无衣》是《诗经·国风》中的篇目,《唐风》与《秦风》各有一篇。《毛诗序》以为前者“美晋武公”,后者“刺用兵”。就诗歌本体而言,《唐风·无衣》表现对他人之衣的感念,而《秦风·无衣》歌颂同仇敌忾的战友之情[1]

北京国安足球俱乐部一个球迷团体以“岂曰无衣,与子同袍”为标语(2023年7月摄)

佚文

出土的安大简《秦风·无衣》残简在“与子偕作”后多“曾子㠯组,昷月𨟻𬩠”两句,释文作“赠子以组,明月将逝”[2]。对于“明月将逝”存在不同的解释:

  • 依字面理解,明月即将消逝,天将破晓,全诗以景结情。
  • “明”读作“盟,“逝”读作“誓”,即盟告于月而起誓。[3]
  • “明月”指次月,“逝”训“往”,即下月将要前往战场。[4]

流行文化

“岂曰无衣,与子同袍”常用于球迷组织的标语,而2019冠状病毒病疫情期间日本华侨捐助中国的防疫物资包装上写有“岂曰无衣 与子同裳”,受到报道[5]

参考文献

  1. ^ 据《左传·定公四年》记载,秦哀公申包胥哭求,出兵救而为之赋《无衣》。
  2. ^ 【安大简】詩經‧國風‧秦·無衣. 知乎专栏. [2020-05-06]. (原始内容存档于2021-10-12). 
  3. ^ 游帅. 讀安大簡《詩經》札記二則. 华学诚 (编). 文獻語言學. 第十辑. 中华书局. 2020年4月27日: 131 [2022年1月14日]. ISBN 978-7-101-14451-2. (原始内容存档于2022年1月14日). 
  4. ^ 子居:安大简《邦风·秦风·无衣》解析. [2023-03-28]. (原始内容存档于2023-03-28). 
  5. ^ “岂曰无衣与子同裳” 来自东瀛的捐赠温暖人心. [2020-05-06]. (原始内容存档于2021-10-12).