塞丘拉語

塞丘拉語秘魯皮烏拉地區塞丘拉港附近一種已滅絕語言。截至20世紀初似乎已滅絕。[1]:398–401唯二僅存的記錄是1863年理查德·斯普魯斯和巴爾塔薩·詹姆·馬丁內斯主教(1782-1790)編寫的詞表。[3][4]

塞丘拉語
Sek
母語國家和地區秘魯
區域皮烏拉地區
語言滅亡19世紀末?[1]
語系
塞丘拉–卡塔考語系
  • 塞丘拉語族?
    • 塞丘拉語
語言代碼
ISO 639-3無(mis
語言學家列表qfi
Glottologsech1236[2]


系屬分類

塞丘拉語的資料稀少到不足以確定其分類。考夫曼注意到塞丘拉語和卡塔考語族在詞彙上的相似性。[5]:13–67

塞丘拉–卡塔考語系

Rivet將塞丘拉語和塔蘭語放在一起,與卡塔考語族比較時將其稱為塞丘拉語語族。[6]:1–51通過比較塞丘拉語和塔蘭語的詞彙,Torero發現了6組可能的同源詞:[7]:523–48

塔蘭語 塞丘拉語
xoto tujut
兒子/女兒 ños-ma ños-ñi 兒子/女兒
yura yoro
海灘 coyu roro roro
女人 cucatama cuctum 女人
xuma jum

但《Glottolog》的數據沒有編譯。

詞彙

馬丁內斯 (1782-1790)

下面是馬丁內斯主教(1782-1790)的塞丘拉語詞表手稿(原本現存於馬德里)。[4]波哥大另有一份複製品,Urban (2019)認為較不可信。[8]

詞義 塞丘拉語
succla; sucda(?)
chusiopunma
jàchi
姐妹 bapueñi
ñangru
樹幹 fucù
unñiòcòl
purir

斯普魯斯 (1863)

下面是理查德·斯普魯斯1863年的塞丘拉語詞表,轉寫據Matthias Urban (2015)。[9]:395-413有些轉寫不能確定,等效轉寫以分號表示。

詞義 塞丘拉語
recla
cucatama
兒子或女兒 ñosma
tono
kilkil
kon’mpar
蜥蜴 ludac
xuma
teuma
puesa
lava
uchi
chuna
collo
tapa; fapa
xoto
yura
玉米 llumash
甜薯 chapru
yuvirma
過來! xoroc tima; xoroc tema
安靜! neshi
一路過來 uchan; uchau
shushca
火雞、兀鷲 roncho
海灘 coyu roro
棉花 sono; suno
邪惡 ñash
好日子 amatioo
你過得怎麼樣? ubruncuma
re
taholma
pillacala
岳父 ratichma; rutichma
岳母 naminma
你丈夫呢? xamanmi recla
在這裡 cha

參考

  1. ^ 1.0 1.1 Adelaar, Willem F. H.; Pieter C. Muysken. The Languages of the Andes. Cambridge: Cambridge University Press. 2004. ISBN 0-521-36275-X. 
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Sechuran. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ Campbell, Lyle. 2018. Language Isolates. New York: Routledge.
  4. ^ 4.0 4.1 Martínez Compañón, Baltasar Jaime. 1985 [1782-1790]. Trujillo del Perú en el siglo XVIII, vol. 2. Madrid: Ediciones Cultura Hispánica.
  5. ^ Kaufman, Terrence. Language history in South America: What we know and how to know more. Payne, D.L. (編). Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages. Austin: University of Texas Press. 1990. ISBN 0-292-70414-3. 
  6. ^ Rivet, Paul. Les langues de l'ancien diocèse de Trujillo. Journal de la Société des Américanistes de Paris (Paris). 1949, 38 (法語). 
  7. ^ Torero Fernández de Córdova, Alfredo A. Deslindes lingüísticos en la costa norte peruana. Revista Andina (Cuzco: Centro Bartolomé de Las Casas). 1986, 4 (西班牙語). 
  8. ^ Urban, Matthias. 2019. Lost languages of the Peruvian North Coast頁面存檔備份,存於網際網路檔案館. Estudios Indiana 12. Berlin: Ibero-Amerikanisches Institut (Preußischer Kulturbesitz) & Gebr. Mann Verlag.
  9. ^ Urban, Matthias (2015). El vocabulario sechurano de Richard Spruce. Lexis Vol. 39(2).