討論:於離別之朝束起約定之花
於離別之朝束起約定之花曾於2022年9月14日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有內容譯自:
|
此條目為第二十次動員令大動員令的作品之一,是一篇達標條目。 此條目亦有完成第二十次動員令之改善工程,提升了條目的質素。 |
舊版劇情
由「Insideout2015」寫於2018年,個人覺得不錯,只是有很多細節劇情,字數無法壓低。此版本有1500字,我寫的版本則是1100字,皆難以低於千字門檻……畢竟兩個小時內包含數十年的劇情,以及多條故事線,還有很多不同的情感。--EzrealChen(留言) 2022年8月20日 (六) 01:15 (UTC)
傳說中的伊歐夫人民長生不死,外表直到15歲就停止成長,因為長壽而容易目睹人世間的悲歡離離合,被世人稱為「離別的一族」。自古以來將生命中的點滴織入稱為「希比歐」的布料,過着和平的生活。伊歐夫少女瑪奇亞自幼便沒有雙親,雖然在眾多族人的陪伴下平安度人,卻總感覺「孤身一人」。然而這種和平的日常卻在軍事強國梅薩蒂的入侵而遭到破壞,原來梅薩蒂軍為確保自身的古老血脈能繼續發揮政治威懾,派遣軍人伊索爾騎乘古代飛獸雷納特劫掠伊歐夫女性,以讓伊歐夫血統與皇室血脈結合。
在絕望與混亂之中,瑪琪亞的好友蕾莉亞被梅薩蒂帶走,瑪奇亞意外乘上得了「紅眼病」暴走的雷納特而逃脫了,卻失去了夥伴和歸去之地。瑪琪亞在森林中徘徊時,無意目睹了一名被盜賊殺死的女子與存活的棄嬰,一旁還有混有伊歐夫血統的路過浪人巴洛,巴洛諷刺著棄嬰的希比歐尚未寫成便將死亡,面對此情此景的瑪琪亞,出於失去家園後的悲傷,將孩子視為自己的「希比歐」收養。不久後遭遇了善良農場女主人米多,與其兩個兒子:蘭格與德歐爾,在他們的照顧下有了棲身之所,同時將嬰兒取名為「艾瑞爾」。隨着時光推移。艾瑞爾健康地成長,瑪琪亞也透過織布工作養育孩子。一天,瑪琪亞發現到好友蕾莉亞即將與梅薩蒂王子成婚,帶着艾瑞爾前往王都,路上與蕾莉亞的情人克里姆重逢,克里姆與幾位族人試圖在梅薩蒂王子迎娶蕾莉亞的遊行製造混亂,以救援蕾莉亞。在行動過程中,瑪琪亞順利與蕾莉亞見面,可蕾莉亞卻以自己懷有身孕為由拒絕逃跑。行動失敗的克里姆在事後心灰意冷地譏諷瑪琪亞無法保護自己珍視之物,瑪琪亞因此下定決心正視身為母親的職責,在沒有米多與族人的庇護下,獨自在梅薩蒂王都努力工作以養活艾瑞爾,與艾瑞爾約定好,自己絕對不再哭泣。
數年後,艾瑞爾長大成了少年,卻意識到自己跟瑪琪亞並非親生母子而關係疏遠。有一天,他們與米多的兒子蘭格團聚,後者成為一名成年人並進入梅薩蒂軍隊。重逢不久後,蘭格向瑪琪亞告白,希望能照顧他們母子,但瑪琪亞以自身為母親「還只能想到自己跟艾瑞爾的事」拒絕了蘭格。一方面,面對他人異樣眼光的艾瑞爾不斷借酒澆愁,在夾雜着與瑪琪亞非親生母子與假冒姊弟兩種身分混亂的情緒下,與瑪琪亞正面發生衝突。由於意識到自己無法保護、甚至會傷害瑪琪亞,艾瑞爾希望蘭格引薦自己進入軍隊。而望着兒子離開的瑪琪亞陷入悲傷時,被突如其來的克里姆擄走。另一方面,蕾莉亞在生下公主梅德梅爾之後,被發現公主沒有出現伊歐夫的遺傳特徵,加上遲遲無法懷上第二胎而受皇室冷落,被禁止與親生女兒相見。蕾莉亞逐步陷入絕望,向伊索爾苦苦哀求,希望能與好友瑪琪亞相見。
時光再度飛逝,艾瑞爾長大成人與兒時好友蒂塔成婚,並有了尚未出世的孩子,在梅薩蒂生活着。另一方面,原來克里姆因為妒恨瑪琪亞擁有着他所沒有的幸福,而將其軟禁在身邊,同時為了繼續搶救蕾莉亞,花費數年煽動拜列亞等鄰國進攻梅薩蒂,令戰爭爆發,作為士兵的艾瑞爾與蘭格為了保護家園與敵軍作戰。混亂中,克里姆潛入皇宮,邀請蕾莉亞與他回到從前於伊歐夫度過的幸福時光,但是被心繫女兒的蕾莉亞拒絕了,悲痛的克里姆想與蕾莉亞同歸於盡,卻被趕到的伊索爾開槍殺死。與此同時,和克里姆一同入城的瑪琪亞意外發現臨盆在即的蒂塔,協助蒂塔順利產下健康的女嬰。戰爭結束後,受傷昏迷的艾瑞爾在瑪琪亞的陪伴下甦醒,瑪琪亞向艾瑞爾表達想法,告訴他:「「艾瑞爾就算不喊我媽媽也可以。無論你用什麼名字喊我,都會成為我的名字」情緒激動的艾瑞爾睽違多年終於親口喊出了「媽媽!」兩個字,瑪琪亞則靜靜地與兒子告別。在皇宮,蕾莉亞終於與女兒梅德梅爾相遇,意識到應該給允女兒自由的人生,蕾莉亞縱身跳下了高樓,被騎乘雷納特的瑪琪亞接走。
數十年後,瑪琪亞回到當年養育艾瑞爾的小村莊,與艾瑞爾的女兒和孫女,以及年老的艾瑞爾見面。艾瑞爾微笑着告訴瑪琪亞:「妳回來了」後溘然長逝。瑪琪亞也將當年包裹着嬰兒艾瑞爾的燒焦希比歐靜靜蓋在艾瑞爾身上。在離開時,瑪琪亞回憶起與艾瑞爾共度的種種,說道:「艾瑞爾,對不起...,我要打破約定了」不自禁地流下淚水。之後瑪琪亞乘坐巴洛的馬車踏上旅程,滿懷希望地承諾要將這份艾瑞爾的希比歐持續編織下去,故事完。
新條目推薦討論
- 哪一部2018年日本動畫電影是《我們仍未知道那天所看見的花的名字。》編劇岡田麿里的首部導演作品?
- 於離別之朝束起約定之花條目由EzrealChen(討論 | 貢獻)提名,其作者為EzrealChen(討論 | 貢獻),屬於「Movie」類型,提名於2022年9月8日 17:29 (UTC)。
- 說明:擴充(16K→71K),動員令第二彈。電影本身令人印象深刻,靜待下一部導演作品「アリスとテレスのまぼろし工場」。 --EzrealChen(留言) 2022年9月8日 (四) 17:29 (UTC)
- (+)支持--A02(留言) 2022年9月8日 (四) 23:46 (UTC)
- (+)支持。-- Za9941(留言板) 2022年9月9日 (五) 02:48 (UTC)
- (+)支持。夜月辰星(留言) 2022年9月9日 (五) 10:43 (UTC)
- (+)支持-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年9月9日 (五) 15:54 (UTC)
- 日語來源請使用「script-title=ja:」,網站名等也請翻譯。—AT 2022年9月10日 (六) 15:26 (UTC)
- (:)回應:已發現一處未使用「script-title=ja:」並補上,謝謝。另外,個人沒有翻譯cite中的網站名的習慣,也不贊成翻譯,請見諒。--EzrealChen(留言) 2022年9月12日 (一) 15:54 (UTC)
- 翻譯cite中的網站名稱是為了不讓日文被繁簡轉換,我的話會將全漢字名稱轉成中文漢字,含假名名稱保留原文並加{{lang|ja}}。 紺野夢人 2022年9月12日 (一) 16:34 (UTC)
- (:)回應:已發現一處未使用「script-title=ja:」並補上,謝謝。另外,個人沒有翻譯cite中的網站名的習慣,也不贊成翻譯,請見諒。--EzrealChen(留言) 2022年9月12日 (一) 15:54 (UTC)
- 「配音」節出現「試鏡」一詞,感覺不太合適,考來源對應的應該是オーディション,其意義為面試之類,已代為改成「試音」。-C.-S. Hsie Why not Have a Look at PR? 2022年9月10日 (六) 17:09 (UTC)
- (:)回應:私以為「試鏡」一詞即可讓讀者理解,不過還是謝謝。--EzrealChen(留言) 2022年9月12日 (一) 15:54 (UTC)