討論:南寧軌道交通

由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:7 年前
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
城市軌道交通專題 (獲評未知重要度
本條目頁屬於城市軌道交通專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科城市軌道交通(含地鐵捷運等)相關主題類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。
廣西專題 (獲評未知重要度
本條目頁屬於廣西專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科廣西類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。

新條目推薦討論

在候選頁的投票結果

關於過去幾天的回退

我在這裡說明一下:

  1. 我說「侵犯版權」,是有原因的。Special:Diff/43972719還不是抄襲了這篇新聞報導WP:C不要使用侵害他人著作權的材料。
  2. 我說「原創研究」,一樣有原因。「地鐵1號線貫通時,南寧軌道公司即宣布不提供粵語報站,引發了部分南寧市民的反對。多名市民撥打軌道交通熱線進行投訴,亦有市民通過在人民網地方領導留言板上撰寫建言來反映訴求」這句來源在哪?至少前幾次我搜尋這方面的資料就沒看過。如果是自己捏造,就是WP:OR,維基百科不得收錄。如果來源是紅豆社區,根據WP:V,維基百科不應收錄,因為這是不可靠來源。這裏不是「南寧網路大典」,並不收錄討論區的討論內容。
  3. 我說「沒有先例」,這並不是我說了算,而是參考中英文版同類軌道交通系統(特別是位於語言問題較尖銳地區(中國、印度、前蘇聯各國、魁北克)的地鐵)的條目的先例。很多條目其實都懶得說,比如英文版〈台北捷運〉(英文版),〈上海地鐵〉(中、英文版)等條目,只是對地方語言播報的內容一句帶過。即使是〈港鐵〉(英文版)、〈台北捷運〉(中文版),〈廣州地鐵〉(中文版)、〈基輔地鐵〉(英文版)等條目,對地方語言播報的內容比較詳盡,也不是把整個爭取地方語言播報的過程寫上去(就是把南寧市民爭取地鐵白話播報的過程、還有運營方的回應都一股腦兒的扔上這個條目的做法;在我看來這樣反反覆覆的提及地鐵即將開設白話播報,不是強調這個事實還是甚麼),大都只是講述地鐵系統播報的語言的改變,以至於語言政策對此的關係。
  4. 如果要加入南寧地鐵即將開設白話播報,網民表示歡迎的內容,維基百科不是適當的地方。WP:NOTNEWS,相關內容應在維基新聞發表。不過和上面一樣,不得侵犯版權。

最後,我這樣做是出於對維基百科的維護,並不是唯我獨尊式的禁制,我認為這事情不適合長篇大論,也就刪除了。如果你要說我是桂柳撈之類的,抱歉你搞錯了。我的母語也是粵語。--春卷柯南歡迎參加協作計劃 ( ) 2017年4月13日 (四) 11:16 (UTC)回覆

外部連結已修改

各位維基人:

我剛剛修改了南寧軌道交通中的5個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:

有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。

祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年9月14日 (四) 02:50 (UTC)回覆

返回 "南宁轨道交通" 頁面。