李越然(1927年—2003年7月11日),男,黑龍江人,中華人民共和國翻譯家,中共中央首席俄語翻譯。

生平

從1949年8月至1965年5月,李越然在中共中央及國務院多個部門工作,曾先後為毛澤東劉少奇周恩來鄧小平陳雲彭真章伯鈞陳毅薄一波李富春等人擔任過翻譯。[1]1965年起在北京第二外國語學院任職,1979年出任學院副院長。又曾擔任過全國人民代表大會外事委員會顧問、中國翻譯工作者協會副會長,中國人民對外友好協會、中蘇友好協會理事等。

作品

著作、譯作有《外交舞台上的新中國領袖》,《中蘇外交親歷記》,《蘇聯經濟:成就、問題、前景》等。

獎項和榮譽

1995年,李越然獲俄羅斯總統葉利欽授予的「衛國戰爭勝利五十周年」獎章[2]

參考資料

  1. ^ 劉志青. 新中国首席俄语翻译李越然. 人民網-中國共產黨新聞網. 《黨史博覽》. [2019-01-05]. (原始內容存檔於2013-11-05). 
  2. ^ 首席翻译 俄语泰斗——李越然. 北京第二外國語學院. [2019-10-31]. (原始內容存檔於2019-10-31).