JR东日本E655系电力动车组

由於沒有自己編寫的條目,故暫時這裡還是翻譯工作台。
如路過的閣下發現任何錯誤,請到本人的對話頁回報。
因為本人不太喜歡別人直接修改自己沙盒的內容,請見諒。
JR东日本E655系电力动车组
E655系在东十条附近试车
(2007年7月24日拍摄)
概览
制造东急车辆制造
日立制作所
车辆总数6
制造年份2007年
投入运营2007年11月23日
技术数据
列车编组4M1T/4M2T
车辆长度21,115mm
车体宽度2,946mm
车体高度3,940mm
轨距1,067mm
编组定员107人
营运速度130km/h
供电制式1,500V直流电
20,000V交流电(50/60Hz)
电动机功率140kW
牵引功率2240kW(4M2T)
控制装置变频器搭配绝缘栅双极晶体管
制动方式自力行驶时:电传操纵式空气制动再生制动并用)、抑速制动
被牵引时:自动空气制动
安全防护系统ATS-P、ATS-Ps
其它事项
备注需要时成为皇室专用列车
日语写法
日语原文E655系電車
假名E655けいでんしゃ
平文式罗马字E655 Kei Densha

E655系东日本旅客铁道(JR东日本)的两用的特急型电力动车组。列车的昵称为“和”(なごみ),现时只有一列6辆编组的列车。

E655系于2007年平成19年)由东急车辆制造日立制作所承造,目的是要更换为皇室服务40-70年的御用客车“1号编成”。1号编成是天皇家族专用列车,用以接载皇室要员(如国宾)及随行人员。但JR东日本在编组中抽出天皇和国宾专用的“特别车辆”后,称为“高级列车”,并开放让平民租用作团体列车使用。

昵称由来

JR东日本表示,“和”的意思是希望所有搭乘此列车的乘客均能变得祥和[1]

特征

车体以铝合金为原料,采双皮层构造方式建造。基本设计与E653系E257系共通。

作为“高级列车”,E655系的特征是编成内所有车辆均为绿色车厢。其中第1-3号车由东急制造,第4、5号车和特别车辆则由日立制造。

所有车厢的座椅均是可旋转及可调整角度的电动座椅,采每列1+2方式排列。每张座椅均有专用的空调出风口和照明灯,还有一个8吋触控式萤幕,供乘客收看电视节目、购买车上商品和从驾驶室拍摄的行车情况等。

各车両ともデッキを含めてすべて禁烟となっている。

もう一つは机関车の牵引によって非电化区间への入线が可能な仕様になっている点である。

客车として机関车に牵引される场合の、空调装置などサービス机器への电源供给用としてディーゼル発电机が搭载されている。ブレーキシステムについても自力走行する场合は回生ブレーキ并用の电気指令式空気ブレーキ抑速ブレーキ・直通予备ブレーキが动作するが、机関车に牵引される场合は自动空気ブレーキと直通予备ブレーキが动作する。このため各车両间にはブレーキ管を引き通している。自动空気ブレーキはディーゼル発电机が稼动している际は机関车からのブレーキ管空気圧を电気指令に読み替えるが、発电机が停止している际は読み替えずにそのまま动作する。机関车との连结を考虑して先头车前面の连结器は密着自动连结器とされ、自力走行时は格纳することが可能な构造となっている。

本系列はお召し列车に使われることから涂色は“漆色”と呼ばれ、光线の当たり具合で褐色から紫色に色合いが変化する特殊な涂装方法(マジョーラ涂装に相当)が用いられており、腰部には3本の细い金帯が配されている。また、“ハイグレード车両”の侧面にはフルカラーLED式の行先表示器が设置されている。

主回路は绝缘栅双极晶体管 (IGBT) 素子による2レベル方式变频器で、回生ブレーキのほか全电気停止ブレーキも可能としている。かご形三相诱导电动机E531系で采用されたMT75形の仕様をマイナーチェンジしたMT75A形が搭载され、定格出力は140kWである(ただし歯车比は异なる)。台车はE653系やE257系などで実绩のあるヨーダンパ付きの轴梁支持式ボルスタレス台车を装着している。

运転台は、主干制御器が左手操作のワンハンドル方式であることなど近年の新系列车両と同様のレイアウトだが、速度计などのメーター类はアナログ式が采用され制御伝送システムであるTIMSモニタは2台设置されている。

それぞれの车両の特徴については次节で述べる。

编成方式

东北本线上,往上野方向的车辆是1号车,相反往仙台方向的车辆是5号车。特别车辆则没有车辆编号。而特别车辆的车籍和其他的车辆也有所不同:特别车辆由东京总合车辆中心東トウ)管理,其他车辆则由尾久车辆中心東オク)管理。

  • 1号车:クロE654-101(Tsc'-100)
    • 设有控制室的无动力车辆,载客量为22人。车厢下安装了备用柴油发电机。车辆不设客用车门,需从其他车辆进入。车内安装了坐厕便盘化妆间
  • 2号车:モロE655-101(M1s-100)
    • 定员32名の电动车。床下に主変换装置を搭载する。屋根上にシングルアーム式の主集电弓と予备パンタグラフを各1基搭载し、中央本线などにある狭小トンネル区间への入线にも考虑し、屋根の高さはパンタグラフ非搭载车よりも低くされている。
  • 3号车:モロE654-101(M2s-100)
    • 定员9名の电动车。床下に主変换装置、电车として自力走行する际のサービス机器类の电源である静止形インバータ (SIV) 、空气压缩机 (CP) を搭载する。他の“ハイグレード车両”の座席が布张りであるのに対し、本车両のみ皮革张りとなっている。また半分は个室型のVIP室となっているほか、VIP専用の身体障害者対応トイレやギャレーが设置されている。
  • 特别车辆:E655-1(TR
    • 特别车両として天皇や国宾が利用する际のみ、3号车と4号车の间に连结される付随车。车両中央部の窗3か所が他の窗に比べて上下方向に拡大されており、その窗の下には金帯がなく、菊花纹章を取り付けるための洼みがある。特别室・休憩室・次室が设けられており、休憩室にはにもなるソファーを设けている。空调装置は他车のように屋根上搭载ではない。また、车両番号は妻面に表记されており、“モハ”“クハ”などの符号はない。
  • 4号车:モロE655-201(M1s-200)
    • 定员27名の电动车。2号车と同じく床下に主変换装置を、屋根上に主パンタグラフと予备パンタグラフを1基ずつ搭载しており、屋根高さも低くされている。车内にはギャレーも设置されている。
  • 5号车:クモロE654-201(M2sc-200)
    • 定员17名の制御电动车。床下に主変换装置・SIV・CPを搭载する。身体障害者対応トイレや多目的室が设置されている。

沿革

Template:现在进行

脚注

参考文献

  • 新车速报“JR东日本 E655系 特别车両・ハイグレード车両” - 交友社铁道ファン’2007年10月号 No.558 p50~p57
  • “E655系 ハイグレード车両・特别车両公开” - 铁道ジャーナル社‘铁道ジャーナル’2007年10月号 No.492 p54~p59
  • “诞生! E655系特急型交直流电车” - ネコ・パブリッシングRail Magazine’2007年10月号 No.289 p68~p77
  • 新车ガイド“JR东日本 E655系特急形交直流电车” - 交友社‘铁道ファン’ 2007年11月号 No.559 p10~p19
  • 东日本旅客铁道(株)运输车両部(车両开発)特别车両グループ“JR东日本 E655系电车の概要” - 铁道ジャーナル社‘铁道ジャーナル’2007年11月号 No.493 p64~p69
  • “E655系交直流両用电车 御召列车にも使われるハイグレード车両”図面つき - プレス・アイゼンバーン‘とれいん’2007年10月号 No.394 p20~p31

外部链接