拉祜语(Lahu、Ladhof [lɑ53xo11])是拉祜族的语言,属于漢藏語系緬彝語支,主要分布在中国云南西南部,缅甸掸邦泰国北部、老挝越南也有分布,使用人数约65万。

拉祜语
Ladhof
Laˇhuˍ
母语国家和地区中国缅甸泰国老挝越南
区域雲南掸邦
母语使用人数
65萬
語系
文字拉丁字母
官方地位
作为官方语言澜沧拉祜族自治县孟连傣族拉祜族佤族自治县
語言代碼
ISO 639-3分別為:
lhu – 拉祜语
lhi – 拉祜西语
lkc – 苦聪语

分类

Ziwo Lama (2012)分类方案中,拉祜语与关系密切的苦聪话一起构成彝语支下单独一支,[1]David Bradley (2007)则将它归入中部彝语[2]:349-424Satterthwaite-Phillips (2011)的计算机系统发生学分析则将拉祜语分为南部彝语的姐妹分支。[3]

方言

马提索夫 (2006)[4]:xiii

  • 拉祜纳方言 (黑拉祜、北拉祜)是最主要的方言,45万人使用,其中中国28万,缅甸10余万。
  • 拉祜西(熙)方言 (黄拉祜、苦聪)20万人使用,其中中国12万,缅甸6万。;最难理解的la53 xu31 sɯ33方言分布在澜沧县糯福乡南段村(拉祜语:na31 tɔ35) [5][6]
  • 拉祜尼方言 (红拉祜)、Shehleh
  • 拉祜Shehleh

范辉 (2013:13)

  • La Hủ Phu (白拉祜):只分布在绿春县
  • La Hủ Năk (黑拉祜)
  • La Hủ Nê Thu

《云南省志》 (1998)

《云南省志》 (1998)[7]:280列出5种拉祜语方言。

  • 澜沧标准音区片:澜沧县、西盟县、孟连县、沧源县和双江县大部
  • 南美土语群片:临沧县南美乡、耿马县及附近地区
  • 墨江土语群片:普洱市思茅区、墨江县、新平县等地;拉祜西(熙)方言)
  • 勐海土语群片:勐海县、景洪县、勐腊县、澜沧县酒井、雅口、谦六等镇;拉祜西(熙)方言)
  • 金绿土语群片:金平县、绿春县

一般认为拉祜族可据民俗分为黑拉祜和黄拉祜两支;红拉祜和白拉祜是过去几个世纪的移民的新方言。[8]:41黑拉祜语是中国选定的标准语,[9]也是泰国拉祜族的通用语。[10]它和黄拉祜语基本可以互通。[9]

布拉德利 (1979)

基于共享词汇的数量,布拉德利 (1979)的拉祜语方言分类方案如下:[8]:159

共通拉祜语
  • 黑拉祜
    • Shehleh
    • (核心)
      • 标准黑拉祜语
      • 红拉祜
  • 黄拉祜
    • Bakeo
    • Banlan

拉玛(2012)

拉玛 (2012)的拉祜语分类方案如下。

拉祜语
  • 黄拉祜
  • (黑拉祜语组)
    • 黑拉祜
    • 红拉祜
    • 白拉祜
    • Shehleh拉祜

金有景 (2007)[11]

  • 拉祜纳/黑拉祜方言:全部拉祜族约80%
    • 下南现土话(南岭乡)
    • 东卡河土话(拉巴乡)
  • 拉祜西/黄拉祜方言:全部拉祜族约20%
    • 北部土话:东河、新城、谦六、文东、富东和大山等镇
    • 中部土话:雅口、谦迈和营盘等镇
    • 南部土话:南糯福、北糯福和惠民等镇
  • 拉祜阿莱澜沧县富邦乡阿莱大寨及周边几个村
  • 苦聪话:金平县、绿春县、镇远县等县

金有景 (1992)[12]涵盖了详细的拉祜语语言地理学和方言学数据。

拉祜族还有其他的支系,但是不构成独立的方言,比如拉祜普(lad hull phu,白拉祜)说拉祜纳方言。

分布在云南各地的苦聪人,被识别成拉祜族,他们的语言和拉祜语非常接近。据调查,金平县的苦聪话与拉祜西方言接近,新平的苦聪话(4000人)独具特色。其他地区的苦聪话尚待研究。

文字

教会文字方案:由基督教传教士于20世纪初设计。该方案采用拉丁字母,在音节末使用专门的声调符号标调。该方案主要在中国、缅甸、泰国部分信仰基督教的拉祜族地区使用。

马提索夫文字方案:由美国学者詹姆士·马提索夫(James A. Matisoff)设计。该方案采用拉丁字母,在元音字母上使用专门的声调符号标调。该方案主要用于科研目的。

云南拉祜族文字试行方案:由中国科学院少数民族语言研究所于1956年设计,1957年被正式批准使用。该方案采用拉丁字母,在音节末使用辅音字母标调。该方案主要在中国境内使用。下文使用该方案。

语音

本节介绍拉祜纳方言语音。以澜沧县勐朗镇及郊区的语音为标准音。拉祜西方言的音位比拉祜纳方言更多。

拉祜语的音节结构很简单,都是开音节。一般由一个辅音(可以是空)、一个元音和声调组成。

声母

声母除零声母外都是单辅音,有24个。

唇音 齿龈音 硬腭音 软腭音 小舌音
塞音 清不送气 p /p/ t /t/ c /c/ k /k/ q /q/
清送气 ph /pʰ/ th /tʰ/ ch /cʰ/ kh /kʰ/ qh /qʰ/
b /b/ d /d/ j /ɟ/ g /ɡ/
鼻音 m /m/ n /n/ ng /ŋ/
擦音 f /f/ sh /ç/ h /x/
v /v/ y /ʝ/ x /ɣ/
边音 l /l/

硬腭音c, ch, j, sh, y /c, cʰ, ɟ, ç, ʝ/在央、後元音前变成舌叶音;在/ɨ/前变成齿龈音[ʦ, ʦʰ, ʣ, s, z],而/ɨ/变成舌尖元音,这些音节写作zi, zhi, dzi, si, rri。

双唇音p, ph, b, m /p, pʰ, b, m/在u /v̩/前变成唇齿音

韵母

元音韵母有9个。

前元音 央元音 后元音
齿化元音 u /v̩/
i /i/ eu /ɨ/
半闭 e /e/ eu /ɘ/ o /o/
半开 ie /ɛ/ aw /ɔ/
a /a/

/o/的实际发音偏央,接近[ɵ]。一些方言里还有[u]音,在标准音中已经和/o/合并。

/ɨ/硬腭音後面变成舌尖元音,用i表示。

复元音有/ia, iu, ua, ei, ai, au, ou, ai, iau, uai/十个,本族语中很少使用。

声调

有7个声调,调号标在音节最后。

编号 调值 调号 汉语借词调类
1 舒中平33˧ 不标 阴平
2 舒低降31˧˩ l 阳平
3 舒高降53˥˧ d 上声
4 舒高升35˧˥ q 去声
5 促低降21˨˩ r 入声
6 促高降54˥˦ t
7 舒低平11˩ f

第七调原用l或ll表示。

为使文字简洁易用,《方案》规定,部分音节的声调可略去不标。

參見

注脚

  1. ^ Lama, Ziwo Qiu-Fuyuan. 2012. Subgrouping of Nisoic (Yi) Languages页面存档备份,存于互联网档案馆. Ph.D. thesis, University of Texas at Arlington.
  2. ^ Bradley, David. 2007. East and Southeast Asia. In Moseley, Christopher (ed.), Encyclopedia of the World's Endangered Languages. London & New York: Routledge.
  3. ^ Satterthwaite-Phillips, Damian. 2011. Phylogenetic inference of the Tibeto-Burman languages or On the usefulness of lexicostatistics (and "Megalo"-comparison) for the subgrouping of Tibeto-Burman. Ph.D. dissertation, Stanford University.
  4. ^ Matisoff 2006
  5. ^ 《拉祜语简志》 (1986)
  6. ^ 存档副本. [2021-06-27]. (原始内容存档于2017-12-01). 
  7. ^ 云南省地方志编纂委员会 (ed). 1998. 《云南省志. 卷五十九, 少数民族语言文字志》. 昆明:云南人民出版社.
  8. ^ 8.0 8.1 Bradley 1979
  9. ^ 9.0 9.1 引用错误:没有为名为Gordon的参考文献提供内容
  10. ^ 引用错误:没有为名为Irrawaddy的参考文献提供内容
  11. ^ 金有景. 2007. 《关于拉祜语的方言》. 《民族语文》 2007:3.
  12. ^ 金有景, et al. 1992. 《中国拉祜语方言地图集》. 天津:天津社会科学出版社.

参考文献

  • 常肱恩,《拉祜语简志》,民族出版社,1986年。
  • 李洁、张伟,《苦聪话概况》,《民族语文》,2003年第1期,68至80页。
  • 刘劲荣,《云南拉祜族文字使用的历史与现状》,《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》,2008年第6期,53至59页。
  • Bradley, David. Lahu dialects. Oriental monograph series #23. Canberra: Faculty of Asian Studies, Australian National University. 1979. OCLC 6303582. 
  • Matisoff, James A. English-Lahu Lexicon. Berkeley, California: University of California Press. 2006. ISBN 0-520-09855-2. 
  • Phạm Huy (1997). Một phần chân dung: dân tộc La Hủ (nhật ký điền dã). Lai Châu: Sở văn hóa thông tin Lai Châu.
  • Reh, Louis. Silenced Minorities. The Irrawaddy. August 2005 [2006-12-29]. (原始内容存档于2006-01-27). 

延伸閱讀

外部連結