 2005年12月1日 (UTC)
對海嘯,沒多少興趣。--farm (talk) 01:26 2005年12月1日 (UTC)
我覺得封鎖是阻止了新人的加入。也許最近還看不出來影響,時間一長問題就大了。正常的發展應該是指數的,現在沒有新人加入就只能線性增長了。也許現在應該想辦法大力拓展一下維基在大陸之外中文地區的影響力。--Alexcn 03:16 2005年12月1日 (UTC)
我覺得華人(至少大陸人)的奉獻精神確實不夠。我以前也曾經在海外留學生的主流BBS上作過廣告,也在朋友圈子裡面大肆宣傳,但是結果令人失望。現在知道維基的人恐怕不少,但是願意參加的人恐怕永遠都只是絕少數。中文維基要想壯大,還只能靠龐大的人口基數。封鎖之後,大陸的人力資源庫就沒有了。不過,我不憂心發展速度。慢一點也沒關係。--Hamham 05:56 2005年12月1日 (UTC)
個人理解,wikipedia跟自由軟體一樣,都是自由文化的一部分。自由文化的缺乏,所以wikipedia發展也有限。--farm (talk) 06:14 2005年12月1日 (UTC)
個人理解,我對自由文化的內涵不大了解。不過從字面看,我倒覺得華人不缺乏自由文化,看看BBS和博客,就知道中國人內心深處是很自由的。恐怕主要還是缺乏社會責任感和公益心。--Hamham 06:40 2005年12月1日 (UTC)
中國人的深處恐怕不是自由,而是對自由的條件反射式的恐懼,或者嘲諷。自由主義從五十年代,跟唯心主義一樣,就已經被大陸官方打入另冊了。我像支持自由軟體一樣,支持維基百科!--farm (talk) 08:54 2005年12月1日 (UTC)

至於質量提升計劃,我覺得不是維基最重要的東西,組織幾個人或者幾十個人一起寫文章,這似乎是編輯四庫全書的方法。要找到一個讓很多人都願意而且能夠編寫的條目,是件很浪費效率的事情。在這一點上,我覺得「無為而治」比較好吧。不好意思,總在這裡唱反調,還望海涵。--Hamham 06:01 2005年12月1日 (UTC)

通過封禁人氣減少是顯而易見的。每天的新條目幾乎減半(即使KtSquare增加了許多年代的條目增長的速度依然減慢),侵權的條目數幾乎降低到高潮時的三分之一到四分之一。但也有其它因素。不少人缺乏長勁,一開始非常熱心,後來就沒意思了。大家看一看對小小條目的做法就非常明顯了。--Wing 07:46 2005年12月1日 (UTC)
說到這個話題我又想起上次聚會時候提出的一個想法,就是將維基現在的新條目推薦做成文本文件形式的維基每日更新電子雜誌,通過郵件列表的形式向訂戶發送,並在大陸的bbs上推廣這個電子雜誌,在雜誌裡面介紹設置代理訪問維基的方法,能夠緩解一點封禁帶來的影響。--雪鴞◎海德薇 看看雪鴞 (talk) 08:26 2005年12月1日 (UTC)
支持,這是個好辦法。維基只有在廣大的用戶群的基礎上才能生存發展下去,不光是快慢的問題。維基開放式的運作必須要在開放式的讀者群這個基礎上才能繼續。條目的發展,各方面的完善,觀點的平衡,都不是現在這樣有限的「主力」可以勝任的。維基百科的未來更多的在於潛力,而不是現在的主力。--Alexcn 10:04 2005年12月1日 (UTC)
新用戶,報道一下:-)人是比較懶啊,以前我也是主要看,懶得編輯的。主要今天看到一個條目實在錯的太離譜,忍不住就註冊了一下,順便編輯了。--星期一的餅乾 10:22 2005年12月1日 (UTC)
同意,維基百科的未來更多的在於潛力。現在的主力不可以永無止境完全勝任現時所有的問題,擧例例如User:McyjerryWikipedia:特色條目評選提名奧司他韋時發的驢騷一樣。zzz....很睏 Call my name and Wake me up inside 21:09 2005年12月1日 (UTC)
reference的確是中文維基的一個大問題,我們大部分材料都不註明出處,這一點比英文版差很多。--3dball 22:01 2005年12月1日 (UTC)
參考文獻有一個問題:很多英文的是從頭寫的,自然參考文獻都在。一些新技術方面的東西,中文維基都是從外文翻過來的,因英文參考文獻對中文的沒用(懂英文的話點英文的條目鏈接再找參考文獻就可以了),就把原來的引用去掉了。中文的參考文獻不是都那麽好找的,有一些我翻的條目甚至可能是中文的頭一份,沒參考文獻可找啊。-- polyhedron(古韻) 留言 23:02 2005年12月1日 (UTC)
缺乏參考文獻這個已經不是一個新鮮的問題。只是人們不理會和重視而已。-- 10:35 2005年12月2日 (UTC)

缺少的傳統百科全書條目

在英文版看到en:Wikipedia:WikiProject Missing encyclopedic articles,我們是不是也可以做一個類似的工程?剛才找了一下,發現智慧藏的中國大百科全書網絡版很全,但是這種工作人手完成工作量太大,誰能幫助做一個bot,可以自動抓取條目名稱?--百無一用是書生 () 12:48 2005年11月30日 (UTC)

像這樣嗎?Wikipedia:維基百科缺乏的百科條目--Wingchi 08:23 2005年12月1日 (UTC)
已經有Wikipedia:請求文章Wikipedia:基礎條目 --  Moses+ 
這個目的主要是希望達到傳統百科全書的水準的一個手段。讓大家知道傳統百科全書都會有哪些條目--百無一用是書生 () 11:33 2005年12月1日 (UTC)
擴展Wikipedia:基礎條目里內容就好 --  Moses+ 

它們兩個是不同的計劃來的。書生提的一個是追逐外界時事事件等等而建立的,上面書生也說了其目的了。後者moss所提的基礎條目是最基本的條目而已。-- 10:04 2005年12月2日 (UTC)

小弟不才,想請各位維基人與管理員幫忙填份學術問卷

各位維基人好,小弟想請各位幫忙,因為在撰寫碩士論文,並且以維基百科做為研究個案,想請各位維基人幫忙填份問卷,可以的話,請連到忘心無我的對話頁,我的問卷網址在裡面,感激感激--忘心無我 14:18 2005年11月30日 (UTC)

填完了,要是我編就加上"你覺得wiki的投票多不多"這一項:P開個玩笑,等你有了統計結果給大家看看吧:)--Smartneddy(Talk) 07:49 2005年12月1日 (UTC)

謝謝大家幫忙,之後整個網路問卷調查結束後,會將結果公布在維基百科上,不過目前的樣本數仍舊不是很夠,拜託各位維基人幫忙,謝謝,wiki系統分析與社群經營之研究-以維基百科為例--忘心無我 14:59 2005年12月7日 (UTC)

繁簡轉換

我發現MediaWiki:Conversiontable/zh-cn的轉換表里有格式錯誤,現已修正了。但不知是否解決了目前的問題?- Zhengzhu 20:24 2005年11月30日 (UTC)

大約11月28日情況最為嚴重,轉換表幾乎完全失效。11月29日已開始有所好轉,但還剩下部分問題。30日修改格式時也解決了餘下的一些問題。目前經測試已基本正常了。--Wengier留言) 01:04 2005年12月1日 (UTC)
應該給對照表確定一個排序的規則,否則詞太多實在沒法找了。Mukdener|(給我留言)☎|我目前編寫的條目,也許你也有興趣參與哦 22:40 2005年12月1日 (UTC)