Talk:高麗/存檔
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
哈拉和林
忽必烈以后哈拉和林既不是元朝首都(元朝首都是大都),也不是蒙古帝国首都(那时蒙古帝国还实际存在么)?--Choulin (留言) 2008年8月29日 (五) 06:43 (UTC)
忽必烈在位1260年5月5日—1271年12月17日.元朝(1271年—1368年).Lbydmn (留言) 2008年8月29日 (五) 14:05 (UTC)
- 忽必烈在位是1260年到1294年(其中1260年-1271年自称大汗,1271年称帝),但他在初之初蒙古帝国即已分裂,他只能统治原帝国东部。他于1271年建立元朝(1271-1368)。--Choulin (留言) 2008年8月29日 (五) 16:04 (UTC)
高麗移动到高丽王朝
高丽只是高丽王朝的简称。条目名称应该用全称。Aueak (留言) 2008年9月22日 (一) 17:14 (UTC)
- (+)支持,但对于条目名称的讨论很多了 命名并不只局限于全称。 吃死 Talk 2008年10月18日 (六) 03:29 (UTC)
- (-)反对:與朝鮮半島其他曾存在的國家的命名方式均不相同,並且其他語言的維基百科也都命名為「高麗」。—Iokseng(留言) 2009年7月5日 (日) 09:11 (UTC)
移回高丽
- (+)支持:补上提出者User:Iokseng的票。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚书省 2009年7月6日 (一) 01:59 (UTC)
- (+)支持:原提出移动者已被证明是User:KEIM的傀儡并做出破坏。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚书省 2009年7月5日 (日) 11:38 (UTC)
- (-)反对:User:Aueak没有任何破坏行为,也没有得到明确的确认。封禁是一些管理员的偏执。KEIM (留言) 2009年7月5日 (日) 14:31 (UTC)
- (+)支持User:Aueak有没有破坏行为,应当由他自己来申诉,而不是由KEIM先生代劳。 Gzhao (留言) 2009年7月5日 (日) 20:19 (UTC)
- 完成:已由User:Ws227完成移動。—Alberth2-汪汪 2009年7月12日 (日) 02:18 (UTC)
移动到王氏高丽
高丽之名乃是王氏高丽自称“继承”自高句丽,说明高句丽也可以叫“高丽”,另外中国史书也多把高句丽称为高丽,至今依然如此,可见《辞海》(中国权威综合性百科全书)“高丽”(用消歧义方式)、“高句丽”和“王氏高丽”条,也说明中国史学界习惯将王建的政权称为“王氏高丽”,故“高丽”应使用平等消歧义,而原来的高丽条应移动到无歧义的“王氏高丽”(繁体字),与高句丽相区别,而与李氏朝鲜相对应。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤动员令报名 2009年7月22日 (三) 03:47 (UTC)
- (+)支持维基高句丽开头就说高句丽又称高氏高丽,而为免与几百年之后非高句丽人所建的王氏高丽混淆,这个提议很好。--玖巧仔 (留言) 2009年7月22日 (三) 05:27 (UTC)
- (-)反对,“高丽”最常用--百無一用是書生 (☎) 2009年7月27日 (一) 13:14 (UTC)
- (:)回應:高丽是常用,但代表着很多意思。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤动员令报名 2009年7月27日 (一) 13:42 (UTC)
- (+)支持由于高丽需要重新移动到消歧义方式,故而支持高丽移动到王氏高丽。 Gzhao (留言) 2009年7月27日 (一) 18:38 (UTC)
- 完成:同時執行移動保護至2009年8月30日 (日) 07:29 (UTC)。—Alberth2-汪汪 2009年7月30日 (四) 07:31 (UTC)
- (-)反对,“高丽”或“高丽王朝”是更正规更常用的名称。大部分中国学者是使用“高丽”或“高丽王朝”的,中国的历史典籍中就不存在“王氏高丽”一词。Wrote (留言) 2009年9月6日 (日) 09:43 (UTC)
请求移回
反对上次移动并请求移回高丽之名。—Zhxy 519(联系) 2009年8月31日 (一) 07:58 (UTC)
- (-)反对:移动的理由呢?——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年8月31日 (一) 08:28 (UTC)
- 《辞海》虽有王氏高丽之说,但不代表其即是最常用。高句丽虽又可谓之高丽,但绝非提及高丽就是高句丽。“高句丽开头就说高句丽又称高氏高丽”的依据也窃以为不够。一直在朝鲜条目进行非正常编辑的User:KEIM正在长期封禁中,不必矫枉过正。—Zhxy 519(联系) 2009年8月31日 (一) 17:59 (UTC)
- (:)回應:辞海是权威百科全书,再说王氏高丽也是常用的。因为高丽有歧义,所以采用现在的方法。“高句丽又称高氏高丽”乃人所尽知,何谓依据不够?窃以为矫枉必先过正,KEIM马上就要被放出来了,到时候再想办法制止他已经晚了。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 00:18 (UTC)
- “高句丽又称高氏高丽”乃人所尽知:我以为是缺乏证据的。KEIM的非正常编辑实际早已可永久封禁,您手下留情而已。维基的消歧义页也完全可以应付目前。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 04:24 (UTC)
- 人民网的报道,还有中国历史上的许多史书,可见把高句丽误称为高丽是由来已久的。我虽想让KEIM永久封禁,奈何没这个权力。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 04:36 (UTC)
- 我同意“把高句丽误称为高丽是由来已久的”。但这岂不是更说明没有必要添加“王氏”二字了吗。虽然古籍犯过种种错误,但今人多加注意,想来就不再需要靠多加几个字来消歧义。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 08:10 (UTC)
- 高丽有多重意思,不仅仅指王氏高丽和高句丽,看看高丽词条就明白了。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 09:01 (UTC)
- 现在的高丽,假使本次投票通过,我想可以消歧义模式继续存在。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 00:10 (UTC)
- 通过?你太乐观了。高丽还有个重要意思,是泛指朝鲜半岛,比如朝鲜人的蔑称高丽棒子,好像和王氏高丽联系不大吧?——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 00:21 (UTC)
- 那么高丽为何会成为整个朝鲜半岛的代名词呢?我想是与高丽一朝有一定关系的。新罗也曾一统朝鲜半岛几百年,但今天汉语里带新罗的词汇无疑没有高丽多。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:08 (UTC)
- 新罗在先,高丽在后,最后是朝鲜,很明确的,谁晚用谁多。而且这不是重点,高丽之名本就是王建窃取高句丽之名,为了区分两个高丽,史家都会加王氏以示区别,这个问题上就不用纠缠了。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 01:15 (UTC)
- 加字以区别可以理解,却不宜由此视为正规。况且维基有名从主人的指导方针,再加字实在有画蛇添足之嫌吧。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:20 (UTC)
- 什么名从主人?韩国人又不用中文。中国人才是中文的主人,中文维基应该用中国人的用法,除非找到可以推翻辞海的更权威的百科。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 01:30 (UTC)
- 我并非不提王氏高丽,祗是不赞成用来做条目名,与推翻《辞海》何关呢。另外您不至于说出这种外行话吧,韩国人没用过汉字?没用过文言?即便不是现代的国语普通话,但意亦可通,有何不可依?—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:40 (UTC)
- 我外行?韩国人不用汉字久矣,他们自己放弃的。而且韩国人的汉字不是汉语。这里是中文(汉语)维基,关韩国人什么事?要想正名,去韩文维基好了。这个问题我不想再多说什么。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 01:49 (UTC)
- 好吧,待投票解决一切吧。另外类似的正名活动您也不是没做过。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:58 (UTC)
- 我外行?韩国人不用汉字久矣,他们自己放弃的。而且韩国人的汉字不是汉语。这里是中文(汉语)维基,关韩国人什么事?要想正名,去韩文维基好了。这个问题我不想再多说什么。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 01:49 (UTC)
- 我并非不提王氏高丽,祗是不赞成用来做条目名,与推翻《辞海》何关呢。另外您不至于说出这种外行话吧,韩国人没用过汉字?没用过文言?即便不是现代的国语普通话,但意亦可通,有何不可依?—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:40 (UTC)
- 什么名从主人?韩国人又不用中文。中国人才是中文的主人,中文维基应该用中国人的用法,除非找到可以推翻辞海的更权威的百科。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 01:30 (UTC)
- 加字以区别可以理解,却不宜由此视为正规。况且维基有名从主人的指导方针,再加字实在有画蛇添足之嫌吧。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:20 (UTC)
- 新罗在先,高丽在后,最后是朝鲜,很明确的,谁晚用谁多。而且这不是重点,高丽之名本就是王建窃取高句丽之名,为了区分两个高丽,史家都会加王氏以示区别,这个问题上就不用纠缠了。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 01:15 (UTC)
- 那么高丽为何会成为整个朝鲜半岛的代名词呢?我想是与高丽一朝有一定关系的。新罗也曾一统朝鲜半岛几百年,但今天汉语里带新罗的词汇无疑没有高丽多。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 01:08 (UTC)
- 通过?你太乐观了。高丽还有个重要意思,是泛指朝鲜半岛,比如朝鲜人的蔑称高丽棒子,好像和王氏高丽联系不大吧?——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 00:21 (UTC)
- 现在的高丽,假使本次投票通过,我想可以消歧义模式继续存在。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 00:10 (UTC)
- 高丽有多重意思,不仅仅指王氏高丽和高句丽,看看高丽词条就明白了。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 09:01 (UTC)
- 我同意“把高句丽误称为高丽是由来已久的”。但这岂不是更说明没有必要添加“王氏”二字了吗。虽然古籍犯过种种错误,但今人多加注意,想来就不再需要靠多加几个字来消歧义。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 08:10 (UTC)
- 人民网的报道,还有中国历史上的许多史书,可见把高句丽误称为高丽是由来已久的。我虽想让KEIM永久封禁,奈何没这个权力。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 04:36 (UTC)
- “高句丽又称高氏高丽”乃人所尽知:我以为是缺乏证据的。KEIM的非正常编辑实际早已可永久封禁,您手下留情而已。维基的消歧义页也完全可以应付目前。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 04:24 (UTC)
- (:)回應:辞海是权威百科全书,再说王氏高丽也是常用的。因为高丽有歧义,所以采用现在的方法。“高句丽又称高氏高丽”乃人所尽知,何谓依据不够?窃以为矫枉必先过正,KEIM马上就要被放出来了,到时候再想办法制止他已经晚了。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 00:18 (UTC)
- 《辞海》虽有王氏高丽之说,但不代表其即是最常用。高句丽虽又可谓之高丽,但绝非提及高丽就是高句丽。“高句丽开头就说高句丽又称高氏高丽”的依据也窃以为不够。一直在朝鲜条目进行非正常编辑的User:KEIM正在长期封禁中,不必矫枉过正。—Zhxy 519(联系) 2009年8月31日 (一) 17:59 (UTC)
- ( ✓ )同意移回,显然这和西湖之争是一样的。歧义是存在的,但绝大多数的“高丽”显然指现在的这个条目。关于条目名称,也请参考本条目的日本、韩文及其它语言版本。—Dingar (留言) 2009年8月31日 (一) 23:52 (UTC)、
- (:)回應:绝大多数高丽指王氏高丽?我怎么不知道?中文版本不必参照其他维基,否则就是自我参照。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 00:18 (UTC)
- 您有可能误解自我参照。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 04:24 (UTC)
- 中文维基就应该用中文世界的常用名称,参考别的维基干什么?难道不是自我参照?举个例子,日本人叫抗日战争为日中战争,难道我们也跟着叫?——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 04:36 (UTC)
- 涉及中日之间的问题,从提及日语名称的角度来看,”日中战争“是有必要提到的,当然不意味着就要来用做条目名。自我参照的意思我想还没有远到跨语言的地步,参考他语种可能值得借鉴的做法,并不应视为自我参照。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 08:10 (UTC)
- 所以只要在文中说明即可。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 09:01 (UTC)
- 呃,抱歉我在逻辑上找不到您前言后语的因果关系。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 00:10 (UTC)
- 我的意思是和抗日战争的情况一样,“高丽”是有必要提到的,不意味着就要用来做条目名。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月2日 (三) 00:21 (UTC)
- 呃,抱歉我在逻辑上找不到您前言后语的因果关系。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 00:10 (UTC)
- 所以只要在文中说明即可。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 09:01 (UTC)
- 涉及中日之间的问题,从提及日语名称的角度来看,”日中战争“是有必要提到的,当然不意味着就要来用做条目名。自我参照的意思我想还没有远到跨语言的地步,参考他语种可能值得借鉴的做法,并不应视为自我参照。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 08:10 (UTC)
- 中文维基就应该用中文世界的常用名称,参考别的维基干什么?难道不是自我参照?举个例子,日本人叫抗日战争为日中战争,难道我们也跟着叫?——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 04:36 (UTC)
- 您有可能误解自我参照。—Zhxy 519(联系) 2009年9月1日 (二) 04:24 (UTC)
- (:)回應:绝大多数高丽指王氏高丽?我怎么不知道?中文版本不必参照其他维基,否则就是自我参照。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 00:18 (UTC)
- (-)反对:“王氏高丽”为常用学术名词。若非明显谬误,不应移动该条目。--Guangzhou 2010 (留言) 2009年9月1日 (二) 01:04 (UTC)
- 我很遗憾没有赶上上次投票。但是我想高丽虽有歧义,却也不是明显谬误。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 00:10 (UTC)
- Zhxy 519好象没有明白我的意思。我的意思是说,如果“王氏高丽”名称上没有明显错误,就不应当移动它,没有说“高丽”名称上有明显谬误。--Guangzhou 2010 (留言) 2009年9月3日 (四) 01:05 (UTC)
- 我當然不是因為王氏高麗錯誤才要提請移回的。—Zhxy 519(联系) 2009年9月3日 (四) 01:25 (UTC)
- Zhxy 519好象没有明白我的意思。我的意思是说,如果“王氏高丽”名称上没有明显错误,就不应当移动它,没有说“高丽”名称上有明显谬误。--Guangzhou 2010 (留言) 2009年9月3日 (四) 01:05 (UTC)
- 我很遗憾没有赶上上次投票。但是我想高丽虽有歧义,却也不是明显谬误。—Zhxy 519(联系) 2009年9月2日 (三) 00:10 (UTC)
- (-)反对怎么搞的,昨天投的票今天竟然消失了。--玖巧仔 (留言) 2009年9月1日 (二) 06:10 (UTC)
- (+)支持移回。王氏高麗是後人強加的名稱應名從主人,而且「高麗」最常用。—KaiesTse 2009年9月1日 (二) 08:52 (UTC)
- (:)回應:后人强加?如果名从主人,为什么不用朝鲜文?朝鲜人不用中文,他们的意见没有参考价值。高丽是最常用但有歧义。——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤内容大师提名 2009年9月1日 (二) 09:01 (UTC)
- (+)支持:名從主人,朝鮮人用的名字也有正式漢字寫法的--Ws227 (留言) 2009年9月1日 (二) 09:50 (UTC)
- (!)意見:有沒有一套通用於中日韓地區各皇朝稱呼的統一規則呢(當然,日本天皇無姓氏,所以不用x氏)?我指的是,皇朝名稱是否連帶姓氏,總不可以中國的皇朝依一套,韓國的皇朝又依另一套,否則就把漢語習慣的地域中心潛意識帶到維基了。—Kittyhawk2(談♥) 2009年9月1日 (二) 10:42 (UTC)
- (&)建議 按中国的方式(朝代名为主)就叫「高丽朝」吧;按越南的方式(帝王姓氏为主)就叫「王朝」吧;按日本的方式就叫「高丽时代」吧。--서공・Tây Cống・セイコゥ (談 / 詞 / 壇) 2009年9月1日 (二) 12:06 (UTC)
- (-)反对:移动理由太过于牵强,我觉得应该要把王建立的高丽跟原来的高氏的高句丽区分开来, 毕竟高氏已经被消灭了, 王是后来到了南部才重新建立了一个新的王朝, 所以这个王氏高丽跟高氏高丽不能同日而语, 必须要区分开来。Evawen (留言) 2009年9月2日 (三) 02:51 (UTC)
- 高氏從來沒建過“高麗”國。這是古代中國的誤記。既然一個是高麗,一個是高句麗,消歧義就已經夠用了。不必贅加“王氏”。—Zhxy 519(联系) 2009年9月5日 (六) 06:25 (UTC)
- (+)支持:在下找到兩部中國大百科全書出版社的書,一本是《中國大百科全書•外國歷史 I》,該書的「高麗」條目,只介紹高麗一朝的歷史。(見該書342頁「高麗」,ISBN 7500059426)另外一本是《中國百科大辭典》,把「高麗」作出兩個解釋,一是介紹了高麗王朝的治亂興衰,二是只說「見高句麗」,換言之還是以高麗朝為其主要內容(見該書1646頁「高麗」,ISBN 7500062125)。這兩部書,我想也有相當的權威性吧。在下又找了幾本中文的朝鮮半島史的著作(不論是華人原著或中文譯本),發現都以「高麗」一名來指稱這個王朝,而高句麗國則只稱「高句麗」。列舉這些書如下:簡江作《韓國歷史》(五南圖書出版社,ISBN 9571116769)、朱立熙《韓國史─悲劇的循環與宿命》(三民書局,ISBN 9571438464)、李丙燾《韓國史大觀》(許宇成譯,正中書局,ISBN 9570905263)、李基白《韓國史新論》(厲帆譯,國際文化出版公司,ISBN 7801051505)、林泰輔《朝鮮通史》(陳清泉譯,臺灣商務印書館)。如果要照顧到中文學術裡的常用性的話,我會按照自己所能看到的,而選用「高麗」。─clioherodotus (對話) 2009年9月5日 (六) 14:22 (UTC)
- (+)支持:意見同上。clioherodotus辛苦了。—Altt311 (留言) 2009年9月5日 (六) 14:30 (UTC)
- (+)支持:“高丽”或“高丽王朝”是更正规更常用的名称。大部分中国学者是使用“高丽”或“高丽王朝”的,中国的历史典籍中就不存在“王氏高丽”一词。Wrote (留言) 2009年9月6日 (日) 09:41 (UTC)
- (+)支持:意見同clioherodotus—北極企鵝觀賞團 (留言) 2009年9月7日 (一) 07:52 (UTC)
- (-)反对:没有太大必要的移动,况且高丽已经是个消歧义页面。 Gzhao (留言) 2009年9月7日 (一) 19:20 (UTC)
- (-)反对:高丽已经是消歧义条目了,所以没必要。—5·12♡中国爱 2009年9月8日 (二) 03:32 (UTC)
- (+)支持:高麗更常用—李老爺 (留言) 2009年9月8日 (二) 13:29 (UTC)
- (+)支持:高麗為最常用。—人不狂吃枉少年 (Kleistan)撂狠話 2009年9月15日 (二) 16:27 (UTC)
- 请zhxy519兄看下高丽已经是一个消歧义的页面,如果要移动的话使用高丽国等名称是不是可以呢? Gzhao (留言) 2009年9月1日 (二) 18:36 (UTC)
- User:Dingar不是举西湖的例子了吗。高丽→ 高丽 (消歧义),“高丽"与"高句丽"相差一个字,在维基中就已经达到消歧的目的。Wrote (留言) 2009年9月7日 (一) 12:51 (UTC)
其他選項
我參考了一些維基人的意見。除上外有以下三個選項,略談一二。
- “高麗國”:以“安南國”、“暹羅國”為例的話,高麗則有經諸姓數朝之嫌。
- “高麗王朝”因先前KEIM的關係,可能在部份維基人心中造成過分美化朝鮮的印象。
- “高麗朝”的用法不多。
這幾點僅供參考。—Zhxy 519(联系) 2009年9月5日 (六) 06:25 (UTC)
- 「高麗王朝」是《大英百科全書》繁體中文版使用的名稱。[1]--Mewaqua 2009年9月6日 (日) 03:45 (UTC)
- (&)建議 大家觉得「高麗時代」、「朝鮮時代」如何?--서공·Tây Cống·セイコゥ (ㄊㄛㄦㄎ / 詞 / 壇) 2009年9月6日 (日) 06:09 (UTC)
- 未完成:未有共識且已停止討論超過兩周,暫不移動。--Advisory 2009年10月16日 (五) 10:52 (UTC)
第二次請求移回
理由上面已經說過很多,就恕不重複了。這次想說兩點:
- 我認為從來沒有人支持過用戶:KEIM無理據的改動。User:蘇州宇文宙武和User:Ws227的想法差異,不過是圍繞名稱而已,不是沙文主義層面。我個人反對矯枉過正和程序錯誤。
- 實際上一直以來對於WP:共識,用投票解決甚多。但共識應該建立在沒有異議上。從這一點上說前次的移回也是沒有共識而為。固然這是全維基的問題,從這一個條目不能指望有何突破。但是既然這一點存在,就有必要重新提醒所有參與維基討論的朋友。
先說這麼多,有問題再各位一起探討吧。--Zhxy 519(聯繫啊) 2010年6月22日 (二) 12:48 (UTC)
高麗
高麗是否應移到王氏高麗,請大家討論,謝謝。--Gakmo(留言) 2013年5月13日 (一) 01:43 (UTC)
- 当初高丽移动到王氏高丽是用移动请求的方式,而且达成共识通过了的,后来有人趁我不在又移动回高丽,本身就是不遵守共识的行为,现在只不过是正本清源。单就条目本身而言,“王氏高丽”乃是史学界的常用名称,而“高丽”又有多种歧义(歧义还很大),所以用王氏高丽更好。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 01:56 (UTC)
- 「而且达成共识通过了的」←來源請求。
- 在Talk:高麗#请求移回,支持用「高麗」的用戶佔大多數。
- 說到有歧義,又不見有人要把「宋朝」移到「趙氏宋朝」,再加建「劉氏宋朝」、「子姓宋國」、「韓氏宋國」耶?
- --Mewaqua 2013年5月13日 (一) 03:00 (UTC)
- 在Wikipedia:移動請求/2009年7到9月#2009年7月22日,當時支持移動到「王氏高麗」的就只有User:蘇州宇文宙武和他的戰友(見Talk:高麗#移动到王氏高丽),這種「突襲」說不上是「達成共識」,我沒有義務,也沒有設定鬧鐘要每星期都去Wikipedia:移動請求看一遍有沒有不適當的移動要求,而且當時Shizhao也反對移動,認為「高麗」最常用。--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 03:34 (UTC)
- 宋朝的微小歧义和高丽的很大歧义有可比性吗?只需要回答有没有通过正常途径移动到“王氏高丽”即可,跟事后谁反对没有任何关系。选举时没投票,事后反对当选者有意义吗?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 03:47 (UTC)
- (!)意見,討論以前的程序對解決眼下事情幫助不大。針對條目名稱,我查閱網上辭典,「高麗」只有一個解釋,節錄如下:
--Gakmo(留言) 2013年5月13日 (一) 04:11 (UTC)國名。在今朝鮮半島。隋唐時稱為「高麗」。亦稱為「句驪」、「朝鮮」。
- 这个明显指的是高句丽,所以说歧义太大了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:24 (UTC)
- 用同一本網上辭典,「宋朝」只有一個解釋:「人名。春秋時宋之公子,名朝……」(教育部重編國語辭典修訂本→找「宋」→結果49. 宋朝)--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 04:32 (UTC),後有修改
- 注意,用同一本網上辭典,宋朝有另一條解釋:「朝代名。(西元960~1279)自趙匡胤建都汴京至帝昺為元所滅止,歷十八帝………」--Gakmo(留言) 2013年5月13日 (一) 04:37 (UTC)
- 在下一頁找到另一個51. 宋朝,即是「在該辭典宋朝不是只有一個解釋」。--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 04:54 (UTC)
- 重点是巨大的歧义而不是“一个解释”。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:38 (UTC)
- 注意,用同一本網上辭典,宋朝有另一條解釋:「朝代名。(西元960~1279)自趙匡胤建都汴京至帝昺為元所滅止,歷十八帝………」--Gakmo(留言) 2013年5月13日 (一) 04:37 (UTC)
- 用同一本網上辭典,「宋朝」只有一個解釋:「人名。春秋時宋之公子,名朝……」(教育部重編國語辭典修訂本→找「宋」→結果49. 宋朝)--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 04:32 (UTC),後有修改
- 《中國大百科全書》用「高麗」為詞條名稱(中國大百科智慧藏:「朝鮮封建王朝。王建始建於公元 918年……」),《大英百科全書》繁體中文版用「高麗王朝」。--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 04:23 (UTC)
- 未能解释巨大的歧义。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:26 (UTC)
- 我不認為「高麗」有巨大的歧義足以要捨棄「主條目消歧義」(在主條目放{{Otheruses}}之類)不用,硬是要移去「王氏高麗」。--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 04:48 (UTC)
- 现在哪个是“主”还不一定呢。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:53 (UTC)
- 我不認為「高麗」有巨大的歧義足以要捨棄「主條目消歧義」(在主條目放{{Otheruses}}之類)不用,硬是要移去「王氏高麗」。--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 04:48 (UTC)
- 未能解释巨大的歧义。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:26 (UTC)
- 这个明显指的是高句丽,所以说歧义太大了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:24 (UTC)
- (!)意見,討論以前的程序對解決眼下事情幫助不大。針對條目名稱,我查閱網上辭典,「高麗」只有一個解釋,節錄如下:
- 宋朝的微小歧义和高丽的很大歧义有可比性吗?只需要回答有没有通过正常途径移动到“王氏高丽”即可,跟事后谁反对没有任何关系。选举时没投票,事后反对当选者有意义吗?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 03:47 (UTC)
折中建議
(&)建議,既然兩者都通稱為「高麗」,能否採用以下方案:
--Gakmo(留言) 2013年5月13日 (一) 04:42 (UTC)
- 高句丽也是常用命名,不必改。高麗 (918年-1392年)可以考虑,但总觉得不如王氏高丽简单明了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:46 (UTC)
- 但有一点是肯定的,不能再使用“高丽”这个有巨大歧义的名称了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月13日 (一) 04:48 (UTC)
有些历史知识的人都可以分清“高丽”与“高句丽”,况且两者还差了一字。因此使用“高丽”一词无可争议。“高丽王朝”使用频率也是很高的。螺钉(留言) 2013年5月13日 (一) 12:08 (UTC)
- 就像南北朝主要指代中国南北朝一样。南北朝一文是有关中国南北朝。其它的南北朝在南北朝 (消歧义)。高丽主要是“高丽王朝”,其它的放在“高麗 (消歧義)”。这是维基的原则,请相关人士不要在对此文进行破坏。螺钉(留言) 2013年5月13日 (一) 12:21 (UTC)
- 蘇州宇文宙武又去拉票了,例如[2]。--Mewaqua 2013年5月13日 (一) 14:50 (UTC)
先仔细讨论下。如果之前的是叫高句丽,又名高丽的话,那么后来者再叫高丽就有点不妥了。我建议这样:
- 前朝:条目名高句丽,内容“高句丽,又名高丽”
- 后朝:条目名王氏高丽,内容“王氏高丽,自称国号高丽”
- 两条目放消歧义模板。
--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 03:38 (UTC)
- 既然「高句丽」條目的條目名不用「高麗」,就沒有必要硬是為了「平行消歧義」去弄出一個「王氏高麗」。
- 就算改用大英百科使用的「高麗王朝」也比「王氏高麗」好得多。
- 箕子建立的國家叫朝鮮,李成桂建立的國家亦叫朝鮮,金日成建立的國家也叫朝鮮,就不見得有理由硬要把「朝鮮民主主義人民共和國」移動至「金氏朝鮮」去消歧義。
- --Mewaqua 2013年5月14日 (二) 04:10 (UTC)
- 但现在的问题是“高句丽”又名“高丽”,我不是谈条目名,我是谈他们的国名事实上是又名“高丽”。所以后一个“高丽”就存在歧义了。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 04:16 (UTC)
- 王氏高丽盗取“高丽”之名世所共知,何以独享“高丽”正名?举的例子也不能说明问题,“约翰·肯尼迪”条目也不用“肯尼迪”。也没有什么好得多的说法。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 04:24 (UTC)
- 最早确实用的是“高丽”,但在高丽之名有巨大歧义的情况下,最先移动到的是“王氏高丽”,见[4],按照先到先得原则也应该用“王氏高丽”。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 04:30 (UTC)
- 有歧義也不一定要用「平行消歧義」,不是非要移到「王氏高麗」不可,用「主條目消歧義」不可以嗎?
- 我也反對蘇州宇文宙武出於反韓意識形態而堅持移動條目名,見Category:反對將維基百科中文變成維基韓科中文的人。
- 要說「先到先得」就應該用「高麗」,請勿偷換概念。
- --Mewaqua 2013年5月14日 (二) 04:35 (UTC)
- 在名称有巨大歧义的情况下(何况高句丽比王氏高丽还要早),“主条目消歧义”显然远远不如“平等消歧义”。不要拿意识形态说事,这和我什么意识形态没有关系,你看那最先移动到王氏高丽的维基人是什么意识形态?不能用“高丽”,也就是说“高丽”不能先到先得,当然最早的无歧义的“王氏高丽”先到先得了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 04:45 (UTC)
- 我也可以说你出于反对我所谓“反韩”的意识形态的意识形态而坚持不移动条目名。就事论事,拿意识形态说事一点意思也没有。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 04:50 (UTC)
- 就事論事,中國大百科全書和大英百科全書中文版使用的詞條/條目名稱都比你一直堅持「一定要移動到王氏高麗」的重覆言論更有說服力。--Mewaqua(留言) 2013年5月14日 (二) 04:56 (UTC)
- 不要随便给我加上“罪名”,你哪里看见我一直坚持“一定要移动到王氏高丽”的说法?我只是说不能用“高丽”,其他都好商量,上面都说了“高麗 (918年-1392年)可以考虑”,你怎么选择性失明了?反而是你一直坚持就用“高丽”吧?要说服力啊,我同样可以举出大量史书用“王氏高丽”的例子。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 05:13 (UTC)
- 就事論事,中國大百科全書和大英百科全書中文版使用的詞條/條目名稱都比你一直堅持「一定要移動到王氏高麗」的重覆言論更有說服力。--Mewaqua(留言) 2013年5月14日 (二) 04:56 (UTC)
- 反对部分韩国人篡改、美化本国历史的行为被你说成“反韩”,你真行!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 04:54 (UTC)
至于朝鲜,我们可以看到的是这个跟高句丽的问题又有点不一样。我们现在常用名称朝鲜指的是金家的朝鲜。这个又要考虑常用性(之前反对美利坚合众国的朋友不是很喜欢用这个理由?)。而“高丽”一词,则是存在歧义。就本国的习惯看,一般是前朝直接用他们自称的名字,后面的改名,如秦朝和前秦。我们再“大英百科使用的「高麗王朝」”,这个名字也解决不了名字本身的歧义。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 04:29 (UTC)
本人认为蘇州宇文宙武的“王氏高丽盗取“高丽”之名”欠妥。如此逻辑是不是“李氏朝鲜”也盗用“箕子朝鲜”的名称?高句丽一词应该自古存在。高丽即便是盗用,后人已经将两者通过“高句丽”和“高丽”两词相区分。我看了下Talk:高麗的讨论。大家的共识是使用最常用的“高麗”,不是蘇州宇文宙武说的无共识。Coastwat(留言) 2013年5月14日 (二) 05:50 (UTC)
- 那请问现在怎样解决“高句丽又叫高丽”的问题?--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 05:55 (UTC)
这个问题还需解决吗?高句丽用的是“高句丽”。高丽就是后来的高丽。Coastwat(留言) 2013年5月14日 (二) 05:59 (UTC)
- “高句丽又叫高丽”的问题似乎不是现在我们讨论的问题,而是当时已经存在的称号。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 06:28 (UTC)
我查了一下维基文库,似乎高丽是清朝中国人对高句丽的简称。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 06:42 (UTC)
- 维基百科的读者应该是21世纪的人。不清楚还有什么必要讨论“高丽”对现代人的歧义。Coastwat(留言) 2013年5月14日 (二) 09:16 (UTC)
- 黑雪姬你错了,至少到唐末五代时我们就称高句丽为“高丽”了,比如后晋时修的《旧唐书》就直接写“高丽传”,而旧唐书大多出自唐朝实录,说明唐朝时就已经叫高句丽为高丽,那时候王氏高丽还没有影子呢。维基百科的读者应该是21世纪的人没错,但21世纪的人不是古代人的后代吗?没有古代的知识哪里来的现代的认识。“高丽”对现代人的歧义大到什么程度,从上面某位管理员所举的例子(某辞典的高丽只有一个解释,那就是高句丽)就可以看出来了,当然有必要讨论。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 09:59 (UTC)
- 吵半天了你现在才说这个。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 10:09 (UTC)
- 同一本辭典對「宋朝」給了兩個解釋,「宋朝」對現代人的歧義是不是很大呢?那麼蘇州宇文宙武是不是又要把「宋朝」移動到「趙氏宋朝」或「趙宋」去消歧義呢?--Mewaqua(留言) 2013年5月14日 (二) 10:13 (UTC)
- 请Mewaqua举出“同一本辭典對「宋朝」給了兩個解釋”的实例。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 11:06 (UTC)
- Ctrl-F→「宋朝」→F3。--Mewaqua 2013年5月14日 (二) 11:16 (UTC)
- 这本辞典中,宋朝是两个解释(肯定是由于不能像维基那样用括号消歧义的缘故),而高丽是一个解释(就是高句丽),完全不一样的。现在是想办法解决高丽巨大歧义的问题,扯其他的没有意义。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 11:10 (UTC)
- 中國大百科全書和大英百科全書中文版的編者都沒有這個消歧義煩惱,你也不需要自尋煩惱。--Mewaqua 2013年5月14日 (二) 11:16 (UTC)
- 请Mewaqua举出“同一本辭典對「宋朝」給了兩個解釋”的实例。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 11:06 (UTC)
- 黑雪姬你错了,至少到唐末五代时我们就称高句丽为“高丽”了,比如后晋时修的《旧唐书》就直接写“高丽传”,而旧唐书大多出自唐朝实录,说明唐朝时就已经叫高句丽为高丽,那时候王氏高丽还没有影子呢。维基百科的读者应该是21世纪的人没错,但21世纪的人不是古代人的后代吗?没有古代的知识哪里来的现代的认识。“高丽”对现代人的歧义大到什么程度,从上面某位管理员所举的例子(某辞典的高丽只有一个解释,那就是高句丽)就可以看出来了,当然有必要讨论。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 09:59 (UTC)
- 少来了,现在知道《中国大百科全书》了?大百科用“李朝实录”时怎么选择性失明呢?主条目消歧义是在主条目歧义较小的情况下使用,而现在完全不是,甚至在很大程度上高丽指的是高句丽,用主条目消歧义完全不合适。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 11:26 (UTC)
- [5]。見Wikipedia:命名常规:「發生由於現有的命名原則不足造成的移動戰……使用條目符合命名方針的最初使用名稱(即將條目名稱恢復為爭議發生或移動戰之前的狀況)。在共識產生之前,作為該條目的名稱。」--Mewaqua(留言) 2013年5月14日 (二) 11:37 (UTC)
- Wikipedia:命名常规:“尽量使用人、物或事项的最常见的名称,但是不要和其他的人或物的名称混淆。”在名称有巨大歧义的情况下不用平等消歧义,不是什么原则不足,而是故意造成移动战。现在就是要达成共识,而一上来就搬出“先到先得”,根本没有诚意,说再多也是白说。好了,我要忙论文了,没工夫在这里继续了,看看其他维基人有什么意见。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 11:49 (UTC)
- [5]。見Wikipedia:命名常规:「發生由於現有的命名原則不足造成的移動戰……使用條目符合命名方針的最初使用名稱(即將條目名稱恢復為爭議發生或移動戰之前的狀況)。在共識產生之前,作為該條目的名稱。」--Mewaqua(留言) 2013年5月14日 (二) 11:37 (UTC)
- “王氏高丽”只是部分大陆人士近期杜撰的一个新词而已。上面蘇州宇文宙武自己也是说“王氏高丽还没有影子呢”。因此就请不要强迫港澳台读者使用该词。“王氏高丽”在大陆的使用也是很有限的。螺钉(留言) 2013年5月14日 (二) 12:22 (UTC)
- “王氏高丽”只是部分大陆人士近期杜撰的一个新词而已。“王氏高丽”在大陆的使用也是很有限的。——来源请求。另外,我说的是唐朝时候“王氏高丽还没有影子呢”,请不要篡改我的原话误导大家,有这样断章取义的吗?就这水平?无语了。和篡改历史的韩国人有的一拼。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月14日 (二) 12:32 (UTC)
- 可是高丽的歧义还是解决不了。不如这样:
- 将高丽条目改为消歧义。
- 现高丽的内容移动到高麗 (918年-1392年)或高丽王朝
- 现在的高麗 (消歧義)内容移动到高丽
这样大家都不会有争议。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 12:27 (UTC)
- 维基百科是不建议将高丽这种条目改为消歧义页的。而是鼓励使用高麗 (消歧義)这种形式消歧。维基百科中的高丽大多数指的是“高丽王朝”。如果高丽是个消歧义页列出一大串的高丽。读者点击高丽链接后就不知道文章所云的。螺钉(留言) 2013年5月14日 (二) 12:39 (UTC)
- 英文的维基百科说的很详细,你可以读读en:Wikipedia:Disambiguation#Primary topic。中文的过于简单了。螺钉(留言) 2013年5月14日 (二) 13:32 (UTC)
- (※)注意中文维基百科和英文维基百科的方针不是完全相同的。英文有方针不等于在中文维基百科就要遵循。—Snorri(留言) 2013年5月14日 (二) 13:50 (UTC)
一番查证后的结果
- 最早使用“王氏高丽”的人不得而知,但1971年,台湾的王仪已经有专著:《蒙古元與王氏高麗及日本的關係》出版,之后又有多部关于王氏高丽的史学专著。台湾史学界使用“王氏高丽”也不在少数。
- 史书等史料中对某对象的称呼不等于20世纪以后的史学界对某个对象的称呼。现代对某个对象的称呼应当以现代史学界的称呼为参考。
- “高丽”是王氏高丽的国号,“王氏高丽”是史学界对王氏所建的国号为“高丽”的国家的称呼。“王氏高丽 - 高丽 - 高丽王朝”基本等价于“宋朝 - 宋 -宋王朝”。—Snorri(留言) 2013年5月14日 (二) 14:20 (UTC)
- “王氏高丽”是在正史和野史中都找不到的新词。1971年实在不具说服力。史学界使用“高丽”一词远多于“王氏高丽”。“王氏高丽是史学界对王氏所建的国号为“高丽”的国家的称呼。”的说法偏颇,错误的。螺钉(留言) 2013年5月14日 (二) 14:33 (UTC)
- 可是这个词“可供查证”。--黑雪姬(留言) 2013年5月14日 (二) 14:34 (UTC)
我覺得大家可以基於黑雪姬兄2013年5月14日 (二) 12:27(UTC)提出的務實方案進行討論,求同存異。--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 01:29 (UTC)
- 兩個都是劉邦封的王,楚王韓信的韓信和韓王韓信的韓王信條目這麼多年來都一直相安無事,一直都沒有用戶認為「韓信」有巨大的歧義,要把「韓信」改成消歧義頁。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 02:17 (UTC)
- 韩信远远比韩王信有名,一般人提到韩信都知道是当过淮阴侯的那位“汉初三杰”之一,但高丽却不同,两种情况根本不能相提并论。再退一步说没有用户认为“韩信”有歧义和现实中“高丽”确实存在的巨大歧义根本是两码事,你怎么知道以后没有人这样认为呢?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 13:24 (UTC)
- 消歧義頁有其存在價值,例如馬鞍山等等,我們應該在此聚焦「高麗應否是消歧義頁」,而不是「韓信/XX/其他應否是消歧義頁」。--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 02:56 (UTC)
- 我仍然覺得這些命名爭議,是維基系統才會出現的問題。有些事物沒有絕對正確的單一稱呼,但維基系統卻要做主次之分,實在是有問題。最理想仍是讀者可自行決定看到什麼,我們只提供各種名字選擇。回到正題,「高麗」改為消歧義,取代「高麗 (消歧義)」之後,「朝鮮」與「朝鮮 (消歧義)」又怎麼辦?補充:我其實傾向同意黑雪姬君的方案,「高麗」改為消歧義合理,縱然我覺得「高麗」與「高句麗」不同是常識,我自己不會用王氏高麗,但不反對其他人用。拋朝鮮是想理解一下各位的標準,因為都是韓國類的條目,而且歧義情況同樣存在。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月15日 (三) 03:33 (UTC)
“ | 竊以為,王氏高麗乃竊取高句麗之國名,讓其獲得「高麗國」之名比李氏朝鮮之於「朝鮮國」更加名不正言不順,還是應該以中文常用的「王氏高麗」為宜。說起來,某些人為何對王氏、李氏之名如此過敏,莫非出自某種情感?——蘇州宇文宙武之太陽殿 ♨迎仙宮 ★尚書省 ¤動員令最佳條目評選 2009年9月7日 (一) 03:45 (UTC) | ” |
- 說到底就是蘇州宇文宙武因為自己的意識形態而不停弄出移動爭議,命名常規本來就不理歷史上誰「竊取」了誰,朱棣謀反篡位,條目名稱還是要用「明成祖」。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 03:57 (UTC)
- 烦请舍弃意识形态几个字。--黑雪姬(留言) 2013年5月15日 (三) 04:04 (UTC)
- 那麼,你有甚麼好提議用哪個詞去代替「意識形態」,蘇州宇文宙武另外又在Talk:朝鮮王朝實錄製造移動爭議,他在Talk:李氏朝鲜就說「根據先到先得原則移動回「李氏朝鮮」」(2011年12月7日 (三) 02:03 (UTC)),到了Talk:高麗、Talk:朝鮮王朝實錄就不提「先到先得」了。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 04:14 (UTC)
- “李氏朝鲜”是没有争议的命名,和高丽的情况完全不同;“李朝实录”也同样。一直说意识形态一点意思也没有,我也可以说你意识形态,纠结于此对问题的解决一点帮助也没有,真浪费我时间。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 04:56 (UTC)
- 那麼,你有甚麼好提議用哪個詞去代替「意識形態」,蘇州宇文宙武另外又在Talk:朝鮮王朝實錄製造移動爭議,他在Talk:李氏朝鲜就說「根據先到先得原則移動回「李氏朝鮮」」(2011年12月7日 (三) 02:03 (UTC)),到了Talk:高麗、Talk:朝鮮王朝實錄就不提「先到先得」了。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 04:14 (UTC)
- 烦请舍弃意识形态几个字。--黑雪姬(留言) 2013年5月15日 (三) 04:04 (UTC)
- 蘇州宇文宙武提出的高麗移到王氏高麗的提议没有达到其它维基人的认可。“高丽”一文应该维持现状不动,这是Talk:高麗的共识。Coastwat(留言) 2013年5月15日 (三) 04:36 (UTC)
- 睁着眼睛说瞎话,Talk:高麗#移动到王氏高丽明明达成共识移动到王氏高丽,为何选择性失明?[6]鉴于你连基本的规则都不遵守,我想我也没什么好说的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 04:56 (UTC)
- Talk:高麗#请求移回有十幾個用戶討論,當然凌駕以前得四個人參與的討論(還不計你在2009年7月22日趁User:KEIM被封禁期間發起移動,人家連反對的機會都沒有)。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 05:05 (UTC)
请各位注意,今年是2013年,现在是新开讨论。请不要再列举之前讨论的参与人数及结果(不过证据可以)。--黑雪姬(留言) 2013年5月15日 (三) 06:43 (UTC)
再说一次,古代史书史料中的称呼不应该凌驾于20世纪以来的现代史学界的称呼。史书中称本朝和前朝的名字大有不同,还会为了避讳而改字,这些现代人也不必遵循。一切称呼应当以现代史学家的称呼为优先考虑,这是常识。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 11:25 (UTC)
“ | (+)支持:在下找到兩部中國大百科全書出版社的書,一本是《中國大百科全書•外國歷史 I》,該書的「高麗」條目,只介紹高麗一朝的歷史。(見該書342頁「高麗」,ISBN 7500059426)另外一本是《中國百科大辭典》,把「高麗」作出兩個解釋,一是介紹了高麗王朝的治亂興衰,二是只說「見高句麗」,換言之還是以高麗朝為其主要內容(見該書1646頁「高麗」,ISBN 7500062125)。這兩部書,我想也有相當的權威性吧。在下又找了幾本中文的朝鮮半島史的著作(不論是華人原著或中文譯本),發現都以「高麗」一名來指稱這個王朝,而高句麗國則只稱「高句麗」。列舉這些書如下:簡江作《韓國歷史》(五南圖書出版社,ISBN 9571116769)、朱立熙《韓國史─悲劇的循環與宿命》(三民書局,ISBN 9571438464)、李丙燾《韓國史大觀》(許宇成譯,正中書局,ISBN 9570905263)、李基白《韓國史新論》(厲帆譯,國際文化出版公司,ISBN 7801051505)、林泰輔《朝鮮通史》(陳清泉譯,臺灣商務印書館)。如果要照顧到中文學術裡的常用性的話,我會按照自己所能看到的,而選用「高麗」。─clioherodotus (對話) 2009年9月5日 (六) 14:22 (UTC) | ” |
- --Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 11:42 (UTC)
- 以上的引用说明了,有大量的资料使用“高丽”来指代王氏高丽。现在需要明确的是,是否有同样多的资料,使用“高丽”来指代高句丽。如果用高丽指代王氏高丽的远远多于高句丽,也远远多于用“王氏高丽”指代王氏高丽,那么就应该使用主条目消歧义。如果使用高丽来指代高句丽和用高丽来指代王氏高丽都同样常见,那么就有必要使用平等消歧义。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 11:51 (UTC)
- 《辞海》(中国权威综合性百科全书)“高丽”(用消歧义方式)、“高句丽”(在前)和“王氏高丽”(在后)条,也说明中国史学界习惯将王建的政权称为“王氏高丽”。查“征高丽”、“伐高丽”,绝大多数指的是隋唐时代对高句丽的征伐,而蒙元时亦曾多次征伐王氏高丽,在搜索结果中却较少提及,足见用“高丽”指代高句丽也是非常常见的,甚至比指代王氏高丽还要多。上面提到的很多书用“高丽”指代王氏高丽不假,但多为韩人作品,把韩人的史观直接翻译过来,并不代表中文世界的史观。中文维基的历史条目应该反应中文世界的史观,包括对历史名词的译名,而非韩人史观的中译版。上面也有台湾维基人提到他们的权威百科全书中“高丽”只有高句丽一个意思,这就很说明问题了。要举例子还很多,我给你几篇专业论文就可以了。[7]、[8]、[9]等都以“高丽”指代高句丽,[10]更指出高句丽后期直接改名叫“高丽”,说明“高丽”也是高句丽的正式名称,那与高句丽没有任何关系的王氏高丽窃取“高丽”之名已经很明显了。我想我举的例子够多了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 13:19 (UTC)
- 「教育部重編國語辭典修訂本」何時變成「權威百科全書」?再加一個你的原創研究:「把韓人的史觀直接翻譯過來,並不代表中文世界的史觀。」順便一提,那位用戶不是台灣人。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 13:48 (UTC)
- 不管是不是台湾人,那本辞典是台湾的吧?台湾教育部门修订的辞典不算权威,难道私人修订的辞典更权威?另外,“把韩人的史观直接翻译过来,并不代表中文世界的史观”,这不是原创研究,而是基本判断,难道把日本的新历史教科书翻译成中文,就代表中文世界承认日本教科书的史观了?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 13:56 (UTC)
- Wikipedia:命名常规談的是「在中文使用地區是否常用」,沒有規定「文獻原作者必須是中國人」。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 14:56 (UTC)
- 修辭典的只是語文學家,我不認為能保證在歷史上他們是權威的。重點不是官方或民間修的,重點是這是一部語文辭典;歷史界的習慣最好是找相關歷史學家編纂的著作比較恰當。--Reke(留言) 2013年5月15日 (三) 14:10 (UTC)
- 现在是修百科,不是修历史,所以不能够只是单方面看历史方面的书籍。--黑雪姬(留言) 2013年5月15日 (三) 14:12 (UTC)
- 不管是不是台湾人,那本辞典是台湾的吧?台湾教育部门修订的辞典不算权威,难道私人修订的辞典更权威?另外,“把韩人的史观直接翻译过来,并不代表中文世界的史观”,这不是原创研究,而是基本判断,难道把日本的新历史教科书翻译成中文,就代表中文世界承认日本教科书的史观了?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 13:56 (UTC)
蘇州宇文宙武列举的仅是个例,并不能证明“王氏高丽”一词可以压倒“高丽”。维基百科中连接到王氏高丽的文章都不足50个。 http://zh.wikipedia.org/wiki/Special:%E9%93%BE%E5%85%A5%E9%A1%B5%E9%9D%A2/%E7%8E%8B%E6%B0%8F%E9%AB%98%E4%B8%BD 这点足可以说明这一名使用范围的狭小。螺钉(留言) 2013年5月15日 (三) 14:30 (UTC)
- 这点什么都不能说明……--CHEM.is.TRY 2013年5月15日 (三) 14:34 (UTC)
你们整天抓住苏州没有用啊。现在最大的问题还是高丽有巨大歧义,所以高丽必须是要消歧义。此外,我不支持使用括号的原因是,读者往往会先搜索高丽,而不是括号高丽。这样先入为主的阅读方式导致读者面对一个只有描述后高丽的条目加深“高丽只有后面的王氏时代”的错误观点。--黑雪姬(留言) 2013年5月15日 (三) 14:42 (UTC)
- 不同意你的这种观点。维基百科中连接到高麗的文章大多数都是指高丽王朝。https://zh.wikipedia.org/wiki/Special:%E9%93%BE%E5%85%A5%E9%A1%B5%E9%9D%A2/%E9%AB%98%E9%BA%97你若强行将高麗变成消歧义,会破坏这些原本流畅的连接。这是对维基质量的严重破坏。螺钉(留言) 2013年5月15日 (三) 14:55 (UTC)
- 這個技術上只要用「鏈入頁面」去查詢出所有連到消歧義頁的條目,然後改掉就行了,沒那麼嚴重到「破壞」。--Reke(留言) 2013年5月15日 (三) 15:00 (UTC)
- 如果用Snorri的角度做出發點,我們應該是要考慮現今史學界的常用字眼,以及何者較為常用。然而第一個問題是:史學期刊及著作通常不會限制你的名詞使用,除非你用錯,又或者他們審核不嚴。所以支持「高麗」或「王氏高麗」做主命名的人,只會找到有利自己的證據,但又不會找到否定對方的證據。換言之,這種判斷「常用」的方法其實根本沒結果。
- 第二,「中文世界的史觀」又是一個可圈可點的物體。這是「中國大陸」其中一面的史學抑或真的「中文世界」?要知道,韓國的史學研究一樣有用中文發表,而部分大陸的韓國研究學者同樣也會採用韓國研究。當然,兩國捲入東北邊疆歷史與現狀系列研究工程的定位之爭的史學家,牽涉到政治及意識形態,在此不論(汗,維基竟有此條目)。
- 然後又再回到正題,先不在「王氏是否竊高麗國號」一事上作主觀判斷。我們可以肯定「高句麗」與「高麗」的確長期被混為一談。在無法使用常用原則、而先到先得又無助解決爭議的情況下,那就將「高麗」改成消歧義不就可解釋清楚?抱歉分成四段。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月15日 (三) 15:15 (UTC)
- 贊成做平等消歧義。從上述各方引證的資料和我自己查閱的資料來看,“高麗”指代高句麗和“高麗”指代王氏高麗都有大量的使用,而且沒有發現一方的使用遠遠多於另一方,以至於要做主條目消歧義的地步。建議將高麗作為消歧義頁,王氏高麗和高句麗分別用王氏高麗和高句麗條目敘述。至於王氏是否竊高麗國號,以及其他內容上的問題,應該另作討論。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 15:45 (UTC)
回歸命名常規
(※)注意,在使用漢語的地區,以「高麗」代表高麗王朝(公元918年-1392年),是較「王氏高麗」常見的(起碼在中港台裡,港、台是這樣)。根據中文維基百科的命名常規的「使用事物的常用名称」的規定:「尽量使用人、物或事项的最常见的名称,但是不要和其他的人或物的名称混淆。如果存在同名事物,可以使用消歧义页面。」基於「高麗」在漢語中出現較大歧義,故建議(一)高麗為消歧頁;(二)上述之高麗王朝使用高麗 (918-1392年)或高麗 (王氏)(而非「王氏高麗」,若證實在大陸「王氏高麗」較常用,可使用字詞轉換。)以上-Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 16:04 (UTC)
- 如果是「平等消歧義」,只接受大英百科全書中文版使用的「高麗王朝」作為王建開國的高麗國條目名稱,不接受已在2009年和現在被其他多位用戶反對的「王氏高麗」,不接受蘇州宇文宙武所謂的「王氏高麗乃竊取高句麗之國名,讓其獲得「高麗國」之名比李氏朝鮮之於「朝鮮國」更加名不正言不順」的個人主張。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 16:14 (UTC)
- Talk:高麗#高麗移动到高丽王朝已经被否决过了,既然你反对用“王氏高丽”,也不能无视“高丽王朝”遭到的反对。现在可以认为“高丽”用“平等消歧义”方法解决达成共识了吧?王氏高丽的问题可以进一步探讨。至于你反复陈述不接受我的主张,抓住我不放,我认为是无助于问题的解决的。谁都可以有自己的见解,你接不接受我的简介和现在讨论的问题根本毫无关系,不知道你一直纠缠这个干什么。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 16:48 (UTC)
- 你又再一次偷換概念了,Talk:高麗#高麗移动到高丽王朝討論的是在「高麗」和「高麗王朝」二選一。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 16:57 (UTC)
- 这不是偷换概念,是证明高丽王朝是有人反对的,你不能否认吧?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 17:03 (UTC)
- 你又再一次偷換概念了,Talk:高麗#高麗移动到高丽王朝討論的是在「高麗」和「高麗王朝」二選一。--Mewaqua(留言) 2013年5月15日 (三) 16:57 (UTC)
- Talk:高麗#高麗移动到高丽王朝已经被否决过了,既然你反对用“王氏高丽”,也不能无视“高丽王朝”遭到的反对。现在可以认为“高丽”用“平等消歧义”方法解决达成共识了吧?王氏高丽的问题可以进一步探讨。至于你反复陈述不接受我的主张,抓住我不放,我认为是无助于问题的解决的。谁都可以有自己的见解,你接不接受我的简介和现在讨论的问题根本毫无关系,不知道你一直纠缠这个干什么。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月15日 (三) 16:48 (UTC)
- 如果“高麗”被用來做消歧義頁面的話,那麼拿來做王氏高麗的條目名的應該是一個無歧義而又常見的名字。從這一點來說,“高麗 (918-1392年)”沒有“王氏高麗”常用。另外針對“王氏高麗是大陸人發明的新詞”說兩句。我能查到的“王氏高麗”最早在史學界的使用是台灣歷史學家王儀1971年的《蒙古元與王氏高麗及日本的關係》、1980年《趙宋與王氏高麗及日本的關係》等專著。除非能夠找到1971年以前的大陸史學專著中用到“王氏高麗”,以現在的資料來看,“王氏高麗”是台灣學者首用的。而且現在在台灣也並不少用。高明士, 張崑將的《中國文化史》(五南圖書出版)、《王民信高麗史研究論文集》(國立臺灣大學出版)等書都是用“王氏高麗”,所以“王氏高麗是大陸人發明的新詞”是不正確的。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 16:39 (UTC)
@Mewaqua,「高麗王朝」比「王氏高麗」更不常用,GOOGLE搜尋可證明。@Snorri,在維基百科中,有消歧作用、附於條目名稱的括號,不應視為名稱的一部分,正如王杰 (1982年出生)就是「王杰」,而非「王杰 (1982出生)」--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 17:39 (UTC)
- 這樣的話還是要比較在提到王氏高麗的時候,現代人是使用“高麗”更多還是“王氏高麗”更多。然而有一個問題是,即便是使用王氏高麗的資料,也喜歡用高麗來作為簡稱。也就是說,單純統計數量的話,用“高麗”指代王氏高麗應該是要比用“王氏高麗”指代王氏高麗的多(尚未能確定),但前者之中有一部分是因為“高麗”是王氏高麗的簡稱而使用的。而命名常規中是提倡使用事物的全稱的。在使用“高麗”的資料中,也有一部分的資料的觀點是認為全稱是“王氏高麗”。這一部分被作為簡稱使用的“高麗”不應該算在使用高麗作為王氏高麗稱呼的資料中。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 17:51 (UTC)
- 常用名稱就是常用名稱,很難這樣分離出來吧。美國是常用名稱,它是美利堅合眾國的簡稱,現時美國就是條目的名稱。法國、英國等如是--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 18:05 (UTC)
- 有一點區別。我指的是一本書之中,作者可能在開頭或者需要區別的地方使用“王氏高麗”的全稱,但後面的章節裡為了方便就用“高麗”作為簡稱,但這不說明作者認為就該用“高麗”而不用“王氏高麗”。就好比有些作者一開始用一兩次“毛澤東”、“蔣介石”、“汪精衛”,後面的章節裡就只用“毛”、“蔣”、“汪”,用上個幾十次,但不說明作者認為“毛”、“蔣”、“汪”是合理的稱呼一樣。美國也是一樣,很多書裡面用了一次“美國”、“台灣”以後,就喜歡用“美”、“台”來做簡稱,比如“某某人赴美深造”,“美軍方人士認為”、“台XX部長”等等,但這裡的“美”、“台”什麼的也不應該被統計到常用性的數據裡面去。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 18:15 (UTC)
- 美國、高麗不是普通簡稱,也是名從主人,它們會自稱為美國、高麗。但毛澤東應該不會自稱「毛」。--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 18:20 (UTC)
- 用類比的例子當然永遠不會很恰當。高麗當然不是普通的簡稱,但研究常用性的時候,應該把作為簡稱的那一部分數量剔除掉。畢竟命名常規不只有常用性,也有別的規則。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 18:27 (UTC)
- 討論似乎又回到原點。不認同閣下有關剔除的說法,否則美國等常用名稱便站不住腳。無論怎樣,這個問題反反覆覆討論多時了,只希望大家能夠求同存異,找到長治久安的方案,讓大家的精力回到更重要的事情上,例如創建條目。晚安。--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 18:36 (UTC)
- 美國的討論我不清楚,但即便將我所說的情況剔除,該叫美國的還是叫美國,該叫美利堅合眾國的還是美利堅合眾國。總之現在的共識部分是對高麗用平等消歧義。至於原來的王氏高麗內容移到“高麗 (918年-1392年)”還是“王氏高麗”還是“高麗 (王氏)”,我其實沒有太多意見。一切以命名常規為基準便可。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 19:25 (UTC)
- 討論似乎又回到原點。不認同閣下有關剔除的說法,否則美國等常用名稱便站不住腳。無論怎樣,這個問題反反覆覆討論多時了,只希望大家能夠求同存異,找到長治久安的方案,讓大家的精力回到更重要的事情上,例如創建條目。晚安。--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 18:36 (UTC)
- 用類比的例子當然永遠不會很恰當。高麗當然不是普通的簡稱,但研究常用性的時候,應該把作為簡稱的那一部分數量剔除掉。畢竟命名常規不只有常用性,也有別的規則。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 18:27 (UTC)
- 美國、高麗不是普通簡稱,也是名從主人,它們會自稱為美國、高麗。但毛澤東應該不會自稱「毛」。--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 18:20 (UTC)
- 有一點區別。我指的是一本書之中,作者可能在開頭或者需要區別的地方使用“王氏高麗”的全稱,但後面的章節裡為了方便就用“高麗”作為簡稱,但這不說明作者認為就該用“高麗”而不用“王氏高麗”。就好比有些作者一開始用一兩次“毛澤東”、“蔣介石”、“汪精衛”,後面的章節裡就只用“毛”、“蔣”、“汪”,用上個幾十次,但不說明作者認為“毛”、“蔣”、“汪”是合理的稱呼一樣。美國也是一樣,很多書裡面用了一次“美國”、“台灣”以後,就喜歡用“美”、“台”來做簡稱,比如“某某人赴美深造”,“美軍方人士認為”、“台XX部長”等等,但這裡的“美”、“台”什麼的也不應該被統計到常用性的數據裡面去。—Snorri(留言) 2013年5月15日 (三) 18:15 (UTC)
- 常用名稱就是常用名稱,很難這樣分離出來吧。美國是常用名稱,它是美利堅合眾國的簡稱,現時美國就是條目的名稱。法國、英國等如是--Gakmo(留言) 2013年5月15日 (三) 18:05 (UTC)
- 第二,何以見得「王氏高麗」有消歧義用途?我們可再用金毓黼的《東北通史》做例子。由於金毓黼是以中國為本位看「東北」,所以一直用中國朝代的冊封為論述主軸。雖然高麗王朝的歷史屬韓國史,但因「高麗」一詞於中國易生歧義,又不能不提及之。結果面對「高句麗」亡國後的小國,金毓黼也冠以君主姓氏於開首。比如在論及小高句麗的爭議時,金毓黼是用「高氏之高麗」來稱呼,然後再說「王氏之高麗」代新羅而興,最後再說唐人嘗記載「新羅」為「高麗」。這種情況或許以大陸居多,但在兩岸三地都會出現(縱然起碼在香港,高麗王朝用的比較多,又起碼在大學上中韓關係史、東北亞史、東亞史是這樣吧)。當然必須再次指出,「高麗」、「高麗王朝」與「王氏高麗」在史學稱呼上,本身並不排斥。對贊成使用「高麗」作「高麗王朝」一方來說,「高麗王朝」也可是消歧義的一種,因為人家原名就是「高麗」。只是我認為,名從主人顯然不足以消除「高麗」本身的歧義,那就退而求其次用消歧義的名字做主條目吧。
- 第三,常用規程於此並不適用。Google可以為冷辟的事物作一常度程度評估,但對於高麗王朝的大題目,準確度就會大打折扣。雖然google起碼可確定的是,兩岸三地也會用「高麗王朝」做命名(因為互不排斥嘛)。
- 第四,當「王朝」與「王氏」互不排斥時,為何我傾向用「高麗王朝」做主命名?因為我不想維基捲入東北工程的爭議。若然提議用「王氏高麗」做主命名的原因,是因為中國朝代冊封「高句麗」國號為「高麗」->「高句麗」在晚年已改成「高麗」->此「高麗」與彼「高麗」有重大歧義->所以用「王氏高麗」的話,那麼我們很可能將中文維基扯入東北工程的問題。事實上就算中文維基編輯無意傾向東北工程,其結果卻是採用了類似東北工程的觀點。這部分就算在中國內部史學界也有很大爭議,在此不贅。相比之下,「高麗王朝」沒有這個爭議,同樣精準,在兩岸三地也常用(縱然我們無法按地區判斷何者較常用)。那麼就建議這樣:「高麗」改成消歧義,現「高麗」移到「高麗王朝」,「王氏高麗」重定向到「高麗王朝」兼在首段說明「又稱王氏高麗」。高麗 (918年-1392年)及高麗 (王氏)是否創建作重定向,視乎各位需要。回到之前的話,這本身沒有絕對正確的稱呼。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月16日 (四) 00:37 (UTC)
- 很高兴在“高丽”用平等消歧义的问题上大家基本达成了共识。这样吧,为了尽快达成最终共识,也为了照顾不喜欢“王氏高丽”和“高丽王朝”用词的一部分用户的意见,大家各退一步,都不用“王氏高丽”和“高丽王朝”好了。我认为高麗 (918年-1392年)是最为准确和没有争议的表达,毕竟高麗 (王氏)或高麗 (王朝)其实都只是“王氏高丽”或“高丽王朝”的翻版,会引起某些用户的不快。希望尽早达成一致。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月16日 (四) 03:04 (UTC)
- 我的底線是「高麗王朝」。如果談不攏,就以無共識結案或投票,不可能叫我繼續無底線的讓步。--Mewaqua(留言) 2013年5月16日 (四) 03:42 (UTC)
- (:)回應,請根據命名常規行事,而非您的底線,條目並非專屬於任何人。--Gakmo(留言) 2013年5月16日 (四) 04:05 (UTC)
- 「高麗王朝」這個名字並不違反命名常規,我也並不「擁有」任何條目頁面,但不是別人堅持要加王氏或加括號我都要簽名支持,不想在以後被人說成「當時你也支持XX」。--Mewaqua(留言) 2013年5月16日 (四) 04:16 (UTC)
- 另外,根據2009年蘇州宇文宙武把「朝鮮王朝」移到「李氏朝鮮」後,開人肉機械人在大量頁面修改「Category:朝鮮王朝XX」為「Category:李氏朝鮮XX」的往事[11],今次如果改成「王氏高麗」,他一樣會開人肉機械人在大量條目改分類,這是「牽一髮動全身」。--Mewaqua(留言) 2013年5月16日 (四) 04:32 (UTC)
- 謝謝回應,尊重和理解您的意見。「高麗王朝」似乎不符合「尽量使用人、物或事项的最常见的名称」此一規定,因為最常用的就是「高麗」,不過,因應它在漢語中的較大歧義,才適當加上消歧括號。--Gakmo(留言) 2013年5月16日 (四) 04:37 (UTC)
- (:)回應,請根據命名常規行事,而非您的底線,條目並非專屬於任何人。--Gakmo(留言) 2013年5月16日 (四) 04:05 (UTC)
- 支持以上朋友的讨论结果,高丽王朝跟王氏高丽的确有异曲同工之妙,不太应该使用在条目名称上。--黑雪姬(留言) 2013年5月16日 (四) 03:47 (UTC)
- 我不反对用高麗 (918年-1392年)来记载王氏高丽。只希望在条目内文里面不要将王氏高丽作为“大陆学者发明的新词”。具体原因理据我在上面已经列明。至于某人威胁“如果談不攏,就以無共識結案或投票”,实在是以个人的所谓“底线”挟持条目,罔顾多数人的努力,还要以无理猜测的方法来进行人身攻击,实在是恶劣之极。—Snorri(留言) 2013年5月16日 (四) 04:39 (UTC)
- 不去翻太遠,從2010年直至這一刻我都未編輯、移動過「高麗」條目,你的「威脅」、「挾持條目」等指控是無中生有,「建議無共識結案或投票」怎麼可能是「威脅」任何人,難道有人發起Wikipedia:投票/人物條目勳銜使用方案投票也是威脅他人嗎?--Mewaqua(留言) 2013年5月16日 (四) 04:54 (UTC)
- 我的底線是「高麗王朝」。如果談不攏,就以無共識結案或投票,不可能叫我繼續無底線的讓步。--Mewaqua(留言) 2013年5月16日 (四) 03:42 (UTC)
- 看來還要在名從主人上澄清一點:雖然我上面嘗試代入他人情境,設想「高麗王朝」也可是消歧義的一種,但我並不同意這說法,因為兩者性質不同。「王朝」本身不是為了消除「高麗」歧義而加,而是類似中國習慣在唐宋元明清後面加上「朝」,詳見柳在河的《高麗王朝史》、其他的Koryŏ Wangjosa及數之不盡的韓國出版書(雖然「高麗」才是原本的國名,又例如韓國亞細亞文化社編的《韓國思想史資料選集·高麗篇》,不再列舉,也不重覆上文論點)。所以名從主人的話,「高麗王朝」與「高麗」其實是相當的。與其維基自創「高麗 (加括號)」作主命名,倒不如用「高麗王朝」。
- 而就算名從主人以外,「高麗王朝」其實在兩岸三地也是常用之詞,只是一者,史學界沒有強制規範用詞,所以「高麗」、「高麗王朝」、「王氏高麗」在兩岸三地都有出現;二者,「高麗王朝」在民間也是常用詞,上面的google已可初證(縱然「王氏高麗」亦是常用,不贅);三者,「高麗」一詞在中國史學出現諸多混淆,故「高麗王朝」一詞在中國地區,才帶有消歧義的意義。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月16日 (四) 05:14 (UTC)
- 謝謝回應。的確,「高麗王朝」是可取的。但維基百科有其規範,命名常規要求最常用,故以「高麗」優先。而加括號在維基百科是普遍做法,畢竟我們談的是維基百科中的條目。--Gakmo(留言) 2013年5月16日 (四) 05:48 (UTC)
- Wikipedia:消歧义#条目的命名:「如果那些定义擁有另外的名称,或是更完整而又同等清晰的名称,我们就可使用它们。例:泰坦火箭(而不用泰坦 (火箭))、计算机病毒(而不用病毒 (计算机))」,謹供參考。--Mewaqua(留言) 2013年5月17日 (五) 12:59 (UTC)
- 按以上理论,王氏高丽也是可取的。然则无法确定哪个词是作为条目的主名称。我建议高麗王朝跟王氏高丽统统做成重定向。--黑雪姬(留言) 2013年5月16日 (四) 06:01 (UTC)
- 謝謝回應。的確,「高麗王朝」是可取的。但維基百科有其規範,命名常規要求最常用,故以「高麗」優先。而加括號在維基百科是普遍做法,畢竟我們談的是維基百科中的條目。--Gakmo(留言) 2013年5月16日 (四) 05:48 (UTC)
- 使用“高丽”是最符合命名规则的。现代人已经不再称高句丽为高丽。Coastwat(留言) 2013年5月16日 (四) 06:32 (UTC)
- 现在没人说不用高丽,是高丽有歧义要做消歧义。--黑雪姬(留言) 2013年5月16日 (四) 08:17 (UTC)
單看可靠來源
單看可靠來源(以中國大陸的CNKI)搜查百科資料得[12]點百科打關鍵詞而得:
- 王氏高丽
- 外国历史大事典: ....朝鲜封建王朝之一,918年由大将王建所创立,首都开京(今开城)。9世纪末,新罗王朝国势渐衰,农民起义迭起,地方封建势力据地称雄,一时之间又出.....
- 高丽王朝
- 大学历史词典
- 中外文化知识辞典
- 中国成人教育百科全书·社会·历史
- 文史哲百科辞典
以此,建議以高丽王朝為主條目,加distinguish模版連到其他條目。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月18日 (六) 15:23 (UTC)
在使用CNKI全文检索论文资料的话,用“王氏高丽”进行全文检索结果有3910条,用“高丽王朝”检索的结果有2583条,所以从检索结果来看,王氏高丽在学术界比高丽王朝更加常用。—Snorri(留言) 2013年5月18日 (六) 15:43 (UTC)
- (!)此結果經不起「精確檢索」的測試(見下述相關討論),CNKI會擴張搜索/擴展查詢(en:query expansion)!--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 17:10 (UTC)
- 請不要單看數量,若你是用全文检索论文,CNKI會擴張搜索/擴展查詢(en:query expansion),那數量不具學術代表意義。反之,百科做為第三級來源,百科條目的「命名標題」就更具學術代表意義。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月19日 (日) 01:34 (UTC)
首先,你没有列出台湾等地的学者对“王氏高丽”的使用(根据上面的材料,“王氏高丽”为台湾学者所创,比大陆还早);其次,“高丽王朝”无法解决目前的冲突。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月18日 (六) 16:42 (UTC)
- 這只是起個頭,您可以自己找一找台灣、香港、或甚至是東亞研究Area Studies中的英文文獻。舉證責任是共享的,不是一個人說你沒做,你就要去做,你若要補充符合你意見的理據,就自己去找,找的時候也注意找的品質,數量不是一切,各種出版物也並非等價。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月19日 (日) 01:34 (UTC)
- (+)支持 User:Hanteng移动到高丽王朝的提议。螺钉(留言) 2013年5月19日 (日) 08:00 (UTC)
- 既然无法确定哪个更常用,那暂时用消歧义括号。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月19日 (日) 15:44 (UTC)
- @User:蘇州宇文宙武 不太懂你的想法,我說的是現在我找到的可靠來源百科資料裡面(CNKI裡收錄的百科全書喔),以“高丽王朝”為主,所以暫定的結論就是“高丽王朝”為主,你要補充台灣及香港的可靠來源資料,我鼓勵您,但我覺得目前找到的足以支撐以“高丽王朝”為主的決定,若你要找到更多台灣及香港的百科全書來反證,我也歡迎並採開放的態度,但這和您說的「无法确定哪个更常用」相差甚遠。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月19日 (日) 16:08 (UTC)
- 上面Snorri已经举了例子了,不是你一个人说什么“数量不具学术代表意义”、“更具学术代表意义”就真的那么回事了。你如果一定要以你的个人判断为准,那就没什么好谈的了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 02:16 (UTC)
- 在使用CNKI全文检索论文资料的话,用“王氏高丽”进行全文检索结果有3910条,用“高丽王朝”检索的结果有2583条。哪个更常用自己判断。PS:维基百科不以CNKI参考结果为标准。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 02:21 (UTC)
- (!)此結果經不起「精確檢索」的測試(見下述相關討論),CNKI會擴張搜索/擴展查詢(en:query expansion)!--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 17:10 (UTC)
- 雖然在這情況下,我覺得數據庫只能證明常用與不常用,不能用作證明何者更常用就是了。用數據庫查證哪個地方最先使用某個詞語,也是很危險的。因為很多很多很多論文著作,都沒有放上數據庫,沉睡在某個圖書館的角落。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月20日 (一) 03:17 (UTC)
- @User:蘇州宇文宙武,看來您沒有讀我己回Snorri的:
請不要單看數量,若你是用全文检索论文,CNKI會擴張搜索/擴展查詢(en:query expansion),那數量不具學術代表意義。反之,百科做為第三級來源,百科條目的「命名標題」就更具學術代表意義。--hanteng 2013年5月19日 (日) 01:34 (UTC)
您若不懂資訊檢索系統和搜尋引擎的原理,那麼請您考量以下事情,是否我們在討論的名詞:
- 出現在第三級來源的百科全書的條目標題
- 出現在第二級來源的學術論文標題
- 出現在第二級來源的學術論文全文內好幾次
- 出現在第二級來源的學術論文全文內一二次
- 根本沒出現在第二級來源的學術論文全文,是因為擴展查詢(en:query expansion)的關係?
若您真的要數數量,科學的符合資訊檢索系統和搜尋引擎的原理,一定要考慮是否使用精確搜尋、字頻、引用相對的重要性、以及出現的領域,更不用提CNKI的所謂「論文」大量包括了所謂的核心期刊和一般沒有經過同儕評審的雜誌文章,若您沒有提出更好的基本書目學數據,如搜尋、字頻、引用等等相對的重要性比較,你那兩個數字完全不具任何統計顯著性。反之,我僅以第三來源的百科全書的條目標題,簡單地利用不同第三級來源的條目標題選擇的頻率,更能支持這裡的討論重心(百科條目的標題命名選擇),統計顯著性也十分清楚界定在「百科全書標題」的數量比較上。請您多瞭解在資訊檢索系統和搜尋引擎的原理中,number of hits不是品質或相關性的指標,而多是Recall 及Precision 兩種指標,而這兩種指標也不能只靠計算機的演算法,還要專家/人去做獨立檢驗。請您在檢視並收集資料時,避免只看到你想看到的證據。
至於Snorri的數據,我剛試了一下,若你改用「精確检索」且侷限在論文題目名詞的話 (點期刊,再點篇名):
- 高丽王朝:20 条结果
- 王氏高丽:3 条结果
所以擴展查詢(en:query expansion)的確有對Snorri以為是證據的結果造成了影響。
若您們還是不服,可以去試一堆您們想試的,但一定要記得用「精確检索」,必要時還可以用排除的(有A無B vs 有B無A)。 --(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 08:37 (UTC)
- 一句话,CNKI不是唯一可靠来源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 08:50 (UTC)
- 一句話,目前來眾多來源顯示(可靠百科全書的題名和可靠論文的題名)「高丽王朝」四字的用法遠高於「王氏高丽」四字,4比1或20比3。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 17:06 (UTC)
- 数字不是必要考量,还要看质量。我真怀疑你的学术水平,光靠百科全书的题名和论文的题名就能看出一个词的使用频率和学术意义了?你怎么不搜索全文?你不知道一篇论文题名中可能不出现“王氏高丽”或“高丽王朝”,但正文中会出现?上面Snorri的搜索是个好方法,防止遗漏任何一个可靠来源,而结果在上面已经很清楚了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月21日 (二) 02:28 (UTC)
- 我要說的是上面Snorri的搜索和你的搜索不能取代閱讀正文,而Snorri的搜索和你的搜索的結果已是擴展查詢(en:query expansion的結果,請試試「精確检索」再回報。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月21日 (二) 15:59 (UTC)
- 数字不是必要考量,还要看质量。我真怀疑你的学术水平,光靠百科全书的题名和论文的题名就能看出一个词的使用频率和学术意义了?你怎么不搜索全文?你不知道一篇论文题名中可能不出现“王氏高丽”或“高丽王朝”,但正文中会出现?上面Snorri的搜索是个好方法,防止遗漏任何一个可靠来源,而结果在上面已经很清楚了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月21日 (二) 02:28 (UTC)
- 一句話,目前來眾多來源顯示(可靠百科全書的題名和可靠論文的題名)「高丽王朝」四字的用法遠高於「王氏高丽」四字,4比1或20比3。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 17:06 (UTC)
- 一句话,CNKI不是唯一可靠来源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 08:50 (UTC)
CNKI擴展查詢效果和誤導
看來不少維基人不求甚解還質質他人水平(某人說:「我真怀疑你的学术水平」),我已經不只一次明示說許多搜詢檢索系統內定會有用擴展查詢(en:query expansion)會誤導結果,要改用「精確检索」,但就是有人寧願說別人水平不高而不願動手試。
- 「精確检索」-「全文」:期刊
CNKI期刊的「精確检索」-「全文」結果數量如下:
- 高丽王朝:找到 1,243 条结果
- 王氏高丽:找到 311 条结果
這樣子就推翻了Snorri和蘇州宇文宙武的搜索結果數量的代表性,因為他們用的是擴展查詢(en:query expansion)後的結果,而像找王氏高麗很可能CNKI的搜詢結果包含了擴展查詢高丽王朝的結果,這也是為什麼要改用「精確检索」的原因。
換句話說,若真的要用電腦搜查代替讀的話,也要有系統化符合科學的基礎,而CNKI的搜索/資訊檢索系統的基礎也要有點基本知識和多試試的精神吧,不是找到支持你想要的結論就是對的。 --(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月21日 (二) 16:12 (UTC)
- 「精確检索」-「全文」:期刊-差集
再補充差集數量,CNKI期刊的「精確检索」,
- 全文含「高丽王朝」但不含「王氏高丽」:找到 1,143 条结果 (點专业检索,填入 FT='高丽王朝'-'王氏高丽')
- 全文含「王氏高丽」但不含「高丽王朝」:找到 211 条结果 (點专业检索,填入 FT='王氏高丽'-'高丽王朝')
- (double check之用) FT='王氏高丽'and FT='高丽王朝' 找到 100 条结果
- (double check之用) FT='王氏高丽'+'高丽王朝' 找到 1454 条结果
數量基本上符合集合論的期待。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月21日 (二) 16:30 (UTC)
新的方案展示
1. 黑雪姬User:BlackLotux提案
- 高麗 (消歧義)移动至高丽,以解决搜索及读者感受。并加强说明前朝及后朝的区别。
- 现高丽的内容移动到高麗 (918年-1392年),高丽王朝及王氏高丽做重定向
- 高句丽维持不变,且须详细说明高句丽又被称作高丽的来历。
以上。--黑雪姬(留言) 2013年5月17日 (五) 12:19 (UTC)
- (+)支持此方案。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月17日 (五) 13:41 (UTC)
- 可以接受~Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月19日 (日) 01:31 (UTC)
- (+)支持此方案。—Snorri(留言) 2013年5月19日 (日) 12:52 (UTC)
- (+)支持--CHEM.is.TRY 2013年5月19日 (日) 16:21 (UTC)
- (+)支持,這方案較可行。--Znppo(留言) 2013年5月25日 (六) 13:24 (UTC)
2. User:Mewaqua提案
- 我可以選下面「方案2」嗎?
- --Mewaqua(留言) 2013年5月19日 (日) 03:58 (UTC)
- 補充:其實我傾向方案2的,不過對我來說兩個也可接受。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月19日 (日) 07:52 (UTC)
- (+)支持此方案,唯希望高麗王朝也多一個distinguish或other uses的模版。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月19日 (日) 16:16 (UTC)
投票不能代替共识
现在上面像投票一样的框架是hanteng开的,但大违我们讨论的初衷。很高兴我们基本上达成了高丽作为平等消歧义页面的共识。讨论是为了达成共识,但共识的达成不是投票能够替代的。hanteng之前也列举过投票不能取代共识的建议,而且现在投票本身明显不合理。现在还在讨论中,没有人打算过开投票,之前的支持只是表态,不是投票。希望大家继续讨论,以达成共识。谢谢!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 04:50 (UTC)
- (:)回應最早投票(打支持模版)的不是我。繼續討論當然可以,我做的只是純排版,請看編輯記錄。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 08:11 (UTC)
- 我已经说了,之前的支持只是表态,不是投票。感谢你对自己的投票选项的否认。现时讨论显示,对于使用王氏高丽还是高丽王朝并无任何共识,欢迎大家继续讨论以达成共识。谢谢!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 08:34 (UTC)
- 回上上面:到底是誰幫我加支持模版的..................................已移除。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月20日 (一) 08:39 (UTC)
- 我已說了,是排版[13],我不是第一個加支持模版的,當有兩個方案出來,而有一個方案有人填支持模版,就補上排版以示對兩方案的區分和公平處理,否則原來的排版[14]看起來不只到是一個方案還是二個方案還是附加方案。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 08:46 (UTC)
- 說得好,投票不能代替共識,而且蘇州兄你第一次移動的時候也是在明明有人反對的情況下本沒有共識,卻被錯誤移動了;但這麼多年過去,我個人也不打算追究錯誤移動的管理員責任。說到底,蘇州兄當初不就是被KEIM的破壞所激怒,進而變得有些矯枉過正了嗎?VANK之流如果再來破壞,兵來將擋水來土掩就够了。相對和平的年代在標題上糾纏,難保不是親者痛仇者快。--Zhxy 519(留言) 2013年5月22日 (三) 11:51 (UTC)
- 我已說了,是排版[13],我不是第一個加支持模版的,當有兩個方案出來,而有一個方案有人填支持模版,就補上排版以示對兩方案的區分和公平處理,否則原來的排版[14]看起來不只到是一個方案還是二個方案還是附加方案。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月20日 (一) 08:46 (UTC)
- 回上上面:到底是誰幫我加支持模版的..................................已移除。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月20日 (一) 08:39 (UTC)
- 我已经说了,之前的支持只是表态,不是投票。感谢你对自己的投票选项的否认。现时讨论显示,对于使用王氏高丽还是高丽王朝并无任何共识,欢迎大家继续讨论以达成共识。谢谢!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月20日 (一) 08:34 (UTC)
Hanteng的“技术”误区
Hanteng的意见无法解决当前的纠纷,尤其是,只引用CNKI,无法说明该名字的历史渊源、使用广泛度(非学术界)等等的问题。过分使用CNKI数据库,最终只会让维基百科陷入象牙塔的怪圈,越来越过度追求专业化,严重影响维基百科的人人皆可编辑的根基。同时你的意见无法解决争议,反而将争议本身推向更严重的,无可挽回的深渊。Snorri的重点不是搜索准确度而是说有台湾学者提出这个名词,且被大陆学者采用,这个才是关键。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月21日 (二) 16:44 (UTC)
CNKI是資料庫,不是來源
CNKI是資料庫,不是來源,而在多數情況下CNKI裡面找到的東西比一般Google或Baidu的東西更符何WP:可靠來源,要比的是裡面的來源,就像可靠來源是某一本書而不是Google Books。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月22日 (三) 01:07 (UTC)
按時序摘要此討論串的CNKI部份
注意誰先開始使用/誤用CNKI的:
在使用CNKI全文检索论文资料的话,用“王氏高丽”进行全文检索结果有3910条,用“高丽王朝”检索的结果有2583条,所以从检索结果来看,王氏高丽在学术界比高丽王朝更加常用。—Snorri(留言) 2013年5月18日 (六) 15:43 (UTC)
#CNKI擴展查詢效果和誤導 CNKI期刊的「精確检索」-「全文」結果數量如下:
- 高丽王朝:找到 1,243 条结果
- 王氏高丽:找到 311 条结果
這樣子就推翻了Snorri和蘇州宇文宙武的搜索結果數量的代表性,因為他們用的是擴展查詢(en:query expansion)後的結果,而像找王氏高麗很可能CNKI的搜詢結果包含了擴展查詢高丽王朝的結果,這也是為什麼要改用「精確检索」的原因。--hanteng 2013年5月21日 (二) 16:12 (UTC)
Hanteng的意见无法解决当前的纠纷,尤其是,只引用CNKI,无法说明该名字的历史渊源、使用广泛度(非学术界)等等的问题。过分使用CNKI数据库,最终只会让维基百科陷入象牙塔的怪圈,越来越过度追求专业化,严重影响维基百科的人人皆可编辑的根基。.......——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月21日 (二) 16:44 (UTC)
至於某人學某人硬拿學術的大帽子來訴諸民粹的常識,而非方針的WP:可靠來源對已出版的作品的要求,本人在此先不多說,只請大家詳讀方針如Wikipedia:可靠來源。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月22日 (三) 01:16 (UTC)
- 人人可编辑只是技术角度而言,采用wiki系统,并不是说维基百科就不要追求专业--百無一用是書生 (☎) 2013年5月22日 (三) 01:26 (UTC)
- +1書生。另外,總覺得討論的方向愈扯愈遠,然後總有些奇奇怪怪的觀點令我無語。好吧大家那麼喜歡搜,試試搜「고려왕조」(高麗王朝)及「왕씨고려」(王氏高麗)。注意「고려왕씨」(高麗王氏)與王氏高麗是完全不同的事物。我傾向「高麗王朝」的原因,乃因「王朝」就如中國唐宋元明清後面加「朝」一樣的用法,仍適用於名從主人;反之王氏高麗卻局限於華文史界,特別是當我看到《東北通史》那個「高氏之高麗」的用法。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月22日 (三) 04:08 (UTC)
- hanteng老師指出的很好。我只要求維持現用名。所謂歧義,我不怕說難聽的,就是庸人自擾。--Zhxy 519(留言) 2013年5月22日 (三) 11:42 (UTC)
- 名从主人的话,高丽王朝这个名字本身并不是属于现在的韩国或朝鲜的,不过Oneam你提醒了我一件事,我们理应从名从主人处考虑。稍后我会告诉大家,为什么要使用括号消歧义。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月22日 (三) 13:28 (UTC)
- hanteng老師指出的很好。我只要求維持現用名。所謂歧義,我不怕說難聽的,就是庸人自擾。--Zhxy 519(留言) 2013年5月22日 (三) 11:42 (UTC)
- +1書生。另外,總覺得討論的方向愈扯愈遠,然後總有些奇奇怪怪的觀點令我無語。好吧大家那麼喜歡搜,試試搜「고려왕조」(高麗王朝)及「왕씨고려」(王氏高麗)。注意「고려왕씨」(高麗王氏)與王氏高麗是完全不同的事物。我傾向「高麗王朝」的原因,乃因「王朝」就如中國唐宋元明清後面加「朝」一樣的用法,仍適用於名從主人;反之王氏高麗卻局限於華文史界,特別是當我看到《東北通史》那個「高氏之高麗」的用法。Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月22日 (三) 04:08 (UTC)
请遵守维基原则
- “当一个事物的名称符合“名从主人”的命名原则,但只在某一个或多个中文使用地区为常用,而在其它的中文使用地区并不常用时,应当使用符合“名从主人”命名原则确立的名称,而不应当继续使用“时间优先”命名原则确立的首个常用名称。”
- “如果:发生由于现有的命名原则不足造成的移动战。目前不能通过解释、调解、讨论命名方针达成共识。则:使用條目符合命名方針的最初使用名稱(即將條目名稱恢復為爭議發生或移動戰之前的狀況)。在共识產生之前,作為該條目的名稱。”螺钉(留言) 2013年5月22日 (三) 23:37 (UTC)
新的讨论重开
已经提出全新的证据及观点,见Wikipedia:互助客栈/条目探讨#“高丽”问题。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:08 (UTC)
“高丽”问题
- 之前讨论已存档,见Talk:高麗#高麗。乌拉跨氪 2013年5月31日 (五) 15:47 (UTC)
在对高丽王朝还是王氏高丽两者的选择上,我们可以明显看出社群存在重大分歧。不管怎样,这种分歧一天不解决,任何条目命名(不管是高丽王朝还是王氏高丽)都理应被视为不合理。而我们展开这个讨论,理应形成共识,结束现在的乱状。那是否为了结束乱状,我们就必须要在二者选其一?维基百科从来就没有这样的方针。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:05 (UTC)
- 搜索结果的理论
首先我们得感谢牛津大学互联网研究所的廖汉腾博士,虽然他的专业并非历史,对中文地区尤其是中国大陆的历史命名方式一无所知,但他也发挥了他的一技之长,以其固有的论文写作方式,搜索了他认为相当权威的数据库资料。那让我们来看看他的搜索结果:
- 高丽王朝:找到 1,243 条结果
- 王氏高丽:找到 311 条结果
从结果我们可以看出,高丽王朝在结果数量上占有绝对优势,单单从这个角度来看,似乎条目的名称应该命名至高丽王朝为主。
但,我们不能无视王氏高丽的311结果的存在,尤其是结果的质量上。如果单从数据分析来说,我们可以依从数据数量来决定何者为主。不过这个条目本身并不是数据统计学,而是一段历史。不管怎样说,单纯的数据统计学理论不能支撑一个历史条目,尤其是这种多地区名称争议的条目的问题。
而且更不要说,这个统计本身存在一个极大的缺陷。廖汉腾博士依赖的是中国大陆的CNKI数据库,其考量角度,以及选材,基本上可以认为是以大陆期刊优先。这就说明了一个严重的问题,高丽王朝这个名称本身的统计数据,就存在着严重的地区性。这是维基百科的方针所不能接受的。所以,我们不能以此作为首要的资料来源考量。
在这里,我们也可以看到部分象牙塔学者,其对外间社会缺乏实际的认知,以为一切以大学研究为中心指引,用跨学科的技术去分析自己不熟悉的专业,所造成的曲解。当然,不管怎样说我们还是感谢一切对此次讨论提供数据支持的讨论者。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:05 (UTC)
- 数据库本身所占据的社会地位及影响
我们不能不否认的是,CNKI作为一个中文地区共知的数据库系统,其资料的权威性,是受到包括台湾在内的大学所承认的。但就之前提到的一个短板,CNKI数据库对台湾地区的研究理论,就整个数据库本身(先不说单一的高丽王朝)来说,是缺乏公正性的,因为其考量是以大陆的论文收入标准作为优先去处理问题。
此外,我们抛开数据库本身,从结果数量来看:
- 高丽王朝:找到 1,243 条结果
- 王氏高丽:找到 311 条结果
我们可以看到的是,即使是两个结果加在一起,数量也不超过2000。这个2000的数据结果,能代表什么样的社会认知,相信专业研究互联网的人士对此的了解要比我深入的多。
不过作为跟非专业人士的一个讨论,我还是要在此列出一个数据:
金正恩 202
不知道我的搜索方式对不对。但对于一个金正恩,其搜索结果居然也有202个。金正恩这个词,我想出现也不过是一年多的事情。当然,googel的搜索量一对比,两个名字跟金正恩的数量差异根本就不可能是一个等级。
而对比高丽王朝跟王氏高丽几百年历史,可以这样认定,其实高丽王朝跟王氏高丽在绝对数量上均不占有任何优势,不应作为历史学界乃至全世界的一个绝对的认定名称。
而这个问题上,我们也是可以从维基百科的方针内找到答案(維基百科:中立的觀點)。
通常來說,條目不應給予少數觀點與更受歡迎的觀點同樣多的描述,且通常根本不應包含極少數的觀點。
我们可以看到的是,我们其实正在为两个根本不中立的名称在纠缠,这是维基百科所不可取的事情,也是纷争本身为何至今未能解决的关键因素。
然后再让我们看看命名规则本身:
- 遵守上面的一般惯例和大家就命名问题达成的其他共识。
- 包容的规则:凡是因各地文化差异而导致命名有差异的条目,我们要在条目正文里说明各地的命名,然后我们采用重定向的方式把所有的命名方式都包括进来。
很显然,作为无法达成共识的两个名字,均不宜用于条目名称之内。参考上面廖汉腾博士的排版工作,我们可以明显看出名称使用之间的分歧。那么,这两个名字是应该用作条目主名称吗?我想大家心里有数。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:05 (UTC)
- 可供查证的两个名字的问题
不过我们也绝对不能否认,两个名字都是有足够的来源作为资料支持的。高丽王朝名称本身不需要解释,王氏高丽也是受到学术界承认的一个名字,而且从时间上来考量,王氏高丽更是一个更为新鲜的名字。又或者我们应该质疑一句:如果高丽王朝这个名称本身是一个学界共识,为何之后会出现王氏高丽?为何同样的事情没有发生在其它国家其它朝代之上?
让我们继续感谢数据提供者们。“王氏高麗”最早在史學界的使用是台灣歷史學家王儀1971年的《蒙古元與王氏高麗及日本的關係》、1980年《趙宋與王氏高麗及日本的關係》等專著。高明士, 張崑將的《中國文化史》(五南圖書出版)、《王民信高麗史研究論文集》(國立臺灣大學出版)等書都是用“王氏高麗”。
那为何学界放着好端端的高丽王朝不用,非要创建一个王氏高丽?我觉得这可以从两点去考量:
- 高丽王朝本身的歧义:诚如上面各位讨论的结果,高丽这个名字本身,既用于前朝也就是现在经常被叫做高句丽的政体的名称,也被作为后朝代的名称。从消歧义的角度看,加个“王朝”两字是最省事的办法。但作为两个政权本身,均为封建王朝,均有王这个称号。如果我们不是史学专家,或者从未了解过高丽历史,请问如何区分前朝跟后朝的区别?尤其是两个朝代根本毫无关系可言。
- 高丽王朝名字的问题:我们目前可以见到的是,所谓的高丽王朝,是由王氏主导的一个王朝。那让我们再看看“高丽王朝”四个字。到底我们是应该如何理解这四个字呢?到底是“高丽”的“王”的朝代,还是“姓王”的高丽的朝代?在这个问题上,任何历史资料均无法给我们提供名字的由来依据,因为这就是所谓的“约定俗成”带来的问题。
约定俗成本身并非不能使用,比如说前秦、后汉、南唐。但放在这里,就有一个巨大的疑问。这个所谓的约定俗成本身,都包含着重大的歧义。这就可以比照蒋中正,如果“常申凯”这个名字本身就不太符合中文的命名规则,你还能用这个名字做蒋中正的中文翻译吗?
而且根据Oneam的搜索结果,我们可以发现,高丽王朝一词广泛用于朝鲜语之中。也就是说这个词可能是使用朝鲜语的命名规则,而不太适合使用在中文之内。这就像是我们将日语的“自动车”直接用在汉语上描述目前的汽车一样,显得不伦不类。
回到1970年代,为何台湾有学者舍弃高丽王朝不用,转而使用王氏高丽?大家将我的话放在他们的思量角度去看,会不会也会产生同样的疑惑?相信大家应该仔细考量,是否应该用一个含有巨大歧义的名字,作为条目的主名称使用。现在,在让我们看看维基百科的命名规则:
请不要在一个页面上使用一个繁复或容易混淆的标题,即使那个标题没有其他的含义。
高丽王朝四个字本身,并没有绝对的,准确的认知,其实就属于一个容易混淆的标题。试想一下,如果有学生问他们的历史老师:“为什么高句丽也有王,但是不叫王朝?”老师该如何作答?我想也只有“嗯,这是惯例”一句话。
而我们再看看王氏高丽这一名字。王氏在中文中可以清晰显示出,这是姓王的家族所控制的一个政治体制,这比起多重含义的“高丽王朝”要准确得多。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:05 (UTC)
- 陷入两难的困境
于是,我们可以看到,实际上是不同的历史学家们丢给我们一个难题:
- 高丽王朝:常用名称,但存在极大的歧义;
- 王氏高丽:学界的新命名方式,准确,但明显不如高丽王朝这个名字历史积淀好。,
由于学界并未有开会研讨以哪一个名称为准,我们没有统一的名字。也许有人会说,应该“名从主人”,如Oneam所言,使用朝鲜语的搜索,高丽王朝占比例较大。似乎是应该名从朝鲜或韩国为主。
但,朝鲜民主主义人民共和国跟大韩民国是“高丽王朝”这个名字的主人吗?不管是哪一个国家的政体,均并非所谓的高丽王朝的政体。在这个问题上,高丽王朝的主人只有一个,就是姓王的所控制的后期高丽政权。在这点问题上,使用朝鲜语去搜索高丽王朝的泛用性,与名从主人本身根本毫无瓜葛。这就像调查行动电话这个词是否应该在中文地区“名从主人”一样,明明你行动电话只用在台湾一地,即使中文出现结果在台湾占优势,在中国大陆就毫无参考意义可言。
由此可见,两个名称虽然都是可供查证,但两个都不合现在的维基百科方针,不能用作主条目名称。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:05 (UTC)
- 我们该怎么办:名从主人
Oneam提醒了我一件事,根据命名规则:
除非原文比中文翻译在中文中更加常用,否则请使用中文来对条目进行命名,并将外文原文附在条目的首行。
因此疑似朝鲜语的高丽王朝,不应作为首选。
尽量使用人、物或事项的最常见的名称,但是不要和其他的人或物的名称混淆。如果存在同名事物,可以使用消歧义页面。
因此混淆的名字不能使用
根据以上两条,无论是用高丽王朝还是王氏高丽,均为违反命名规则。那么,我们是否应该从名从主人考虑呢?
王氏高丽时,他们自称自己是高丽,所以根据名从主人的理论,这个名字是不二之选。但是根据之前的讨论,高丽这个名字跟高句丽时期有歧义。
同样地,我也十分赞同螺钉的意见:
- 当一个事物的名称符合“名从主人”的命名原则,但只在某一个或多个中文使用地区为常用,而在其它的中文使用地区并不常用时,应当使用符合“名从主人”命名原则确立的名称,而不应当继续使用“时间优先”命名原则确立的首个常用名称。
- 如果:发生由于现有的命名原则不足造成的移动战。目前不能通过解释、调解、讨论命名方针达成共识。则:使用條目符合命名方針的最初使用名稱(即將條目名稱恢復為爭議發生或移動戰之前的狀況)。在共识產生之前,作為該條目的名稱。
以上内容同样摘自命名规则。
因此,我们的最后选择只有:
所以,高麗 (918年-1392年)才是最终的选择。使用高丽这个名字,并用括号作出时间段的消歧义
——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:05 (UTC)
正式讨论区
方便大家讨论。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月23日 (四) 05:09 (UTC)
- 實際上維基討論冗長之後,就基本都變成初來者很難進入的小圈子,立場對立也已經很難談及共識。意識到差異存在,不再糾結其中而維持現狀未嘗不是最好。--Zhxy 519(留言) 2013年5月23日 (四) 08:58 (UTC)
- 消歧义的原则是,应当尽量避免消歧义--百無一用是書生 (☎) 2013年5月24日 (五) 02:22 (UTC)
- 支持使用高麗 (918年-1392年)的想法,與其他語言維基一致。王氏高麗一稱確實尚未成熟通行於東亞學界。--Aaa8841(留言) 2013年5月24日 (五) 02:34 (UTC)
可靠的百科全書之中的命名結果為:
請User:蘇州宇文宙武不要把條目中有關意義和字眼的分岐,和社群中有的分岐意見混在一起。
請User:蘇州宇文宙武考慮分岐頁在維基百科中的真正用意,如User:Shizhao所說的,尽量避免消歧义,若真的有必要,請參考模板:Distinguish或en:Template:Distinguish,儘量以分岐頁模版行之,而不要執意堅持要用分岐頁面。
請User:蘇州宇文宙武區分可靠來源和找可靠來源的工具,可靠來源維基百科方針有,請詳讀。然而CNKI和Google Books類似,是檢索系統,不是來源,只是比一般搜尋引擎更能找到可靠來源的檢索系統工具而已,然而可靠來源是要點進去看是什麼出版物(如此條目所需的著名歷史研究期刊),看其是否符合可靠來源方針。
請User:蘇州宇文宙武注意,名從主人的方針原文是「慣例:如果一個條目所描述的主體事物,它的擁有者或代表者的官方中文資料裡有出現到該事物的中文名稱的,一般使用該中文名稱。」而高麗王朝在現在沒有官方的擁有者或代表者,名從主人多指現代或近代的組織或個人。
請User:蘇州宇文宙武儘量就事論事,不要針對特定維基人的學歷做文章。
--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月24日 (五) 06:13 (UTC)
- 事實區:關於CNKI、數字比較和台灣期刊論文
首先這個討論串是由User:蘇州宇文宙武移動原討論區另開而成,而不少內容有事實上的問題,簡述如下:
- 利用CNKI數量結果來論證的始作俑者是User:Snorri及User:蘇州宇文宙武,用來支持他們的論點:
- 高麗王朝 共25筆資料,含韓國學報, 臺灣師大歷史學報, 臺大歷史學報, 漢學研究通訊, 興大歷史學報, 逢甲人文社會學報, 人文與社會學報, 書畫藝術學刊, 東吳中文研究集刊, 國文天地等等可靠來源
- 王氏高麗 共3筆資料,為書畫藝術學刊, 國立中央圖書館館刊,臺北商專學報,三者可靠來源。
--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月24日 (五) 05:58 (UTC)
- 基于某些人的中文水平,我就不对“始作俑者”这个成语的使用发表意见了。只说一句,我说CNKI是因为之前有人用CNKI查询的结果1比4来提出建议。所以,我并非什么“始作俑者”。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 05:34 (UTC)
- 再次警告User:Snorri,注意Wikipedia:文明#不文明的行為。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:13 (UTC)
- 關於CNKI見#按時序摘要此討論串的CNKI部份及#CNKI是資料庫,不是來源。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:17 (UTC)
- (:)回應。我基于善意推定原则没有假定你诽谤兼人身攻击,你反而警告起我来了。我在此警告,hanteng称我为“始作俑者”,对我造成诽谤兼人身攻击,请管理员酌情处理。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 14:21 (UTC)
- (:)回應: 您的發言「基于某些人的中文水平,..」已是Wikipedia:文明#不文明的行為,您若要說我是對您造成「诽谤兼人身攻击」請提理據。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:33 (UTC)
- (:)回應:始作俑者是贬义词,你将这个词按在我头上,是谓人身攻击。我使用CNKI数量对比是为了回应你使用CNKI进行数量对比,你说我“始作俑者”违反事实,是为诽谤。至于「基于某些人的中文水平,..」是所谓的“不文明的行为”,请提出理据。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 14:37 (UTC)
- 我清楚的先指出以下事實:
- (:)回應:始作俑者是贬义词,你将这个词按在我头上,是谓人身攻击。我使用CNKI数量对比是为了回应你使用CNKI进行数量对比,你说我“始作俑者”违反事实,是为诽谤。至于「基于某些人的中文水平,..」是所谓的“不文明的行为”,请提出理据。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 14:37 (UTC)
- (:)回應: 您的發言「基于某些人的中文水平,..」已是Wikipedia:文明#不文明的行為,您若要說我是對您造成「诽谤兼人身攻击」請提理據。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:33 (UTC)
- (:)回應。我基于善意推定原则没有假定你诽谤兼人身攻击,你反而警告起我来了。我在此警告,hanteng称我为“始作俑者”,对我造成诽谤兼人身攻击,请管理员酌情处理。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 14:21 (UTC)
按時序摘要此討論串的CNKI部份 注意誰先開始使用/誤用CNKI的:(...恕刪,可用search)
- 所以我才會說,在此討論串率先引用CNKI數據比較的人是您Snorri,我也按事實指出您誤用的地方,若您有其他理據要反駁,可請您提出。至於我對CNKI的使用與否採取中立,因為最重要的東西不是搜查工具,而是可靠來源。您在此討論串率先使用(但誤用)的情況是事實,而後來蘇和您見正確使用的結果反而讓您們失去理據,則兩位反過來批評CNKI工具或使用CNKI工具的人本身,實有失立場。
- 至於“始作俑者”一詞本來就有正反兩面詮釋,學術界亦未有定論,我個人覺得在此處在使用CNKI工具找可靠來源來說,本來就只是找可靠來源的方式之一,沒有絕對錯或對,但兩位一開始打著CNKI的紅旗,後來又見正確使用的結果不合已用,又來反紅旗,所以我才為說在此討論串中,您們是使用CNKI的“始作俑者”。至於使用CNKI的找到的結果、是否合乎科學、自有客觀合理的標準,對或著是錯本應就事情本質來說。若您們的出發展是良意,認為CNKI若能正確使用,可以提供討論的「參考」並能接受正確使用後的結果的話,那麼您們將是在此討論串中使用CNKI的“始作俑者”的正面意思。然而兩位先誤用了CNKI的結果,後來不願自己承認誤用,反到過來攻擊學術或甚至是CNKI的使用,那麼您們就是在此討論串中使用CNKI的“始作俑者”的負面例子了。
- 維基方針中,本來就有提到不能攻擊他人語文水平,您可以提醒或糾正他人誤用,就如同我提醒(好幾次)然後(不得不)糾正您們兩人誤用CNKI的問題。本人在糾正兩位時,並沒有攻擊兩位的語文水平。至於誰說出了「基于某些人的中文水平,..」就很清楚了。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月26日 (日) 16:18 (UTC)
- 事實區:整合摘要百科全書(及字典)的命名
注意歷史類百科全書的命名可靠性,或許大於字典類的解釋的命名可靠性。
- 高丽王朝
- 繁體中文版《大英百科全書》(User:Mewaqua提供)
- 《大学历史词典》 (User:hanteng搜查CNKI的百科全書查詢結果[16])
- 《中外文化知识辞典》(User:hanteng搜查CNKI的百科全書查詢結果[17])
- 《中国成人教育百科全书·社会·历史》(User:hanteng搜查CNKI的百科全書查詢結果[18])
- 《文史哲百科辞典》(User:hanteng搜查CNKI的百科全書查詢結果[19])
- 高丽
- 中國大百科全書出版社《中國大百科全書•外國歷史 I》的「高麗」條目,只介紹高麗一朝的歷史。(User:Mewaqua轉述clioherodotus 提供)
- 中國大百科全書出版社《中國百科大辭典》的「高麗」條目以高麗朝為其主要內容。(User:Mewaqua轉述clioherodotus 提供)
- 《辭海》(教育部重編國語辭典修訂本)「高麗」(用消歧義方式)、「高句麗」(在前)和「王氏高麗」(在後)(User:蘇州宇文宙武提供)
- 王氏高丽
- 《外国历史大事典》(User:hanteng搜查CNKI的百科全書查詢結果[20])
- 《辭海》(教育部重編國語辭典修訂本)「高麗」(用消歧義方式)、「高句麗」(在前)和「王氏高麗」(在後)(User:蘇州宇文宙武提供)
歡迎大家AGF直接在上面補充及修改,只要是事實性描述提供的內容及提供的維基編者,我都不會認為是更改個人留言,謝謝。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 05:12 (UTC)
今天一见廖博士的小标题“事实区”,还真是想起苏联的《真理报》,呵呵。
再次感谢廖博士的资料研究,廖博士做的大量工作让我们节省了很多时间,且开拓了广阔的视野。
但是,'廖博士似乎仍然集中在高丽王朝与王氏高丽二者之中不能自拔,且连讨论与共识的差异都分不清,一再强调我提出的观点是伪命题。我此前与其它维基人也发表了大量意见,依然被某些人认为原名称没有问题。所以我在这里要强调一个重点
我并不否认在搜索结果上,高丽王朝的优势。但同时我也认为,王氏高丽存在有搜索结果,且在时间点上大部分结果比高丽王朝靠后。我承认两个名字均可用,但均不可以作为主要名称使用。
这是一切冲突产生的根源问题,大家依然在自己的泥泞中出不来的话,自然也就谈不上共识。
那么既然廖博士做了这么多的研究,我们自然要仔细分析一下这些数据是怎么回事。
- 高麗王朝 共25筆資料,含韓國學報, 臺灣師大歷史學報, 臺大歷史學報, 漢學研究通訊, 興大歷史學報, 逢甲人文社會學報, 人文與社會學報, 書畫藝術學刊, 東吳中文研究集刊, 國文天地等等可靠來源
- 王氏高麗 共3筆資料,為書畫藝術學刊, 國立中央圖書館館刊,臺北商專學報,三者可靠來源。
好吧,上次廖博士所说的CNKI的过千结果我们先不看,我们来看看这个结果,嗯,28条,什么?!只有28条?
好吧,我们看看上面的金正恩例子,数量我就不对比了,欢迎各位还没有看清楚原文的朋友再去看一次。
好吧,回到正题,请牛津大学互联网研究所的廖博士不要开小标题,直接回答我三个问题:
- 对比另一数量级的数据,较小数据是否具有代表性,是否代表其被世界所广泛采用而不是只限于学院之内
- 高丽王朝及王氏高丽(注意,我说的是两个名字,不是一个)是否曾被该政权采用,如果没有,是否属于名从主人?
- 高丽王朝出现的严重歧义问题,请问该如何解决,如果不能解决,请问能否使用具有严重歧义的名字作为条目名称?
当然,以上问题也同样适用于包括mewqua、螺钉等反对修改者及全体维基人前来回答。
另告知书生,现在的名字正因为是有着巨大的歧义,所以才需要消歧义。这并不属于“尽量避免消歧义”的范围内。且高丽这个名字,实际上是名从主人,因为有歧义所以才需要使用括号消歧义。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月24日 (五) 11:48 (UTC)
- 請您詳讀Wikipedia:消歧义#消歧義的方法後,AGF他人建議。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 00:24 (UTC)
請回答,在編寫維基時,引用的可靠來源是什麼?是專業期刊文章呢?還是CNKI或Google Search的搜尋數量比較?是什麼東西可以變成維基百科的註腳?維基百科條目的註腳數正常情況應該是要多少?28條可靠來源和28個註腳夠不夠一個維基條目?有多少維基百科條目沒有28條可靠來源?--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 00:18 (UTC)
此處摘要User:蘇州宇文宙武帶有個人主觀判斷,而並非共識的描述:
我們不能不否認的是,CNKI作為一個中文地區共知的資料庫系統,其資料的權威性,是受到包括台灣在內的大學所承認的。
這個2000的數據結果,能代表什麼樣的社會認知,相信專業研究網際網路的人士對此的了解要比我深入的多。
回到1970年代,為何台灣有學者捨棄高麗王朝不用,轉而使用王氏高麗?大家將我的話放在他們的思量角度去看,會不會也會產生同樣的疑惑?相信大家應該仔細考量,是否應該用一個含有巨大歧義的名字,作為條目的主名稱使用。
而我們再看看王氏高麗這一名字。王氏在中文中可以清晰顯示出,這是姓王的家族所控制的一個政治體制,這比起多重含義的「高麗王朝」要準確得多。
在此只能說,請User:蘇州宇文宙武將這些個人原創的意見去找歷史期刊出版,強調「王氏高麗」比「高麗王朝」要準確得多,要求台灣和中國的歷史學者和專家不要再用不準確的字詞,但是在那一天來到之前,現實是使用「高麗王朝」的歷史學家和歷史刊物多過使用「王氏高麗」,台灣和中國都一樣,這情況沒變時,主流觀點應該是「高麗王朝」,少數觀點應該是「王氏高麗」,那麼簡單用重定向或分岐模版就可以,沒有什麼好分岐或糾結的。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月24日 (五) 07:13 (UTC)
- 此段似乎有太多的人身攻击及火药味,我拒绝回应。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月24日 (五) 11:49 (UTC)
- 您可以,任何人都可以,看看這裡所謂有的「人身攻击及火药味」的言語是誰說的?--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 00:14 (UTC)
首先,在此提醒User:蘇州宇文宙武若要真的討論,就要能和他人按理據按方針來討論,您的以下語言就不恰當:
所以,高麗 (918年-1392年)才是最終的選擇。
這是一切衝突產生的根源問題,大家依然在自己的泥濘中出不來的話,自然也就談不上共識。
換句話說,若您不能接受:討論頁就是大家將各自理據來交流這件事,而只是要大力宣傳您的個人「最終的選擇」才是唯一,就如同您在您個人用戶頁的某種政治主張才是唯一,其他您例出的「負面」政治主張都是罪人,那麼交流的空間就很小。
在此,我和其他人並沒有說這些關於高麗王朝及王氏高麗的字眼本質上是否消歧義,而是在「如何」做消歧義。而Wikipedia:消歧義#消歧義的方法就有好幾種方法,而您的提案實為下下策。
目前按可靠來源(可以納入條目可靠來源註腳)的相關用語來說,高麗王朝是主,王氏高麗是副,我會說按目前的可靠來源,高麗王朝是主流用法,王氏高麗是少數用法(至於是不是少數觀點,我不清楚,要看歷史學家採用高麗王朝或王氏高麗是否帶有兩種觀點)。那麼按Wikipedia:消歧義#消歧義的方法,其實可以簡單利用同頁消歧義及主題目消歧義,未必只有您的提案才是唯一「最終的選擇」。
真理報的問題,就像您個人用戶頁中的政治主張的問題,就是對「最終的選擇」已做出唯一的決定而不允許討論。注意科學研究和歷史研究,強調的是討論的開放性,而按理據的本身是否有價值,而非對「最終的選擇」已做出唯一的決定。陈寅恪的條目或可讀讀,當中國共產黨請他就任歷史研究所所長時,他的回應說明了學術自由及學術獨立的必要,在科學和學術中沒有「最終的選擇」,只有目前的學術主流共識,而少數觀點不能用理據以外的方式惡意打壓,就如同維基百科的編寫一樣。請您注意其中差異。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 00:48 (UTC)
有必要回顧現在中文維基中實有內容頁、消岐義頁及重定向頁的頁面空間和對映的實質內容,再討論各別頁面(1)是否要再拆分、合併或改寫,(2)是否要有不同的命名。為避免不必要的爭議和促進討論,我以下以頁面編號稱呼之。若有明顯遺漏,請以AGF直接改之,謝謝。
- 頁面編號49302
此頁面為實有內容頁,頁面資訊在此[21](簡版[22]),為此討論串中有最多實質內容(也似為唯一有實質內容)的主要頁面。
- 頁面編號545786
此頁面為實有消岐義頁,頁面資訊在此[23](簡版[24]),為此討論串中現有含納所有可能分岐資訊(也似為唯一)的主要消岐義頁。
- 頁面編號317237
此頁面現為高麗王朝的重定向頁,目前重定至到頁面編號49302(實質內容頁)
- 頁面編號3459900
此頁面現為王氏高麗的重定向頁,目前重定至到頁面編號49302(實質內容頁)
建議各位在討論時,可以直接簡單說明各別意見,個人覺得以下的建議格式來說明個別意見會比較清楚:
我建議現有實質內容的內容頁(頁面編號49302)[27]採用「高麗王朝」或「高麗」命名,因為前者為可靠來源內容(含台灣及中國的學術期刊和一般百科全書)來說,在數量比例上為主要使用的字眼,亦是最多用於第三級來源的百科全書中 ,而後者則是大眾所熟知的一般名稱(但使用「高麗」二字則有必要使用分岐頁模版)。
認識到「王氏高麗」亦有可靠來源支持(但不若「高麗王朝」常用),而這些可靠來源內容指的「王氏高麗」即是「高麗王朝」(無岐義),而未必是「高麗」(有岐義)的可能,本人建議頁面編號3459900[28]維持轉向至實質內容的內容頁(頁面編號49302)。
認識到「高麗」一詞有分岐義,唯現有(獨立)消岐義頁(頁面編號545786)[29]所列的可能岐義的條目內容,高句麗、高麗民主聯邦共和國、跆拳道套拳之一、高麗(粵劇演員)(尚未創,可不考慮)、張高麗,個人評估只有前兩者才有為讀者著想的消岐義必要,建議保留此獨立消岐義頁,並在其他頁面以簡單其他消岐義頁的方式行之。換句話說:
- 「高麗」頁面空間轉向至「高麗王朝」
- 「高麗王朝」頁面中以Otheruses模版方式方面讀者點含(獨立)消岐義頁:「高麗 (消歧義)」
- 「王氏高麗」頁面空間轉向至「高麗王朝」
- 其他「高麗 (消歧義)」涉及的其他條目頁面,則用Otheruses或distinguish等其他行之。
唯尊重其他維基編者的意見,以上的建議只為個人建議(並附理據),若有其他編輯堅持要把「高麗」一詞定為(獨立)消岐義頁,再包含高麗王朝及王氏高麗為該頁第一項內容,本人雖覺得不是最佳作法,但也可以接受。其實目前主要內容實為「高麗王朝」為主,而該條目內容似與「王氏高麗」指涉同一個對象(只是「高麗王朝」的可靠來源出版數量更多),所以不管是「高麗」或「高麗王朝」為主都可,這沒有什麼絕對如此或不如此的部份。然而就目前看是否有「發生岐義」維基內容條目的現狀來說,實無採取更長命名的必要,在此說明。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 04:39 (UTC)
- 高丽王朝及王氏高丽两个名字是否曾被该政权采用,如果没有,是否属于名从主人?
- 高丽王朝出现的严重歧义问题,请问该如何解决,如果不能解决,请问能否使用具有严重歧义的名字作为条目名称?
请不要回避此二问题,直接作答。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 05:28 (UTC)
- #请堅持反對反共反华用户蘇州宇文宙武注意,另五體投地您封禁解除後還能出此言[30],恭送偉大的编研会与维基人群的創辦人鹿/魔/黑頭 兼 Wikipedia:维基维新会創辦人加參加人。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:05 (UTC)
- 根據「消歧義」指引,「如果那些定义擁有另外的名称,或是更完整而又同等清晰的名称,我们就可使用它们。」,故可以考慮使用「高麗王朝」或「王氏高麗」。
- 但根據「命名常規」方針,我們應使用最常用名字。高麗在中文中最常用(應該是吧),故應該使用。根據维基百科:方針與指引,方針比指引層級較高,應當遵從。
- 不過,「高麗」在中文語境中可能造成混淆,故應加消歧義。我建議可使用「高麗 (XX)」的方式。至於XX是什麼,可以是「王氏」、「918年-1392年」、「朝鮮半島」等等。
- 最後,各位洋洋灑灑的做論證,令人佩服。只希望大家將同等精力編寫條目(例如维基百科:最多語言版本的待撰條目),功德無量。
以上--Gakmo(留言) 2013年5月25日 (六) 13:07 (UTC)
- (:)回應:同意您的1及3(部份),然而2無來源支持「高麗在中文中最常用」(且注意此方針指的是無岐義的狀況),再者3的問題讓2有問題,建議以1行之,而1的可靠來源「高麗王朝」>>「王氏高麗」,主副立見。另3建議您注意方針中「請不要在一個頁面上使用一個繁複或容易混淆的標題,即使那個標題沒有其他的含義」,個人認為「高麗 (XX)」的方式不宜,因不必要的繁複,建議您看Wikipedia:D#消歧義的方法,並不是一定要搞這麼長的頁面名稱,特別是在「高麗王朝」及「王氏高麗」本身沒岐意的情況下。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:08 (UTC)
- 高丽王朝及王氏高丽两个名字是否曾被该政权采用,如果没有,是否属于名从主人?
- 高丽王朝出现的严重歧义问题,请问该如何解决,如果不能解决,请问能否使用具有严重歧义的名字作为条目名称?
请不要回避此二问题,直接作答。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 14:23 (UTC)
- 高丽王朝(고려왕조)韓國人有用,另一個沒見過韓國人這樣寫。--Outlookxp(留言) 2013年5月25日 (六) 14:28 (UTC)
- 我认为,高丽王朝及王氏高丽两个名称均不是现在的大韩民国政府的名称,不属于名从主人。所以现在韩国人叫那个做什么,不要紧,跟他们没什么关系。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 14:52 (UTC)
- 高丽王朝(고려왕조)韓國人有用,另一個沒見過韓國人這樣寫。--Outlookxp(留言) 2013年5月25日 (六) 14:28 (UTC)
請偉大的编研会与维基人群的創辦人鹿/魔/黑頭 兼 Wikipedia:维基维新会創辦人加參加人爬前文:
- 所以名從主人的話,「高麗王朝」與「高麗」其實是相當的。與其維基自創「高麗 (加括號)」作主命名,倒不如用「高麗王朝」。...Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月16日 (四) 05:14 (UTC)
- 「當一個事物的名稱符合「名從主人」的命名原則,但只在某一個或多個中文使用地區為常用,而在其它的中文使用地區並不常用時,應當使用符合「名從主人」命名原則確立的名稱,而不應當繼續使用「時間優先」命名原則確立的首個常用名稱。」....螺釘(留言) 2013年5月22日 (三) 23:37 (UTC)
- 「名從主人的方針原文是「慣例:如果一個條目所描述的主體事物,它的擁有者或代表者的官方中文資料裡有出現到該事物的中文名稱的,一般使用該中文名稱。」而高麗王朝在現在沒有官方的擁有者或代表者,名從主人多指現代或近代的組織或個人。」...hanteng 2013年5月24日 (五) 06:13 (UTC)
而#hanteng的建議也已說明解決方式,主要有歧义的是高丽不是高丽王朝。 --(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月25日 (六) 14:40 (UTC)
- 请不要拿人家的话做挡箭牌,我要求的是你回答我的问题。现在我没打算谈解决方案。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 14:50 (UTC)
(!)意見
39 「高麗」問題
- 39.1 搜索結果的理論
- 39.2 資料庫本身所佔據的社會地位及影響
- 39.3 可供查證的兩個名字的問題
- 39.4 陷入兩難的困境
- 39.5 我們該怎麼辦:名從主人
- 39.6 討論區
- 39.7 事實區:關於CNKI、數字比較和台灣期刊論文
- 39.8 事實區:整合摘要百科全書(及字典)的命名
- 39.8.1 高麗王朝
- 39.8.2 高麗
- 39.8.3 王氏高麗
- 39.8.1 高麗王朝
- 39.9 被忽略的事實:請廖博士回答三個問題
- 39.10 請堅持反對反共反華用戶蘇州宇文宙武注意
- 39.11 User:蘇州宇文宙武個人主觀判斷區
- 39.12 討論的重心在於消歧義的方法
- 39.13 當下狀況事實整理
- 39.13.1 方便討論的建議
- 39.13.2 hanteng的建議
- 39.13.1 方便討論的建議
- 39.14 請hanteng停止擾亂討論頁,回答我的問題
- 39.15 回歸方針和指引
你能不能不要發長文佔住標題洗版?老實講你打在標題上打一堆,裡面也打一堆字佔住首版內容,這一堆字太多太雜,根本分不出是誰發的言論,讓我一個字都沒看,我只有一個感覺就是覺得你字太多很煩而已,能不能用一個「:」、兩個「::」、三個「:::」如此依次井然有序的討論,敵我叫囂佔住標題的行為是討論不出任何結果的,還有,其他維基人在此討論串中正常發言,都被你這佔住標題發長文的詭異行徑完全蓋掉。--Znppo(留言) 2013年5月25日 (六) 14:53 (UTC)
- 之前大法支持者发长文无数,也没见什么人反感。这上面的标题一开始只有6个,后面hanteng加的标题也不少。最后,自己没有耐心看完别人的发言,就不要随便参与讨论。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 14:58 (UTC)
- 所以你把他的長文都看過了?一堆又多又雜的文也不曉得是哪個人發的,完全無法辨識,最好你能完全看完。還有,這種發長文讓我無法因此看完的整篇討論的,就不要隨便阻止別人發對此厭煩編輯長文的感想討論。--Znppo(留言) 2013年5月25日 (六) 15:14 (UTC)
- 我什么时候阻止过你发表感想了?看清楚,我是说不要随便参与讨论。你要发表感想,还要挤在别人的讨论版里面。你连是谁发的文都不想看,直接就出来喷,我也没话说了。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 15:18 (UTC)
- 你開頭明明就寫「自己没有耐心看完别人的发言,就不要随便参与讨论。」你佬也挺厲害,我連發個對長文佔標的感想也要被你限制不能參與討論,你好大的官威。--Znppo(留言) 2013年5月25日 (六) 15:20 (UTC)
- 你要发感想自己另开一段发,发到别人讨论脚下有什么意思?你的感想与这个讨论的实质内容有什么关系么?懒的说了。—Snorri(留言) 2013年5月25日 (六) 15:33 (UTC)
- 你開頭明明就寫「自己没有耐心看完别人的发言,就不要随便参与讨论。」你佬也挺厲害,我連發個對長文佔標的感想也要被你限制不能參與討論,你好大的官威。--Znppo(留言) 2013年5月25日 (六) 15:20 (UTC)
两位,请不要再为破坏者的破坏而打架了,不值得。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 15:31 (UTC)
- 若User:蘇州宇文宙武此次討論編輯[31]一口氣貢獻六個次標題,39.1-39.6算是破壞,請通報破壞。但這個人認為只是不友善(User:蘇州宇文宙武佔六個次標,而給別人的討論區只有一個小次標),還沒有到破壞的程度。另外User:蘇州宇文宙武自己決定將一個討論串封閉重開,使得有必要將其他已發表重要意見的維基人發言再於新討論串摘要,這些狀況其實都可以避免的。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月26日 (日) 05:45 (UTC)
- 補充,個人支持全用分號取代此高麗討論串的次標,唯警告黑User:BlackLotux不要任意片面動他人的發言,而黑User:BlackLotux也不只一次將本人的發言無來由加次標或改次標,請注意。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月26日 (日) 05:50 (UTC)
- hanteng同学又开始人身攻击了?听说上次你在人家Oneam发言前面“排版”加了个(+)支持喔。我这次帮你缩减标题你还这么多意见?我又没有给你加内容。--黑雪姬(留言) 2013年5月26日 (日) 06:42 (UTC)
俗称那讨论--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 15:04 (UTC)
- 其实,早些时候我已经做过简化,不过又被hanteng恢复了。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 15:06 (UTC)
- 我再次呼吁参与讨论的多方,将讨论限制在一个小标题内。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 15:09 (UTC)
再次建议各方冷静,回到讨论之中,并请不要再谈“事实”、“真相”等字眼。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 15:33 (UTC)
继续欢迎各位反对者,耐心解答我的问题:
- 高丽王朝及王氏高丽两个名字是否曾被该政权采用,如果没有,是否属于名从主人?
- 高丽王朝出现的严重歧义问题,请问该如何解决,如果不能解决,请问能否使用具有严重歧义的名字作为条目名称?
以上。--黑雪姬(留言) 2013年5月25日 (六) 15:41 (UTC)
- 当然,除Oneam外如果其它反对者不对此问题正面回应,我们是否可以视作他们无法作答呢?--黑雪姬(留言) 2013年5月26日 (日) 03:16 (UTC)
- “王氏高丽”一词上1971年才出现?我看世界书局1935年章赋浏编的 《东洋史》第49页标题就是“一七 王氏高丽的前期”、第52页标题就是“一八 王氏高丽的后期”。这个名词早就在史学界通用了吧。--zy26 was here. 2013年5月26日 (日) 02:13 (UTC)
- 感谢你的意见。--黑雪姬(留言) 2013年5月26日 (日) 12:16 (UTC)
黑雪姬User:BlackLotux不斷重覆發問,只好再重覆摘要他人及本人回應如下:
- 所以名從主人的話,「高麗王朝」與「高麗」其實是相當的。與其維基自創「高麗 (加括號)」作主命名,倒不如用「高麗王朝」。...Oneam 01:00 AM(留言) 2013年5月16日 (四) 05:14 (UTC)
- 「當一個事物的名稱符合「名從主人」的命名原則,但只在某一個或多個中文使用地區為常用,而在其它的中文使用地區並不常用時,應當使用符合「名從主人」命名原則確立的名稱,而不應當繼續使用「時間優先」命名原則確立的首個常用名稱。」....螺釘(留言) 2013年5月22日 (三) 23:37 (UTC)
- 「名從主人的方針原文是「慣例:如果一個條目所描述的主體事物,它的擁有者或代表者的官方中文資料裡有出現到該事物的中文名稱的,一般使用該中文名稱。」而高麗王朝在現在沒有官方的擁有者或代表者,名從主人多指現代或近代的組織或個人。」...hanteng 2013年5月24日 (五) 06:13 (UTC)...也已說明解決方式,主要有歧义的是高丽不是高丽王朝。--hanteng 2013年5月25日 (六) 14:40 (UTC)
- 高丽王朝(고려왕조)韓國人有用,另一個(此指王氏高丽)沒見過韓國人這樣寫。--Outlookxp(留言) 2013年5月25日 (六) 14:28 (UTC)
- 注意
請大家要討論高麗王朝等相關條目時,注意此討論其始原串在#高麗,由Gakmo發起,然而因不明原因某鹿/魔/黑頭將此討論直接準備封存[32],在此提醒各位討論時,應該也要考慮原#高麗討論串的理據內容和各別維基人的意見發表,若此討論串還沒結束前,則#高麗不應該移開至別處,這兩討論串有前後歷史接續性(至於為什麼分開,我就不多說了)。若有人選擇只留此討論串而將#高麗移開,則是不友善的操弄討論頁的作法,大家應注意小心。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月26日 (日) 15:21 (UTC)
- 簡潔About 多方消岐義
本文介紹的是公元918-1392年的高麗王朝(或稱高麗帝國、高麗國或王氏高麗)。關於公元前37年—公元668年的古代韓帝國,請參看「高句麗」。關於「高麗」兩字的可能其他意思,請參看「高麗 (消歧義)」。
這不可能滿足所有人的要求,但在任何需要新共識的移動頁面動作之間,用消岐義模板是比較可以做的。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月26日 (日) 15:42 (UTC)
hanteng一直说,高丽王朝没有问题;可是我们一直认为,高丽王朝有问题,且不是名从主人。所以就无法达成共识,这就是事实。如果各位维基人都好像hanteng那样处事,我相信维基百科不可能会有共识。这里,让我晒一下最近的进度:
- Oneam已经跟我私下沟通过,尽管他觉得我跟苏州提出的部分理由存在问题,但是括号消歧义是可以接受的。
- 我经过一番查证后,发现高丽王朝或是王氏高丽亦非常用名称,反而是高丽是一个常用的名称。
我不知道hanteng还抱着一个星期前的讨论意见干什么,到底是制造共识,还是制造误解????廖汉腾博士,烦请你去找找你常用的google book,看看大量书籍采用高丽的用法是怎么回事(不要跟我谈那些高丽是对应高句丽,那都是对应王氏政权的)。--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 04:36 (UTC)
- 此外,我发觉廖博士似乎在历史研究方面缺乏独立的思考能力,除了搜索数据库及提交结果数量外根本无法自行回答我提出的几个问题,唯有依赖不断复制他人的意见(也不说这些意见本身对不对,尤其是在名从主人方面)。--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 10:13 (UTC)
- 不是只有你的意見或同意你的意見才是正確的意見,請您拿理據出來。另注意:
- 此外,我发觉廖博士似乎在历史研究方面缺乏独立的思考能力,除了搜索数据库及提交结果数量外根本无法自行回答我提出的几个问题,唯有依赖不断复制他人的意见(也不说这些意见本身对不对,尤其是在名从主人方面)。--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 10:13 (UTC)
- WP:共識
- 搜尋此頁的「事實區:整合摘要百科全書(及字典)的命名」
- 搜尋此頁的「黑雪姬User:BlackLotux不斷重覆發問,只好再重覆摘要他人及本人回應如下」
- 搜尋此頁的「簡潔About 多方消岐義」
- #CNKI是資料庫,不是來源,同理Google Books也是資料庫,比搜尋引擎找到可靠來源的機會更多,但不是來源
- 因此您不要不顧社群他人的發言參與,請您按理據來,不是大聲問別人而不願回答他人的問題就是有理。我的提問您也不願回答,但我也沒有重覆張貼三次。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月27日 (一) 15:26 (UTC)
- 好像社群就只剩下mewqua、螺钉还有你不同意,mewqua、螺钉我已经反复通知,都不出来回答问题。你的回答的话,老实说,我估计只有你自己看得懂你在说什么。所以我才反复问。中文没学好就满口英文还真是糟糕呢,哦对了,我没说你。--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 17:35 (UTC)
- 当然,我对mewqua、螺钉还是比较尊重的,既然廖博士没有什么“廖”,我只好再等等他们的意见。当然,我不会无限期地等下去,不说话不代表你们可以维持现状。共识不需要每个人都同意,'而且你们的方案违反了命名规则这一最大共识。'廖博士你可以继续回复下去,反正没几个人会继续看某人的糟糕中文表达方式。--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 17:39 (UTC)
- 好像社群就只剩下mewqua、螺钉还有你不同意,mewqua、螺钉我已经反复通知,都不出来回答问题。你的回答的话,老实说,我估计只有你自己看得懂你在说什么。所以我才反复问。中文没学好就满口英文还真是糟糕呢,哦对了,我没说你。--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 17:35 (UTC)
- 因此您不要不顧社群他人的發言參與,請您按理據來,不是大聲問別人而不願回答他人的問題就是有理。我的提問您也不願回答,但我也沒有重覆張貼三次。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月27日 (一) 15:26 (UTC)
最后,送大家一句廖博士的经典名言:
Google Books......比搜尋引擎找到可靠來源的機會更多,但不是來源
这句真经典!--黑雪姬(留言) 2013年5月27日 (一) 17:42 (UTC)
- Google Books現在不是出版社,Amazon也不是,但是他們的資料比一般搜尋引擎收的資料,有比較多比例是已出版的來源。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月27日 (一) 23:59 (UTC)
不是只有你的意見或同意你的意見才是正確的意見,請魔黑頭注意:
- WP:共識:「編者應在討論頁發起一段討論,通過討論來解決編輯紛爭。共識討論有一特殊形式:編者會嘗試通過基於方針、來源和常識的理由來說服他人。共識討論的目標,是形成對頁面內容的一致意見;該意見也許不能完全讓所有人都滿意,但所有涉事編者均視之為對該主題的合理解釋。」
- 搜尋此頁的「事實區:整合摘要百科全書(及字典)的命名」:見Wikipedia:可靠來源「一般公眾的歷史知識都是來自小說、電影、電視劇、導遊等,這些材料充滿了傳說、閒談、虛假和誇大的故事,將一些歷史人物美化,編輯人員應該去尋找靠可靠真實的來源。」
- 搜尋此頁的「黑雪姬User:BlackLotux不斷重覆發問,只好再重覆摘要他人及本人回應如下」
- 搜尋此頁的「簡潔About 多方消岐義」:本文介紹的是公元918-1392年的高麗王朝(或稱高麗帝國、高麗國或王氏高麗)。關於公元前37年—公元668年的古代韓帝國,請參看「高句麗」。關於「高麗」兩字的可能其他意思,請參看「高麗 (消歧義)」。
- #CNKI是資料庫,不是來源,同理Google Books也是資料庫,比搜尋引擎找到可靠來源的機會更多,但不是來源:Wikipedia:可靠來源提到Google Books稱之為檢索(工具),非來源,來源是「可靠的已經出版的來源。」
- 因此您不要不顧社群他人的發言參與,WP:共識的形成是看理據,勿惡意邊緣化其他持不同意見的用戶。--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月27日 (一) 23:59 (UTC)
- 根据之前的社群投票共识:
- 如果:
- 发生由于现有的命名原则不足造成的移动战。
- 目前不能通过解释、调解、讨论命名方针达成共识。
- 则:
- 使用條目符合命名方針的最初使用名稱(即將條目名稱恢復為爭議發生或移動戰之前的狀況)。
- 在共识產生之前,作為該條目的名稱。
--(研究維基v百度百科的hanteng✉) 2013年5月28日 (二) 00:04 (UTC)
共识不是让每个人满意,是让大部分人满意的事实。既然你违反了最大的共识,命名规则,就不应该视为共识。--黑雪姬(留言) 2013年5月28日 (二) 04:47 (UTC)
一些建議
參見較早前的討論,當時參與討論者初步形成了一些共識,認為「高麗」應為消歧頁(見Talk:高麗#新的方案展示),主要分歧在於應該使用「高麗王朝」、「王氏高麗」或其他名稱。現在主要是「高麗王朝」與「王氏高麗」爭持不下,不知是否可以用地區轉換,條目名稱叫「高麗國」、「高麗」(配合括號作消歧,如"918年–1392年")等,然後zh-cn用王氏高麗,zh-hk/zh-tw用高麗王朝。--Gakmo(留言) 2013年5月31日 (五) 16:18 (UTC)
- zh-cn用王氏高麗遠多於高麗王朝嗎? --114.47.40.160(留言) 2013年6月2日 (日) 14:31 (UTC)
- 我在上面已經幾次發言,我不支持此為共識。--Zhxy 519(留言) 2013年6月2日 (日) 16:11 (UTC)
- 不知其他用戶對我的意見有何看法。--Gakmo(留言) 2013年6月6日 (四) 18:28 (UTC)
- 我在上面已經幾次發言,我不支持此為共識。--Zhxy 519(留言) 2013年6月2日 (日) 16:11 (UTC)
高丽条目命名问题解决方案
1:无论是高丽王朝还是王氏高丽,两个名字的资料无论是参考两岸三地的数据资料来源,均不足以证明名字本身是学界或全社会认定的绝对的泛用名字。
2:按以下结果检索,“高丽”国名被广泛应用于大量资料之中。
- 小说《萧太后》
- 韓國歷史與現代韓國 簡江作
- 高麗與宋金外交經貿關係史論
- 马扩研究
- 古代交通研究第11号(日语)
- 白村江の戦い・元寇・秀吉の朝鮮侵攻: 日本の対外戦争古代
- しまぬゆ 1: 1609年、奄美・琉球侵略(日语)
- 欽定續通志(古书)
- 満蒙民族志(日语)
- 国史大系: 日本紀略(日语)
3:根据名从主人方针,“当一个事物的名称符合“名从主人”的命名原则,但只在某一个或多个中文使用地区为常用,而在其它的中文使用地区并不常用时,应当使用符合“名从主人”命名原则确立的名称,而不应当继续使用“时间优先”命名原则确立的首个常用名称。”“如果:发生由于现有的命名原则不足造成的移动战。目前不能通过解释、调解、讨论命名方针达成共识。则:使用条目符合命名方针的最初使用名称(即将条目名称恢复为争议发生或移动战之前的状况)。在共识产生之前,作为该条目的名称。”高丽应该是首要的选择。
4:高丽王朝与王氏高丽均非大陆两岸某地专用名词。
因此参考之前的讨论建议,User:Gakmo、User:Oneam和本人共同提议以下方案:
- 高丽一词作为消歧义页存在;表述两个政权的异同以及类似事物的解释
- 高句丽条目保持不变,但须增加消歧义模板加以区分
- 高丽王朝使用高丽 (918年-1392年),高丽王朝与王氏高丽重定向至高丽 (918年-1392年)
- 高丽 (918年-1392年)上开头标识,高丽(918年-1392年),又名高丽王朝或王氏高丽......
——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年7月5日 (五) 07:37 (UTC)
- 謝謝蘇州宇文宙武發起討論,我認為這方案應該是各方都比較能接受的方案,亦希望能夠符合维基百科:共识:「理想情况下,共识不会存在任何反对意见;但假如无法实现这点,共识应采纳多数人的意见,并和重要少数的意见作出适当妥协。」--Gakmo(留言) 2013年7月5日 (五) 09:24 (UTC)
- 同上及同上上~Oneam 01:00 AM(留言) 2013年7月5日 (五) 10:15 (UTC)
- 赞同这个方案。—Snorri(留言) 2013年7月5日 (五) 10:25 (UTC)