無衣》是《詩經·國風》中的篇目,《唐風》與《秦風》各有一篇。《毛詩序》以為前者“美晉武公”,後者“刺用兵”。就詩歌本體而言,《唐風·無衣》表現對他人之衣的感念,而《秦風·無衣》歌頌同仇敵愾的戰友之情[1]

北京国安足球俱乐部一个球迷团体以“岂曰无衣,与子同袍”为标语(2023年7月摄)

佚文

出土的安大簡《秦風·無衣》殘簡在“與子偕作”後多“曾子㠯組,昷月𨟻𬩠”兩句,釋文作“贈子以組,明月將逝”[2]。對於“明月將逝”存在不同的解釋:

  • 依字面理解,明月即將消逝,天將破曉,全詩以景結情。
  • “明”讀作“盟,“逝”讀作“誓”,即盟告於月而起誓。[3]
  • “明月”指次月,“逝”訓“往”,即下月將要前往戰場。[4]

流行文化

“岂曰无衣,与子同袍”常用于球迷组织的标语,而2019冠状病毒病疫情期間日本华侨捐助中國的防疫物資包裝上寫有“豈曰無衣 與子同裳”,受到報道[5]

參考文獻

  1. ^ 据《左傳·定公四年》記載,秦哀公申包胥哭求,出兵救而為之賦《無衣》。
  2. ^ 【安大简】詩經‧國風‧秦·無衣. 知乎专栏. [2020-05-06]. (原始内容存档于2021-10-12). 
  3. ^ 游帥. 讀安大簡《詩經》札記二則. 华学诚 (编). 文獻語言學. 第十輯. 中华书局. 2020年4月27日: 131 [2022年1月14日]. ISBN 978-7-101-14451-2. (原始内容存档于2022年1月14日). 
  4. ^ 子居:安大简《邦风·秦风·无衣》解析. [2023-03-28]. (原始内容存档于2023-03-28). 
  5. ^ “岂曰无衣与子同裳” 来自东瀛的捐赠温暖人心. [2020-05-06]. (原始内容存档于2021-10-12).