维基百科:维基志异/地名
本页仅列出以名称为奇异之处的地名,关于并非以名称为奇异之处的行政区划,详见Wikipedia:维基志异/行政区划;关于以名称为奇异之处的交通地名,详见Wikipedia:维基志异/交通;关于以名称为奇异之处的水体、岛屿、山峰等地名,详见Wikipedia:维基志异/自然地理。
最长地名
- กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์(帝释天旨述、工巧天神筑,天子御驻,极宫浮出,九玉乐都,宏伟盛处,金汤天固,玉佛永属之天神京都)——世界上最長的地名,或簡稱曼谷。
- 陶马塔瓦卡坦吉汉加科阿瓦沃塔马特阿波凯韦努阿基塔纳塔胡——令鄉村小鎮成為吉尼斯世界记录最長英語系國家地名的神奇咒語。
- 兰韦尔普尔古因吉尔戈格里惠尔恩德罗布尔兰蒂西利奥戈戈戈赫——英國最長的官方承認地名。
- 新疆维吾尔自治区——中国名称最长的省级行政区。
- 双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县、积石山保安族东乡族撒拉族自治县——中国名称最长的县。
- 梅里斯达斡尔族区——中国名称最长的市辖区。
- 昆明倘甸产业园区轿子山旅游开发区——虽然不是市辖区,但是比上面那个长多了。
- 鞭打芦花车牛返村——中国名称最长的村。
- 中国石油集团东方地球物理勘探有限责任公司霸州基地管理处社区——中国名称最长的社区。
- 伊克乌图布拉格牧场、巴尕乌图布拉格牧场——全名分别是:
中华人民共和国新疆维吾尔自治区伊犁哈萨克自治州塔城地区和布克赛尔蒙古自治县伊克乌图布拉格牧场伊克乌图布拉格队
中华人民共和国新疆维吾尔自治区伊犁哈萨克自治州塔城地区和布克赛尔蒙古自治县巴尕乌图布拉格牧场巴尕乌图布拉格队。 - 大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国——世界上曾存在的最长国名。(大不列颠及北爱尔兰联合王国、波斯尼亚和黑塞哥维那共和国甘拜下风!)
- 帝國議會所代表的王國和皇室領地以及匈牙利聖史蒂芬王冠領——這才是最長的,只是它的簡稱比較為人所知。
最短地名
省
州
市
- 罗利市——有很多蘿莉吗?
- 辉县市、山县市、万县市、吴县市、梅县市、达县市——这到底是县还是市?
- 蒲郡市——不应该是“郡县”吗?什么时候成了“市”?
- 江门市——粵语江门與肛门同音。
- 江山市——一座市就是一片江山?
- 关市、一关市、下关市、韶关市、嘉峪关市、铁门关市——凭借关隘之险建市?
- 三门峡市、青铜峡市——深居峡谷,四面都是高山?
- 高碑店市、驻马店市、瓦房店市——城市开在店铺里?
- 义路市、钏路市、姬路市、淡路市、南淡路市——城市依路而建?
- 前桥市、丰桥市、船桥市、行桥市、大石桥市——整座城市都在桥上吗?
- 肥城市——有多胖?绰号小胖城?
- 合肥市——两个肥城市合在一起?
- 我孙子市——爺爺,您回來啦!您終於回來啦!
- 石狮市——遍布石狮子的城市?
- 都城市——是都城吗?
- 西都市——在都城市西边吗?
- 中央市、四国中央市——中央之城?
- 中間市——位于什么地方中间?
- 天理市——此市自有天理所在?
- 议政府市——一个议政府就是一个城市?
- 灯塔市——一盏灯塔也是一个城市?
- 观音寺市、善通寺市、藤井寺市、国分寺市——寺庙出资建立的城市?
- 北上市——北京和上海合并了?
- 結城市——跟哪一城市結為友好城市?
- 筑波未來市——筑波来了吗?未来!
- 多久市——是花多久時間才建好的?
- 大船渡市——是大船停靠的码头吗?
- 石川市——在石川县吗?
- 乳山市——什么山市?
- 青岛市、秦皇岛市、葫芦岛市——根本不在岛屿上面啊?
- 诺基亚市、日立市、丰田市——名字确实与诺基亚、日立、丰田有关。
- 雙鴨山市——有鴨綠江了,還有兩隻鴨?
- 连云港市、张家港市、防城港市——非要给城市名多加个“港”字,结果港口就得叫连云港港、张家港港、防城港港!
- 五常市——指的是五大常任理事国,还是三纲五常里那個「五常」?
- 常滑市——這個城市土地很滑,須小心行走?
- 磐石市——整个市在磐石上边吗?
- 老街市、芒街市——与上面一样,是街市衍生的城市?
- 暮云市、蒲鞋市、制锦市、骡马市、芦洪市、文家市、紫溪市、街河市、霞流市、石期市、杨林市、白地市、上土市、五一市、上塔市——与上面正好相反,不仅不是市,而且只是普通的街道或乡镇。
- 南阿尔卑斯市——阿尔卑斯山在日本?!
- 天长市——都说“地久天长”,有没有地久市呢?
- 韩城市——虽然韩城是中国的,但华城是韩国的。
- 无为市——该市领导崇尚无为而治?
- 宇城市——準備在宇宙上建設的城市?
- 冷水江市——這裡江是冷的?
- 平城市——与平城天皇有关?什么?你竟然敢说伟大元帅亲自命名的地名与日本有关?等着被抓吧!
- 宜城市、宜都市——宜居城市和宜居都市?
- 聖體市——有圣人的遗体吗?
- 小平市——又小又平的城市?还是说纪念邓小平的城市?
- 來賓市——來賓?
- 聊城市——聊甚麼城市?
- 特拉基——“特垃圾”的城市?
- 新俄罗斯斯克——新俄罗斯指南乌克兰,想必这座城市一定位于乌克兰吧?
- 苏赫巴托尔市——不是苏赫巴托尔省的省会,也不在苏赫巴托尔省。
- 农村包围城市?
- 景德镇市、北镇市、丰镇市、清镇市、黑镇市、宾士镇市——这些“镇”表示:升格为市有什么难的?
- 新乡市、宁乡市、桐乡市、湘乡市、萍乡市、三乡市——还没发展到“镇”,就变成城市了?
- 大村市、中村市、田村市、羽村市——“村”子也变成了城市?
- 新庄市、朔庄市、本庄市、由利本莊市、枣庄市、芽莊市——“村”“庄”当然都要变成城市!
- 石家庄市——农村还包围出了省会?!
- 凯里市、富里市、府里市、九里市、首里市、满洲里市、伊萬里市、大網白里市——这些村里实在太厉害了!
- 北屯市、奎屯市、扎兰屯市——只是一个屯子而已,至于要建市吗?
- 大町市、畹町市、原町市、十日町市——不知道是市还是町。
- 町田市——在“市”和“町”之外又多了个“田”
- 富有共产气息的城市
- 恩格斯城——恩格斯是德国人,但这座城市不在德国。
- 卡尔·马克思市——有馬克思市,而且在德國!(只是在两德统一后,这座城市改回了原名)
- 陶里亚蒂市——以義大利共產黨總書記命名的城市,却不在義大利。
- 列宁格勒、斯大林格勒、高尔基市、伏龙芝市、伏罗希洛夫格勒、列宁斯克、斯大林斯克、斯大林纳巴德、斯大林诺、斯维尔德洛夫斯克、古比雪夫、莫洛托夫——它们与苏联一同成为了历史。(都改名了)
- 加里宁市、加里宁格勒、加里宁斯克——加里宁市改名了,但是加里宁格勒和加里宁斯克没改名。
- 基洛夫、乌里扬诺夫斯克、斯维尔德洛夫斯克州、列宁格勒州——苏联虽然成为了历史,但以苏联领导人命名的部分地名却仍旧残存着。
- 加特契纳、恰帕耶夫斯克——这两座城市的原名都是托洛茨克市。
- 铁托格勒——与南斯拉夫一同成为了历史。
- 毛泽东市——虽然在中国,但不是一个城市,而是三个城市。(本来有设想,但遭到反对)
- 胡志明市——(▲)同上,这座城市在越南。
- 凯山丰威汉市——(▲)同上,这座城市在老挝,但民间多称之为沙湾拿吉。
- 卡斯特罗市——(▲)同上,既不是以卡斯特罗命名的,也不在古巴。
- 共青城——並不是共青團管理的城市。
区
- 蔬菜区——专门种蔬菜的区?!
- 新社區、大社區——真的是大社區啊!
- 新市區、新市區——一个始于300多年前,一个始于60多年前。
- 新北区、新北区——你俩谁抄谁?
- 盐都区——顾名思义,盛产盐。
- 新建区、新城区、新城区——一个是宋朝建的,一个是明朝建的,一个是清朝建的。
- 梅縣區、赣县区、沙县区——既是县又是区吗?(这是懒得起新名字了吧)
- 肥乡区、东乡区、中村区、周村区、馬村區、台儿庄区、罗庄区、新庄区——这些村子看来都很大?(想必最大的那个就是充满村庄的枣庄市台儿庄区吧?)
- 八里區、萬里區、大里區、后里區、佳里區、道里区、湖里区、湾里区——變大的不僅有村,還有里?(不过湖里区不应该在湖里面吗?)
- 北屯區、西屯區、南屯區、苏家屯区——这些屯子不能直接成为市,那么就先成为区,曲线救国嘛!
- 镇区——专门给镇建立的区?还是官方行政区划?
- 前镇区、平镇区、左镇区、釜山镇区——它们都是镇区吗?
- 盐水区、淡水区、清水區——得名于这些地方的水体盐度?
- 斗门区、屯门区、清河门区、石门区、北门区、内门区、东大门区、西大门区——用一道门将自己与其他地方分开?
- 南关区、北关区、城关区、山海关区、七星关区——这些地方的边界都有关口吗?
- 小店区、张店区、普兰店区——店铺组成的商业区?
- 钟路区、让胡路区——全区只有一条路?
- 天桥区、平桥区、埇桥区、柯桥区、红桥区、双桥区、路桥区、板桥区、灞桥区、湘桥区、五通橋區——建在各种桥梁上的区?
- 魯舍區——是老舍還是魯蛇?
- 莱芜区、东川区、万县区、涪陵区、沙市区——地级莱芜市、东川市、万县市、涪陵市、沙市市解散,连“市”字都没了(巢湖市、公主岭市、梅河口市至少还能继续叫“市”)。
- 山城区——城区建在山中吗?
- 水城区——城区建在水上吗?
- 云城区——是漂浮在云上的城区,还是基于云计算的智能城市?
- 通州区 (北京市)、通州区 (南通市)——通州区,可以从北京城市副中心一路通到上海城市副中心!
- 建成区——好了,我们知道你是建成区了。
- 天龍區——住的都是天龍人?
- 屯留区——囤留什么?
- 冷水滩区——这里水滩是冷的?
- 工农区——一个中华人民共和国县级行政区吗?
- 城区、郊区、矿区——这是懒得起地名了吗?
- 给港区起名就不像城区、郊区、矿区那样偷懒了——
- 屈原管理区——这地方归屈原管?
- 平房区——建有大量平房的地区?
- 南海区——根本就看不到南海!
- 长寿区——这里的人都很长寿?
- 回民区、顺河回族区、管城回族区、瀍河回族区、梅里斯达斡尔族区——皆以汉族为主。
- 河北新区——不仅是有悠久历史的“新”区,而且还不在河北?!
县
- 牛蛙县——辖境属无人区,想必居民们都是牛蛙?
- 公安县——公安縣公安局,简称“公安公安”?公安,公安,公安越南~
- 雙峰縣、洞口縣——你知道雙峰和洞口距離多遠嗎?
- 幽冥縣——這縣不住人嗎?
- 比如县——比如说,我们要拿哪个县举例?
- 真诚县——住在这里的人都很真诚待人?
- 周城A县——是因为越南叫周城县的地方太多了,所以加了个“A”?
- 中方县——下面有请中方代表讲话。
- 全州县——所以说韩国的全州拌饭实际上是中国的咯?
- 新县——名字是1947年起的。
- 古县——名字是1971年起的,一点都不古!
- 吉县——与古县在同一个地级市管辖之下,因此容易被人混淆。
- 商城县——这个县里到处都是商城?
- 大名县——名气并不算大。除非你是中国史爱好者
- 大城县——撤县设市后就是大城市了。
- 延长县——延长到多长?
- 资源县——该县的资源丰富还是贫乏?
- 东乡族自治县、东乡县——两县之间是什么关系?
- 安乡县——本县安什么乡?待我细细道来——安障乡、安昌乡、安宏乡、安生乡、安全乡、安福乡、安凝乡、安丰乡、安裕乡、安康乡、安德乡……
- 洋县——本县自古以来从未落入洋人之手。
- 平昌县——平昌冬奥会举办地从韩国改到了中国四川省?
- 乡城县——是乡?还是城?还是县?
- 滑縣——小心滑倒!
- 高知县——姓高的知县?
- 直通县——直通何处?
- 上蔡县、新蔡县——上菜县、新菜县?
- 天镇县、固镇县、新乡县、柏乡县、平乡县、武乡县、金乡县、内乡县、安乡县、西乡县、孟村县、龙里县、托里县——乡、镇、村、里升格的县?
- 温县、徽县、漳县、青县、高县——撤县设市后是不是得叫温州市、徽州市、漳州市、青州市、高州市?
- 台前县——位于舞台前面的县?
- 新市县、檀香山市县——你搞清楚你是市还是县没有?
- 大方县——县里的人待人都很大方?
- 无极县——大道无极?
- 本同县——本是同根生?而且旧名还是叫笨筒。
- 普通县——确实很普通。
- 宋江县——在梁山县附近吗?
- 房县——县里面有各种房子,任君挑选。
- 通道侗族自治縣——处处是通道!
- 戴笠县——纪念戴笠?
- 冠军县——这个县出了几个冠軍?
- 聞喜縣——听闻这个县的名字,会令人变得开心吗?
郡
镇
- 民众镇——该镇管辖上网村,是否说明当地的民众喜欢上网?
- 雙乳鎮——双什么镇?
- 玉鳳鎮——纪念羅玉鳳还是張玉鳳?
- 梅西镇——有“C罗镇”吗?
- 胡总镇——胡总书记?
- 马甲镇——穿上马甲的镇?
- 香水镇——这和香水有关系吗?
- 芝麻镇——盛產芝麻?
- 喇叭镇——镇上的人都会吹喇叭?
- 灌水镇——这里的人们都喜欢灌水?
- 黃絲鎮——這裡的人都是黃絲?
- 孤岛镇——并不是个孤岛。
- 分界镇——以这个镇作为分界?
- 一市镇——一个市,还是一个镇,还是一个市镇?
- 大唐镇——唐朝建立的镇?
- 黄粱梦镇——难道只有做梦才能到达这个地方?
- 南指挥镇——難指揮的鎮?
- 护驾迟镇——护驾来迟了?
- 大洋洲镇——這裡不是大洋洲。
- 三才镇——天地人鎮?
- 余吾鎮——名字的意思是我和我?
- 成功镇——在这里居住的人都很成功?
- 铁路镇——没有铁路。但鐵道鎮有铁路。
- 中沙岛礁虚拟镇、永兴岛虚拟镇——存在,还是不存在,这是个问题。
- 旧县镇、旧县街道——以前是县,现在成了镇和街道?
- 热市镇——这地方很热?
- 老城镇、古城镇、旧城镇、古市镇、城子镇——很老的城镇或市镇?
- 新城镇、新建镇、新市镇——新建的城镇或市镇?
- 新造镇——这里的人都是新造的人?
- 新村镇——新建的村镇?
- 大城镇——你以为城镇很大,其實人口很少……
- 北洋镇——北洋军阀:与我们毫无关系!
- 小站镇——北洋军阀:这才与我们有关系!
- 熨斗鎮——此镇特产熨斗吗?
- 安居鎮、樂業鎮——此镇人民一定「安居樂業」!
- 豐盛鎮——想必此镇一定物产豐盛!
- 走馬鎮——真的有「走馬看花」?
- 唱歌镇——这里的居民都喜欢唱歌?
- 九江镇——曾一度要设“九江市”,但不是你想的那个。
- 甜水鎮——這裡水是甜的嗎?
- 溫水鎮——这里的水是温的吗?
- 美麗河鎮——甜水形成了美丽的河流,所以吸引人们定居?
- 風水溝鎮——此沟風水很好,所以人们聚居形成了镇?
- 木缽鎮——此镇特产木缽吗?
- 曲子鎮——因音乐而闻名的镇?
- 东阿镇——阿胶故乡在东阿镇,东阿阿胶总部在东阿县,东阿镇不属于东阿县,东阿县不含东阿镇,请问东阿的阿胶到底是哪里产的呢?
- 阳曲镇——以前确实属于阳曲县,而且还是阳曲县老县城。
- 待补镇——镇的名字还没定,将来补上?
- 陸營鎮——這裡真的能露營嗎?
- 回車鎮——是指回車跟這個嗎?(註:大陸用語為回車鍵)
- 公民鎮——住在这里的人当然是公民。
- 藏馬鎮——藏馬?
- 耤口鎮——藉口?
- 擦耳鎮——擦耳朵?
- 漁澤鎮——竭澤而漁?
- 正直镇——这里的镇民正直吗?
- 云顶镇——地处云顶之上?
- 小覺鎮——睡個小覺?
- 中古月镇——這個鎮有中古的月亮?
- 通旅鎮——旅游业发达吗?
- 嘉農鎮——電影《KANO》中的嘉農故事發祥地 ?
- 福祿鎮——福祿雙霸天?
- 田師傅鎮——田師傅是谁,干了什么事?
- 公義鎮——这里的人讲公義吗?
- 止戈鎮——哪两方在此止戈?
- 縣底鎮——这里在县的底边吗?
- 西安丰镇——丰镇市由陕西省西安市代管?
- 圍場鎮——还真有围场。
- 御道口鎮——乾隆帝南巡時經位於該地的一條小路?
- 唐三營鎮——唐三藏、唐三彩,還有一個唐三營?
- 試馬鎮——是嗎?
- 象棋鎮——因象棋而闻名的镇?
- 分乡镇——分什么乡镇?
- 浬浦镇——离谱?
- 大林鎮——有很大一片的樹林?
乡
- 淹底乡——淹没在水底的乡?(这个乡有一个叫“南卦村”的村子,是因为村民们都供奉着南卦?)
- 支那乡——因名字过于辱华,当地政府已申请改名为姐那乡。
- 官場鄉——官場很複雜。
- 三星鄉——此乡得到了三星电子的赞助?
- 下面高乡——你上面高,還是下面高?
- 千萬貫鄉——寸土寸金!
- 喊叫水鄉——缺水嗎?
- 廣闊天地鄉——“广阔天地,大有作为”中的广阔天地,最早指代的就是这个乡。
- 哈吐氣鄉——哈氣~吐氣~
- 造桥乡——此乡乡民喜好建设桥梁?
- 夏乡——下乡,还是梦想夏乡?
- 補抽鄉——補抽籤?
- 存金溝鄉——這裡的人真的會存錢嗎?
- 豐收鄉——這裡年年都豐收嗎?
- 當鋪地滿族鄉——到处都是當鋪?
- 富江乡——富江?
- 唐莊鄉——《唐頓莊園》的簡稱?
- 上降鄉——是下降吧?
- 青天鄉——包青天的故鄉?
- 福星乡——福星高照?
- 人高乡——那里的人人高马大?
- 促进乡——促进什么?
- 大喚起乡——怎么个大喚起法?
- 庄子乡——顾名思义,那一定是庄子的故乡了!(庄子镇表示反对)
- 路村乡——路?村?乡?
- 春桥乡——是纪念张春桥的乡吗?
- 接龙乡——这里的人喜欢接龙?
- 枕头乡——到处都是枕头?
- 車道鄉——肯定有車道!
街道
- 留下街道——留不留?
- 公平街道——有多公平?
- 公正街道——到底有多公正?
- 和谐街道——这里真的和谐吗?
- 敦化坊街道、肖湾街道——欢迎您骑机车到我们街道的“機車社区”作客!
- 中泰街道——中泰手足情,绵延千秋好?
- 中韩街道——继中泰后又来了个中韩。
- 中马街道——继中韩后又来了个中马。
- 东区街道、南区街道、西区街道、石岐区街道、西河区街道、东河区街道、东升区街道、正阳区街道、西园区街道、朝阳区街道、新城区街道、旧城区街道、北城区街道、南城区街道、工业区街道——不仅伪装成区并且名字简单粗暴。石岐区街道原来是北区街道、中区街道,和东区南区西区同属中山市,其他地级市做得到吗!
- 即墨路街道、江蘇路街道、金門路街道、雲南路街道、寧夏路街道、珠海路街道、海倫路街道、群眾路街道、人民路街道——伪装成路的街道?
- 嘉定镇街道、真如镇街道、江湾镇街道、狼山镇街道、唐闸镇街道、天生港镇街道、石湾镇街道、青山镇街道、新沟镇街道、天回镇街道——既是镇又是街道吗?
- 新市区街道——即将作为新市区的街道?
- 北京街道——中华人民共和国的首都,折叠成了一条街道?
- 南京街道、台北街道——中华民国的首都,也折叠成了一条街道?
- 上海街道——上海也折叠成了一条街道?
- 珠海街道——珠海也折叠成了一条街道?
- 遵义街道——遵义也折叠成了一条街道?
- 招商街道——招商局集团开设的街道?
- 斯大林街道——斯大林故里?
- 章集街道——去这条街道需要收集多少印章?
- 千金街道——有多少千金大小姐?
村
- 北中城村——无论是从方位还是从行政区划来看都让人摸不着头脑。无聊的热知识:其实是北\中城\村;不是北中\城村。另外,中城村与北中城村差点就合并成中城市,只是北中城村反对合并计划。
- 荷兰村——不在荷兰,且与荷兰没有关系。
- 占中村——你去哪里?我去占中!
- 新鄉村——拥有“耶稣墓”的新村子?
- 长生村——住在这里的人都长生不老?
- 猿拂村——住在这里的全是猴子吗?
- 六所村——六所村莊?
- 嬬戀村——该村属吾妻郡管辖,而嬬又是妻子的意思。所以这个村名是不是与一位爱妻子的好男人有关?还真是
- 西乡村——在西边的乡村?
- 马路村——村里只有一条马路?
- 饭馆村——在村裡不用愁吃飯問題。
- 打鐵村——全村都是鐵匠?
- 真善美村——这里的人讲真善美吗?
- 小木匠營子村——全村都是木匠?
- 目力村——村長是李田所?
- 森永村——有生產森永奶粉?
- 盤古村——盤古出生地?
- 縣庄村——三個行政單位一次滿足!
- 拉拉村——这个村里难道都是拉拉人?
- 邦邦村——这个村里难道都是邦邦人?
- 贾庄村——假装的村?
- 火炬村——这里有火炬吗?
- 富有村——真的富有吗?
- 庆祝村——庆祝什么?
- 豐收村——這裡年年都豐收嗎?
- 鳳雛村——龐統住過這裡嗎?
- 糶糴村——糶糴的地方?
- 蔡徐村——小黑子露出鸡脚了吧。
- 共青团员村——全村都是共青团员?
里
不是你想的那个
- 赤道——這地兒不在赤道上!
- 北极——如果我说北极和赤道是邻居,你信吗?
- 北極——这里还有一个北极,不过是國之北極,所以简称“北极”!
- 南极——有了北极和赤道,怎么能没有南极?
- 倫敦——这个伦敦在太平洋……慢着,不在大西洋吗?
- 伦敦——这个伦敦在那个伦敦的彼岸。
- 阿拉伯——与阿拉伯完全没有任何关系!
- 巴西郡、巴西县——其实,巴西早就是中国的一部分,就连张飞都当过巴西太守?
- 小印度——印度有小的?!
- 小挪威——連挪威也有小的?!
- 小国——很小的国家?
- 內灣——不是那個內灣。
- 海南、河南——去海南看大湖,去河南欣赏草原美景?
- 海南——这次换成去内蒙古吃草吗?此地不是草原
- 河南——广州塔是吧,俺拾嘞!
- 河北——有河南就有河北。
- 河北——河北省的省府驻地还真在那过!
- 河北——河北位于河北和河北附近,但不属于河北。
- 琅琊台、琅琊镇——不在琅琊区、琅琊山、琅琊街道附近,《琅琊榜》也不在这取景!
- 长江乡——不在长江边。
- 橫濱、金澤、神户、前桥、長崎、佐賀、松江、福岛、仙台、大分、福冈、京都——各自不在神奈川县、石川县、兵库县、群马县、长崎县、佐贺县、岛根县、福岛县、宫城县、大分县、福冈县、京都府。
- 巴蜀——不是重庆和四川嘛?
- 朝天区——不产朝天椒。
- 龙井市、龍井區——不产龙井茶。
- 长安——这些地方不一定在西安,甚至不一定在中国!
- 東埔里——疑似有点太城市化了。
- 石家庄——国际庄知名了,就会有盗版。其中有几个就在国际庄境内,自己盗版自己了属于是
- 塔伊万——波兰介入台海冲突?台湾的波兰语为Tajwan
- 金浦街道、仁川镇、成田镇、關西鎮、伊丹镇、大兴镇、虹桥乡、白云乡、滨海县——此处无机场。
- 科索沃——科索沃不是独立的,也不是塞尔维亚、阿尔巴尼亚的,而是白俄罗斯的!
- 关东地方、关西地方——关东和关西不是日本的,而是韩国的!
- 成田东、成田西——成田和成田机场不在东京,但成田东和成田西在东京。
- 西班牙港——曾经是西班牙的,后面被他国侵占。
- 九龙——九龙是藏族的地盘?
- 乌日县——你以为烏日區是乌日县撤县设区的结果吗?
- 員林——員林市則從彰化縣搬到新北市,并撤銷市制?
- 亞美尼亞城、亞美尼亞鎮——原來哥伦比亚、萨尔瓦多也侵占过亚美尼亚領土?
- 榕城——“榕城”不是福州吗,为什么在广东?是因为广东人把福建人都吃完了,所以榕城变成广东的了?
- 贝宁城——贝宁王国的旧都贝宁城在尼日利亚,而不在貝寧共和國。因为贝宁共和国的前身是达荷美王国,只是达荷美偷了贝宁王国(地处尼日利亚)的名字。
- 阿塞拜疆——同样,阿塞拜疆也没有阿塞拜疆,因为阿塞拜疆自古以来就是波斯的核心地盘,只是阿塞拜疆北部的希尔万地区冒用了阿塞拜疆的名字。俄罗斯:孩子们,这是我干的。
- 布里茨——英國跟德國想要回南非土地!?
- 新北镇——新北市被嘉义县收编,并改制为镇?
- 内湖、都蘭——前面一个不在台湾,后面一个也不在中国大陆与台湾!
- 頂埔——頂埔被嘉义县收编,并貶下了?
- 深坑——深坑区被嘉义县收编,亦貶下了?
- 林肯、林肯港——都不在美國,而且也跟那位無關。
- 堪薩斯城——這個不在堪薩斯州,但另一個才在!
- 蘇北省——什么?苏北建省了?!
- 因为中华文明起源于韩国,这些地方位于中国,所以这些地方都是韩国的
- 湖南——毛主席实际上出生于韩国!
- 扬州——江总书记实际上出生于韩国!
- 富平——习总书记出生于韩国!
- 会宁——红军长征,其实在朝鲜会师!
- 奉化——蒋委员长也出生于韩国,所以国共内战其实就是朝韩内战!
- 梁山——水泊梁山的故事发生在韩国!
- 咸阳——秦始皇定都于韩国!
- 泰安——东岳泰山实际上在韩国!
- 长城——看见没有,就连万里长城也是韩国的!
- 长江——但长江被北方势力占据了!
- 上党——上党煤炭资源尽归我大韩民国所有!
- 襄陽——《神鵰俠侶》的人物当然是韩国人了。
- 新安——杜甫是在韩国写下《新安吏》这一传世名篇的。
- 江陵——“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。”这首诗生动地描述了韩国的大好河山。
- 汉阳——“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”这首诗也生动地描述了韩国的大好河山。
- 江西、江西——所以说江西是韩国的(当然北朝鲜也有江西)。
- 海南——美丽的海南岛也是韩国的。
- 广州——既然连海南都是韩国的,海南北边的广州当然也是韩国的了!
- 岭南——既然海南和广州已经是韩国的了,五岭以南当然也是韩国的!
- 南海——韩国不仅有海南,还有南海。
- 东海——韩国不仅有南海,还有东海。
- 江南——没有江南好风景,却有好景《江南风》。
- 丽水——秀山丽水,养生福地,长寿之乡!
- 光州——潢川正统在大韩!
- 永川——永川在大韩民国已经恢复市制了!
- 顺天——順天府撤府設市了!
- 淮阳——淮扬菜起源于朝鲜!
- 凤山——凤山在朝鲜民主主义人民共和国已经恢复郡制了!
- 江东——项羽“无面目见江东父老”其实就发生在朝鲜!
- 大同——大同煤炭资源尽归我朝鲜民主主义人民共和国所有!
- 三水——三水区被朝鲜民主主义人民共和国占领,并改郡制?
- 伊川——程门立雪的故事发生在朝鲜!
- 华城——看到了吗?中国只是我大韩民国的一个城市思密达!
- 船桥区域——朝鲜民主主义人民共和国严正声明:日本国千叶县船桥市已被伟大的朝鲜民主主义人民共和国光荣解放!
- 大和——大和國跟中國歸屬於韓國!
- 我們大日本帝國有大东亚共荣圈!
- 东海——我们大日本帝国已经宣示尖阁诸岛的主权了!
- 板橋、台東、松山——台灣是我們大日本帝国的了!
- 東北地方——東北當然是我们大日本帝国重要的工业基地!
- 青島村——青島是我們大日本帝国的了!
- 白山——美丽的长白山归我们大日本帝国了!(朝鲜表示不服)
- 南国——拿下東北战略后方之後,南国也要尽快拿下!
- 松江——我们大日本帝国现在已经从上海登陆,并攻占上海了!
- 东阳——横店影视城已归我们大日本帝国所有了!
- 中原——炎黃子孫們,氣不氣啊?我们大日本帝国已经拿下整个中原!
- 大山西町——我们大日本帝国已经打赢了太原会战,攻占了山西!
- 嶺南——我們大日本帝國已經佔領五嶺以南了!
- 稻城——稻城亚丁已经是我们大日本帝国的旅游景点了!
- 川西——我們大日本帝國還佔領了滇緬公路,進入川西,攻向重慶!
- 青海——現在青海也是我們的,中國人快投降吧!
- 中國地方——我们大日本帝国讲究日中亲善!
- 越南與中國同属汉字文化圈,都是社會主義國家,所以——
- 重庆县、安阳县、乐山县、荆门县、恩施县、宜春县、长沙县——重庆市、安阳市、乐山市、荆门市、恩施州、宜春市、长沙市怎麼降格为县了?
- 怀仁县——怀仁县刚刚成为县级市就又恢复了县建制?
- 河南省——
少林寺因故搬遷至越南境內。 - 興安省——
興安省復活了,並搬遷至越南境內。 - 太原市——
山西省會因故搬遷至越南境內。 - 山西省——
山西省随省会搬迁至越南境内。 - 河北省——
河北省也搬到越南。 - 西宁市——
(▲)同上,青海省会也搬迁至越南境内。 - 姑苏县——
苏州市从中国江苏省搬迁至越南,并且改了名。 - 琼崖县——
海南省从中国搬迁至越南,并且改了名。 - 北平县——
北京市从中国首都变成越南首都,还把名字改回去了。 - 嘉義——嘉义从台湾搬到越南?
- 中華民國成功反攻大陸,也征服世界??
- 满州——请注意,不是那个满洲。
- 中山區、大同區、文山區——中山市、大同市、文山州降格为区。
- 潮州镇——同理,潮州市降格为镇。
- 长治乡、吉安乡、泰安乡、大同鄉——同理,长治市、吉安市、泰安市、大同市降格为乡。(大同国→大同府→大同市→大同县→大同郡→大同區→大同镇→大同鄉→大同里→大同街道,这是“大同”的降格之路吗?)
- 西湖——不在杭州的西湖。
- 三峡——不在宜昌的三峡。
- 安東——安東省在台灣復興?
- 龟山——龟山电视塔从武汉搬到桃园?
- 港澳 (台湾)——香港和澳门成為台湾反攻大陸的橋頭堡!
- 深圳——深圳市成為中華民國的經濟要地!
- 吉林、桂林、桂林——對岸的同胞,吉林及桂林已經被我們占領了。
- 香山、峨眉、泰山——(▲)同上,香山、峨眉山与泰山也成为台湾的风景名胜。
- 金山区——
上海市金山区正式由大陆移交给台湾新北。 - 南平、延平区——
延平区对市政府迁移至建阳区的行为表示强烈不满,于是拉着整个南平市(建阳区除外)一起投奔了敌营。 - 溪口——民国先总统故居已被民国攻占了,哈哈哈!
- 平安里——
北京地鐵平安里站已歸台北捷運所有。 - 陝西——陕西省已重新改制为中华民国的行政区!(陕甘宁边区政府:危)
- 江西林、江西藔——江西人沒有聽過這些地名。
- 羅浮——罗浮山其实是台湾的!
- 松山區、板橋區、豐原區、清水區、神岡區、岡山區、龍崎區、三重區、美浓区、關西鎮、池上鄉、竹田鄉、大村乡——原來去日本這麼簡單!
- 安南、嘉义——從臺南可以直接去越南?
- 中寮乡——老挝实际上在南投?
- 萬隆——原来万隆会议是在台湾开的!
- 中德里——印度的德里也被国军攻克了!
- 南靖——南靖被貶低了。
- 興隆——興隆也被貶低了。
- 昆陽——昆陽也被貶低了。
- 都蘭——都蘭也被貶低了。
- 石井——石井不僅也被貶低,也征服日本!?
- 馬賽——国军已经打到法国南部了?
- 瑪雅——瑪雅文明在台灣??
- 土庫——芬兰故都被台湾切割成好几个?
- 龍岡——多處中國大陸的城市搬到台灣??
- 新豐——多處中國大陸地名搬到台灣??
- 琉球——流求收回琉球!
- 瑪陵尖、瑪陵坑——泰姬瑪哈陵在台灣??
- 另一個平行世界,中華民國沒有成功反攻大陸,反而中華人民共和國被順利解放甚至征服世界與宇宙??
- 鸡笼——基隆市被中華人民共和國解放!
- 新北、新北、台北、台北——新北市與台北市被中華人民共和國解放!
- 關渡鄉——關渡升格為鄉?
- 大屯、大屯、大屯、大屯营——阳明山国家公园与大屯山被中華人民共和國解放!
- 八里——八里區被中華人民共和國解放!
- 板橋、板橋——板橋區被中華人民共和國解放!
- 新店——新店區被中華人民共和國解放!
- 新庄——新莊區被中華人民共和國解放!
- 中和、中和、中和——中和區被中華人民共和國解放!
- 安坑——安坑被中華人民共和國解放!
- 土城、土城——土城區被中華人民共和國解放!
- 桃园、桃园、桃园街道——桃園市被中華人民共和國解放!
- 龟山——龟山区被中華人民共和國解放!
- 观音——观音区被中華人民共和國解放!
- 楊梅——楊梅區被中華人民共和國解放!
- 复兴、复兴——复兴区被中華人民共和國解放!
- 龍潭——龍潭區被中華人民共和國解放!
- 新竹、新竹——新竹縣與新竹市被中華人民共和國解放!
- 湖口——湖口鄉被中華人民共和國解放!
- 新豐、新豐、新豐、新豐、新豐、新豐村——新豐鄉被中華人民共和國解放!
- 南庄、南庄——南庄乡被中華人民共和國解放!
- 三义——三义乡被中華人民共和國解放!
- 竹山、竹山——竹山鎮被中華人民共和國解放!
- 云林——雲林縣被中華人民共和國解放!
- 北斗——北斗鎮被中華人民共和國解放!
- 台西——台西鄉被中華人民共和國解放!
- 嘉义——嘉義縣與嘉義市被中華人民共和國解放!
- 布袋澳——不在台灣嘉義布袋鄉!
- 台南——台南市被中華人民共和國解放!
- 关庙、关庙——關廟區被中華人民共和國解放!
- 官田、官田、官田、官田——官田區被中華人民共和國解放!
- 凤山、凤山、凤山——鳳山區被中華人民共和國解放!
- 台东、台东——台東縣被中華人民共和國解放!
- 都兰——都蘭被中華人民共和國解放!
- 嘉明——嘉明湖被中華人民共和國解放!
- 屏东——屏东县被中華人民共和國解放並改由大陆福建省管辖?
- 东港、东港——東港被中華人民共和國解放!
- 台湾村——最後,台湾被大陆吞併,并改制为村?
- 北韩乡、平城、平城、开城、海州、元山、顺安——朝鲜民主主义人民共和国对中华人民共和国干涉朝鲜内政的行为表示谴责。
- 南韩村镇、南寒街道、仁川、釜山、釜山——南韩被大陆吞并,改制为镇?中国表示已完成统一朝鲜半岛使命!
- 百濟鎮——朝鮮半島重現百濟?
- 新羅區——朝鮮半島重現新羅?
- 嶺東區、嶺東街道——嶺東地方被中華人民共和國解放!
- 马关——签订《马关条约》的地方?
- 松山、松山、松山——松山区搬到大陆?
- 松下镇——与松下电器无关,且不在日本。
- 三河——德川家康与元首一样,到了河北省来?
- 岚山——京都名胜搬到山东?
- 长岛——美国岛屿也搬到山东?
- 西貢區、西貢市——越南被中華人民共和國解放!
- 越北鎮——越北自治區被中華人民共和國解放!
- 万象街道——万象被中華人民共和國解放!
- 天竺镇、西天乡、西天尾镇——因不在印度,玄奘不用大費周章地到印度取經?!
- 大英镇、大英县——曾经的日不落帝国沦落为一个镇与县?
- 柏林镇、柏林乡、柏林村、柏林莊、万柏林——德国首都也被解放,并设置10000个?
- 波罗镇、波罗诺镇——波罗的海被解放?
- 黑山县——
黑山是位于中国辽宁省锦州市的一个国家…… - 温哥华社区——不在加拿大!
- 德州市、德州镇、宾州镇、华州区、麻州镇、金州区、伊州区——德州、宾州、华州、麻州、金州、伊州都是中国领土不可分割的一部分?
- 大峽谷鎮——大峽谷被中華人民共和國解放!
- 西佛鎮——西佛蘭德省被中華人民共和國解放!
- 罗马村、——不忘初心,牢记使命,团结实干,振兴
罗马 。(精罗狂喜) - 巴别乡——巴别塔被解放?
- 福田区、下关区、江津区、立山区、西乡县、西乡街道、赤城县、坂田街道、高桥镇、新田县、新田镇、井口镇、白石镇、川岛镇、成田镇、小松镇、古河镇、清水镇、高砂镇、富田镇、丰原镇、金井镇、金泽镇、石川镇、石井街道、石井镇、山口乡、青山乡、汤川乡、富山乡、赤江乡、新富选区......——日本当然是我们中国的了!
- 美利坚合众国,作为世界警察
- 布達——美國占領匈牙利首都!
- 羅馬——還有義大利首都!
- 棟古拉——美國占領蘇丹領土!
- 英格蘭、牛津、倫敦、劍橋——由於英國是美國的祖先,所以……
- 都柏林——俄亥俄州管轄愛爾蘭城市?
- 德里——科羅拉多州管轄印度城市?
- 馬德里——西班牙的首都已經成為鬼城!?
- 米蘭、佛羅倫斯——美國還管轄義大利領土!?
- 格陵蘭——美國還管轄丹麥領土!?
- 雅典、特洛伊——美國還管轄希臘領土!?
- 高盧、巴黎、巴黎、巴黎——美國還強佔法國領土!?
- 悉尼、墨爾本、墨尔本、布里斯班——美國還管轄澳洲領土!?
- 渥太華——美國還管轄加拿大領土!?
- 瓜拉拉——美國還管轄巴西領土!?
- 開羅——美國還管轄埃及領土!?
- 伯利恆——耶穌其實生在美國!?
- 蘇門答臘——美國還管轄印尼領土!?
- 德國、巴拿馬、墨西哥、墨西哥、哥伦比亚、瑞士、埃及、荷兰、瑞典、瑞典——不干涉其他国家内政,那还是美国吗?于是美国把这些国家整个收编了。
- 美国郡、美国村——占领太多的国家不好,你看,美國慘遭日本吞并了吧。
- 日本——不过美国邪魅一笑,日本就成了美國密蘇里州的非建制地區。
- 銀座——既然日本已经是美国领土了,繁华的銀座商业街当然到处都是美国人咯!
- 漢堡——特朗普:没有人比我更懂汉堡以及汉堡!
- 纽约——不知不觉间,纽约已经深陷于俄乌战争之中
- 大西洋——
大西洋因板块构造而剧烈萎缩。 - 亞特蘭蒂斯——破案了,亞特蘭蒂斯在美國!?
- 巴格達、黎巴嫩——这一定是美国在两伊战争、以巴冲突期间占领的地盘!
- 八國聯軍
- 南阳市、松原市、白山市、定州市、丽水市、莱州市、永州市、东方市、利川市、北海市、荆门市、三河市、福安市——这不是很正常的南阳市、松原市、白山市、定州市、丽水市、莱州市、永州市、东方市、利川市、北海市、荆门市、三河市、福安市的条目吗?
- 安平县、富平县、富宁县、新安县、清水县、仙游县、平江县、英山县、平山县、博爱县、新兴县、和平县、东海县、巴东县——同样的,这应该也是正常的安平县、富平县、富宁县、新安县、清水县、仙游县、平江县、英山县、平山县、博爱县、新兴县、和平县、东海县、巴东县的条目吧。
- 江城——既不是云南的江城县,也不是湖北的武汉市(别名“江城”),更不是那个江城。
- 太原省、西寧省、三峽省——中華人民共和國的新省级单位?
- 雲南市、海南市、河南市、湖南市、河北市、山西市——中华人民共和国的新直辖市?
- 熱河市——熱河省不僅沒有廢除,還改制為市,遷到巴西?
- 北京——圓明園已被敵方所攻略!?
- 泗水——胜日寻芳泗水滨?
- 安顺——
安顺市从贵州省搬到马来西亚霹雳州。 - 舟山——
舟山市从浙江省搬到巴西阿马帕州。 - 策勒县——
策勒县从新疆维吾尔自治区和田地区搬到德国下萨克森州。 - 恩施——继搬到越南后,恩施又搬到了德国?
- 大湖——
多处的大湖都搬到美国阿拉斯加州。 - 白河——
多处的白河都搬到美国加利福尼亞州。 - 卧龙岗——诸葛亮原是澳大利亚人?
- 圭亚那地区、圭亚那城——什么?圭亚那竟然不归圭亚那管?!
- 泉州县——其历史比泉州悠久!
- 闽宁镇——闽字开头的镇,想必一定位于福建……吧?(顺带一提,福建很多地名都带有“宁”字,如福宁、宁化、宁德、建宁、泰宁。)
其他
- 行政洞、法定洞——是怎樣的洞讓韓國政府動用行政力量去維護?還要給它法律定義?
- 街道辦事處——一条街道而已,至于设个辦事處吗?
- 萨哈(雅库特)共和国——到底是“萨哈共和国”还是“雅库特共和国”?
- 深水埗——确实处于水深火热之中!
- 吊頸嶺——真的曾經有人在這裡自殺!
- 勿來——這裡不歡迎遊客和外地人!
- 抚牛子——虽然不知道是什么意思,但肯定不是摸那里的意思……
- 無名——問﹕「請問你住哪?」﹔答﹕「無名。」﹔問﹕「你住的地方還沒有名字?」﹔答﹕「也可以這樣說。」
- 韋斯特沃德霍!——谁说地名不能加标点符号?
- 聖路易士哈!哈!——有一個感嘆號有什麼了不起?我有兩個!哈!哈!
- 不確定——可以確定的是,真的有一個地方叫做「不確定」。
- 婁煩縣、婁煩鎮、夜郎镇——古代的樓煩國與夜郎國被滅亡而被中原統一,並改為貶低的地名。
- 新冠郡、新冠町——請注意,住在該處的人需要隔離。
- 本地治理——这地名谁翻译的?
- 林雪平、程逸、木姐、吴哥、柴小杏、何文田、黄大仙、金山面、金六結、張家界、张家口、张家港、张家川、张广才、習志野、楊芳林、藍田、庄子內、阿蓮、阿勸、索洛克、彭世洛、實兆遠、谢通门、延雪平、柳季日、柳樹湳、马鞍山、馬鳴山、马尔康、馬麟厝、馬武督、石河子、石嘴山、石壁潭、石梯坪、石廟子、王舍人、小美玉、牛運堀、牛稠子、牛轀轆、牛相觸、牛眠山、梧鳳、卓乃潭、賴厝廍、詹厝園、丁臺、萬斗六、陳平、邱厝子、洪堀寮、姜子寮、司馬按、寶斗仁、田寮港、柯子林、柯子湖、車路頭、奇立丹、中田寮、山口洋市、大金山下、泉水空、三空泉、二岡坪、上田心子、下田心子、頂田心子、大田心、小八里坌子、中洋子、珍子滿力、那瑪夏、老梅、林德官、趙巷鎮、陳家鎮、馬振撫、張家窪、朱家角、高田馬場、董馬庫、羅山川、毛山東、夏家店、九老爺、段泊嵐、阿丹、菜公、彭福、小梅、小水泉村、燕格柏——人名?
- 瑪璘、塭底、海倫、格林、安達、青岡、石井、關東橋、武淵、玉太、高橋、玉井、青木、菲利普斯博士、利澤簡、阿里史——各种东西方姓氏或名字?
- 以人名命名的世界地名列表、以人名命名的中国地名列表、以人名命名的地名——上面那些都是假的,这里才是真的。
- 叮咚——叮咚叮咚,有人在嗎?
- 福利、福利鎮——这里真的有福利?
- 無處——沒有這個地方?那為什麼會有座標位置?
- 安定、安居、安居、安居——此處的居民都安居樂業?
- 互助土族自治县、互助镇——互助客栈?
- 合作市——有互助,当然也要合作。
- 伊拉克利翁——斷句一錯,战火纷飞。
- 佩奇——小猪佩奇?
- 墓碑鎮——都是墓碑?
- 养老——此地适宜养老?
- 高兴——令人高兴的地方。
- 親不知·子不知——親子團不能去的地方。
- 北投子、埔心子、竹圍子、石岡子、樹林子、石磊子、田心子、三角子、沙崙子、內埔子、新庄子——分别是北投、埔心、竹圍、石岡、樹林、石磊、田心、三角、沙崙、內埔、新庄之子?
- 豐富——沒錯,這裡因地饒豐盛而得名。
- 增毛——日本增毛技術發祥於此。
- 湖子——「鬍子」?
- 梅特罗波利斯——「超人故鄉」。
- 普悠瑪——普悠瑪號又稱「南王號」,普悠瑪客運又稱「南王客運」。
- 永豐里、永丰县、永丰乡、永丰镇、永丰街道——住在这些地方,就会被永封?
- 宁夏回族自治区、临夏回族自治州、临夏县、临夏市——它们之间是什么关系?(还有,你有没有把名字念错)
- 和田地区、和田县、和田市——(▲)同上。
- 明治、大正、昭和、崇德、永樂、咸豐、天寶——条目名称就是这几个年号。
- 大村庄——这个村庄有多大?
- 天台县、天台山——如同天台一般?
- 合室乡、合室村——合适?
- 呷巴鄉(闽南语發音近似「吃飽」)——有吃飽嗎?
- 梳邦再也、安邦再也、八打灵再也——它们再也什么呢?
- 大乡町、美乡町、下乡町、三乡町、市川三乡町、东乡町、丰乡町、龙乡町、玉村町、東庄町、爱庄町、里庄町、土庄町——农村或集镇?
- 府中——宫中府中,俱为一体?
- 𥕟磘、朥(月胥)、𫙮魚坑、𨻧隍鎮(硫磺?)——字元無法顯示,屬罕見字。
- 鄉親寮——各位鄉親寮的「鄉親」大家好!
- 喀哩——住在「咖哩」?
- 澳底——奧迪?
- 吧荖鬱——姓巴的老嫗?
- 抵美——抵達美國?
- 蘆竹湳、蘆竹巷——跟蘆竹有什麼關聯?
- 龍潭堵——跟龍潭有什麼關聯?
- 古亭笨——跟古亭有什麼關聯?
- 鶯歌石——跟鶯歌有什麼關聯?
- 樹林口——跟樹林有什麼關聯?
- 大丘園——跟南韓的大邱與大坵島有什麼關聯?
- 三義永鄉——跟三義有什麼關聯?
- 大埔尾——跟大埔有什麼關聯?
- 蓮塘尾——還有這個,跟蓮塘又有什麼關聯?
- 大湖底、大河底——跟大湖與大河有什麼關聯?(還有真的在「湖底」跟「河底」下嗎?)
- 廣發永——跟廣發有什麼關聯?
- 育太和乡——跟太和乡有什麼關聯?
- 羽田空港——“羽田空港在哪?”“在羽田空港。”
- 船頭埔、渡船頭、海口、港口——沒錯,這裡確實在海邊。
- 河路口鎮——有河口,但沒聽過河有路口?
- 钟落潭镇——一头栽进水潭里(粤语)?
- 香員腳、武吉港脚——香港腳?
- 生蕃空——原來已經沒有生蕃了。
- 照門——有何罩門?
- 白老郡、白老町——全稱「白頭偕老」?
- 南港三重埔——何時兩個地名南港與三重稍有距離合併了?
- 舊南港——南港原本在嘉義,後來搬到台北了?
- 惠来县、惠來厝、歸來——回家?
- 興化店——這是某個店鋪連鎖分店嗎?
- 湳子、楠梓——「男子」?
- 塔樓——真的有塔樓?
- 空軍學院——學校當地名!?
- 庫瑪及其周圍——庫瑪在哪裡?學「台北及其周邊地區」的吧!
- 商貿城——還真的是商貿產業城!
- 山坡——還真的建在山上!
- 過山——這裡真的要過山嗎?還是有過山車、過山烏、過山刀、過山鯽、過山香與過山蝦?
- 鄉村——還真的是鄉村!
- 孝義——这里的人是讲效益呢?还是讲四维八德呢?
- 五星鎮、五星村——蔡英文:五星旗(級)的鎮與村。(來源:[https://newtalk.tw/news/view/2022-06-22/774148 提名記者會 蔡英文連連口誤:「林慧虹」、「五星旗副市長」
- 渠沟镇、渠沟乡——有渠沟吗?
- 荒地镇、荒地乡——有荒地吗?
- 里程鎮、里程村——去这些地方的里程近还是远?
- 康庄镇、康庄乡、康庄街道——康庄大道?
- 康桥镇、康桥街道——再别康桥?
- 分水岭镇、分水岭乡——真的有可看見的分水岭吗?
- 丰禾镇、丰禾区、丰禾乡、日立市——风和日丽?
- 里仁县、里仁乡、里仁村——里仁事業?
- 碱厂镇、大碱厂镇、西碱厂乡——有碱厂吗?
- 同心县、同心乡——居民同心?
- 和尚房子乡——哪个和尚的房子?
- 新房乡、新房子镇——到处是新房?
- 赶场镇、赶场社区——「赶场」?
- 关门镇、关门社区——「关门」?
- 搜登站镇、搜登站村——有搜登站吗?
- 导航街道、导航社区——這裡的人都用GPS?
- 巷口、巷道鎮——GPS聲:前方巷口,向右轉到巷道。
- 本廳——別懷疑,這是歷史上嘉義廳的地名。
- 火车站镇、车站镇、宋站镇、腰站镇、火车站乡、池州市火车站站前区、车站街道、车站街街道、车站社区、中馆驿镇、郑家驿镇、甘谷驿镇、袁驿镇、驿前镇、站前——这些地方除了火车站以外就什么都没有了吗?还有些地方都是在车站前面吗?
- 铁路大院街道——除了铁路、大院以外就什么都没有了?
- 海潮镇、海潮乡——可以看海潮吗?
- 梦溪镇、梦溪街道——梦溪笔谈?
- 鴨母坔、鴨母寮、鴨母坑——確實都跟鴨母王有關?
- 夏、夏、商、西周、秦、魏、蜀、吴、南陈、隋、唐、北宋、南宋——朝代可当地名?
- 民族街道、民权县、民权乡、民权街道、民生街道、民生社区——三民主义正统在大陆!(国民党骂骂咧咧的关闭了这个页面)
- 空港洞——机场藏在洞里?
- 温泉镇——这里没有温泉。
- 溫泉鎮——和樓上相反,這裡的溫泉很出名。
- 湧泉鎮、湧泉莊鄉、暖泉、暖泉鎮、暖泉街道——真的有湧泉?
- 天橋鎮——真的有天橋?
- 振興鄉、振興鎮、振興街道、振興街街道、振興東路街道、振興中路街道、振興區、振興里——振兴了吗?
- 后宫乡、后宫村——后宫住的地方?
- 欢喜乡、欢喜村——這裡的人欢喜嗎?
- 忙農鎮、大忙農營子村——這裡的農夫真的忙碌嗎?
- 亨通镇、亨通村、亨通社区——亨通?
- 迎春鎮、迎春村——常常迎春過好年嗎?
- 靠山鎮、靠山村、靠山社區——這裡是誰的靠山?
- 友谊县、友谊镇、友谊乡、友谊村、友谊街道、友谊路街道、友谊里街道、友谊农场——真的有友谊吗?
- 光復乡——还真光復了!
- 名人不住在這
- 繞口令般的區劃名及地名……
- 亚细亚洲——绕口令般的大洲名……
- 瓜達拉哈拉省——绕口令般的省名……
- 俄亥俄州——绕口令般的州名……
- 献县、托克托县、克拉克县——绕口令般的县(郡)名……
- 石狮市、野野市市、廿日市市、四日市市、八日市市、八日市场市、市原市、市川市、市來串木野市、津市市、今市市、沙市市、志布志市、齊齊哈爾市、巴务巴务市、湘鄉市——绕口令般的城市……
- 昂昂溪區、峰峰矿区、暖暖区、涅涅茨自治区、亚马尔-涅涅茨自治区、克拉斯诺亚尔斯克边疆区——绕口令般的区名……
- 旧镇镇、新镇镇、古镇镇、乌镇镇、石镇镇、连镇镇、东镇镇、圉镇镇、集集鎮、托托镇、镇西镇、黎里鎮、狮市镇、哈拉哈達鎮——绕口令般的镇名……
- 佐佐町、千千石町、酒酒井町、九十九里町、神田神保町、鹿町町、大町町、元園町——绕口令般的町名……
- 大里里、新里里、仁里里——绕口令般的里名……
- 寸村村、青春村、庄庄村——绕口令般的村名……
- 新乡乡、西乡乡、花香乡、花乡乡、下乡乡、莫莫格蒙古族乡、乡饮乡、左左乡——绕口令般的乡名……
- 塗厝厝、曾厝厝、陈厝厝——绕口令般的厝名……
- 街里街道、西雞西街道、西长安街街道、新街口街道、金融街街道、牛街街道、城正街街道、灶市街街道、八一街街道、凤凰街街道、丹江街街道、后埠街街道、白源街街道、东大街街道、西大街街道、东街街道、南街街道、北街街道、西街街道、县街街道、中同街街道、旧街街道、西关街街道、荣华街街道、工业街街道、草街街道、建国街街道、高坡街街道、东南街街道、青屏街街道、杜岭街街道、东北街街道、高升街街道、三中街街道——绕口令般的街道……
- 鵠鵠崙、通通、踏踏、里里、巴里巴里、伊塔里里、伊里萨里、新蘇莫蘇木、喀斯喀特、拉哈拉、辛辛那堤、猴猴、合和、塔塔加、歪子歪、阿劳阿——绕口令般的其他地名……
- 就像太陽餅沒太陽,月餅沒有月亮
- 書院里、書院町、书院路街道——書中自有住宅「黃金屋」??
- 自動社區——智能自動社区?
- 內湖、大湖、奮起湖、斯凱湖——此湖非湖。
- 社子島、內湖島——此島非島。(還有內湖島不在台北!)
- 象牙海岸、費爾維尤海岸——此海岸非海岸。
- 蓮花池、蓮華池、莲池区、莲池乡、莲池镇、莲池街道——我住在“蓮花池”。
- 田中——這裡的耕耘機、收割機还有姓田中的人一定很多。
- 太魯閣——陸客說這裡沒有廟宇,何叫“太魯閣”?
- 打那美——打娜美?
- 打那岸——同胞們!攻打對岸!
- 公司寮——有家公司就開在這裡。
- 冰川镇、冰川町——一般情况下没有冰川。
- 七宝镇、七寶町——有七宝吗?
- 雷公乡——有雷公吗?
- 蚌埠——鱼池里面养着蚌。
- 金钱——住在这里的人,都会富起来?
- 金钟——除了金钱,还有金钟?
- 金榜——住在这里的人,个个都金榜题名?
- 大槌——有根大槌子?
- 油車港——是港口還是車?
- 马恩岛、马恩省、上马恩省——因马恩拜访此地而得名?
- 瓜飴郡、果園城——這裡出產水果嗎?——這個地方有很多黑人玩《開心農場》(闽南语:烏人食水果!)。
- 花園城、花垣縣、冬季花园——這裡有花園嗎?
- 噴泉——有花園就有噴泉。
- 小道邊——還有小道的莊園。
- 古田县——并不是古田会议的召开地。
- 新幹縣——新幹縣,没有新幹線。
- 太湖县——在太湖之滨吗?
- 胶水县——此地特产胶水?
- 富裕县——曾经是国家级贫困县。
- 平原县——整个县都是平原?
- 海盐县——产海盐的?
- 环县——没有“环线”。
- 孙吴县——并不在孙吴故土上。
- 云冰县——没有云,也没有冰,只有很多旗鱼的钓场?
- 大田广域市、大田市、大田区、大田县、大田镇、大田乡、大田街道、大田村、大田、伊集院町大田——这些地方有大块的田地?
- 高山市——建在高山上?
- 花卷市——与花卷有关系吗?
- 英德市——该市曾是英国和德国的殖民地?
- 黄石市——黄石公园位于黄石市?
- 莱西市——灵犬莱西?
- 神木市——市里面有神树?
- 群山市——市里面全是山?
- 观音区——此地有观音菩萨?
- 大堂区——区内有大堂经理?
- 三山区——区内有三座大山?
- 万山区——(▲)同上,区内有十万大山?
- 暖暖区——奇迹暖暖住这里吗?
- 阿索馬達——這不是馬達公司。
- 大波波——它是寶可夢大波波嗎?
- 皮卡丘——大家一起來收服寶可夢吧!
- 海拉尔——能通往海拉尔王国?
- 塞尔达——有海拉尔就有塞尔达。
- 库巴、库巴——有塞尔达就有库巴,而且不止一个。
- 纽顿——有库巴就有纽顿市。
- 幽靈坂——但沒有幽灵。
- 石頭、石頭鎮、石頭埔、石頭坑、石底——你好,我出生在石頭。——你从石頭里蹦出来的?——不是。
- 水户——这户人家里面都是水?
- 洗足——洗腳腳的地方。
- 炉石塘——与炉石传说有关?
- 安地瓜——种地瓜?
- 鑽石吧——有酒吧、贴吧,當然少不得鑽石吧!
- 烏眉——乌梅?跟楊梅是甚麼關係?
- 海边——我住在“海边”。
- 愚公鄉——愚公住的地方?
- 老舍乡——作家老舍曾住在此处?
- 鴨子港鄉——養鴨子的地方嗎?
- 八公山乡——不在八公山区。
- 湖邊鎮、湖邊村、湖邊社區——我住在“湖边”。
- 小牛群鎮——此镇居民是牛嗎?
- 梧桐花鎮——這裡真的有梧桐花嗎?
- 關公鎮——這裡的人拜關公嗎?
- 罐頭嘴鎮——這裡特產罐頭嗎?
- 侏儒山街道——侏儒居住的街道?
- 火星街道、火星农场——火星上的街道和农场?有火星人嗎?
- 溫泉街道——有溫泉的街道?
- 韭菜园街道——里面种的都是韭菜?
- 军粮城街道——现在街上已看不见軍糧。
- 沽河街道——以前不在沽河流域。
- 古田街道——不在古田县,也不是由古田镇改置的街道。
- 虎丘街道——不在虎丘区。
- 惠山街道——不在惠山区。
- 哈拉海溝村——這裡真的有海溝嗎?
- 蘑菇場村——這裡真的有蘑菇嗎?
- 樂園村——這裡真的有樂園]嗎?
- 功劳——完成十大功劳的地方?
- 路上厝、路口厝——房屋建在路上及路口嗎?
- 頂新厝、頂新鄉——賣頂新油的嗎?
- 弓鞋——什麼鞋?
- 阿媽厝——「阿嬤」在哪?
- 瓦磘、瓦磘厝——住在瓦堆裡。
- 湖水坑——這麼大的水坑!
- 鼻頭、鼻子頭——住在鼻子裡?
- 养父、长子、阿夷——构成一个大家庭?
- 溪底——住在溪的底下?
- 菜園角——有菜園嗎?
- 打鐵厝——「打鐵」趁熱的鍛造店嗎?
- 木屐囒——跟「木屐」有關嗎?
- 銃櫃——放槍的櫃子?
- 北港溪——真的有溪嗎?
- 水長流——細水長流?
- 水流東——「恰似一江春水向東流」?
- 水道——运水的通道?
- 挑米坑——挑米到坑裡去挑?
- 珠子山——有珠子的山?
- 房裡——我住在「房裡」。
- 照鏡——一種鏡子?跟照妖鏡有什麼關係?
- 蚵殼港——蚵仔的殼?
- 秀才窩——秀才的家?
- 勞動鎮先鋒村——住的全都是劳模?
- 苦練腳——經過苦練的腳?
- 麻薺寮——麻薺是植物嗎?
- 白地粉——什麼粉狀物嗎?
- 矮坪子——矮的瓶子?
- 柑子井——放柑仔的井?
- 石圍墻——真有圍牆嗎?
- 石笋——真有石筍嗎?
- 高尔夫——在这里可以打高尔夫?
- 深溝——這個地方的水溝深嗎??
- 崩山、崩坡——倒著唸有災難!
- 玻璃——玻璃做的市還是州?
- 祝賀城——哪裡值得祝賀的?
- 盟約人生——劇名還是地名?
- 道德——道德標準在哪?
- 前進鎮、前進區、前進街道——這裡居民都有向前進的信念?
- 覆鼎金——這裡有聚寶盆嗎?
- 海流圖鄉——這裡有全世界的海流地理圖?
- 天平镇、天平街道——「天平」?
- 海城市、海州市、汪洋鎮、海端鄉——該地在海上嗎?
- 元寶山鎮、元寶山區、元寶窪村——元寶?
- 幸福、幸福之路蘇木、興福、快樂公園、幸福街道、幸福镇——這裡的人都很幸福又快樂?
- 解放區、解放營子鄉、解放街道——其他地方都是國統區?
- 星村镇、月亮泡镇、月亮村、太阳村镇——星星月亮太阳还是月亮星星太阳?
- 宇宙地鎮、宇宙營鄉——很廣闊!這裡還有個「很黑村」,嗯,宇宙地很黑。
- 柴米河、游厝——開門七件事?
- 富裕縣、富裕鎮——这裡真的富裕嗎?
- 礼让镇、礼让店乡——這裡的人真的礼让嗎?
- 團結鎮、團結街道——這裡的人真的團結嗎?
- 重新鎮、重新社區——重新设立的镇和社区?
- 協和鎮、協和村——這裡的人真的協和嗎?
- 洪水鎮、洪水鄉——現在可常見到的洪水嗎?
- 愛國鄉、愛國村——這裡的人真的愛國嗎?
- 友好區、友好街道——這裡的人真的友好嗎?
- 友爱镇——这里的人彼此之间友爱吗?
- 建設鎮、建設鄉、建設街道——這裡真的有建設嗎?
- 勞動鎮、勞動鄉、勞動街道——這裡的人真的有勞動嗎?
- 民主鎮、民主鄉、民主街道——民主進步黨表示這裡真的有民主嗎?
- 白芒、白芒埔、白芒鋪鎮、白芒營鎮——這裡會白忙一場?
- 衛生——這裡的人真的有衛生?
- 瑪瑙、珍珠、珍珠里簡——這裡出產瑪瑙及珍珠的寶石嗎?
- 悖論、義學——這裡有哲學家嗎?
- 模特——這裡是時尚模特產業嗎?
- 混凝土——這裡有混凝土嗎?
- 帳篷——這裡有帳篷嗎?
- 景觀——這裡有景觀嗎?
- 聯邦高地——美國聯邦都在高地!?
- 卡農城——這城會一直播放《卡農》?
- 小精靈森林——說不定《藍色小精靈》住在這裡。
- 中油——中國石油進軍美國市场了!?
- 秘密鎮——有什麼秘密?
- 機場、机场街道——什麼樣人住在「機場」!?
- 叉子——筷子、湯匙跟刀子呢?
- 洪文社区——与王洪文没有任何关系!
- 棕櫚沙漠、太陽城棕櫚沙漠——這「沙漠」沒有一粒沙。
- 酒店鎮、酒店鄉——这里的人在外都说“我住在酒店”吗?
- 昌盛、興隆、興旺、興旺——這裡多處真的國運「昌盛」、生意「興隆」與「興旺」!?
- 沙坑——玩沙的地方!?
- 崙子——輪子!?
- 罐子镇、罐子乡——罐子?
- 化皮镇、化皮溜子镇——画皮?
- 崁頭厝——斬首!?
- 營盤 (臺灣)、營盤 (香港)、軍地——哪裡的營盤?
- 隆恩、隆恩埔——謝主「隆恩」?
- 補城地——那座城在哪?
- 阿兼城、派恩城堡——這不是城堡或城市!
- 打鼓嶺、打鼓乡——聽見咚咚咚!
- 未來城——我沒看到未來的建設?
- 光輝鎮、光輝鄉——光輝在哪?
- 勝利鎮、勝利鄉、得勝鎮、得勝街道——勝利在哪?
- 酒窖、酒窖灣——酒窖在哪?
- 醉酒灣——小心醉漢在這裡駕車!
- 海牧場——牧場在哪?
- 珊珠湖——有產珊瑚和珍珠?
- 沐浴店鎮——澡堂子?
- 武德鎮、武德鄉——這裡的人講不講武德?
- 太保市、太保镇、太保莊街道——這裡住着許多太保!
- 相公鎮——這裡住着許多相公!
- 高塔鎮、半截塔鎮、寶塔街道——哪座塔?
- 英俊鎮、英俊街道——一定是英俊的男子住的地方嗎?
- 英雄街道、英雄中路街道、英雄南路街道、英雄社區——亂世出英雄的地方?
- 色头镇、色头村——色老头?
- 石桌子鄉——有石桌子吗?
- 沙坑——請勿在此測試編輯功能! 只有沙盒(Sandbox)或您的使用者頁面(Userpage)可以用作測試。
- 沙丘——小說《沙丘》情節在中國出現?
- 玉狗梁村——孰欲狗糧?
- 冶陶鎮、铜冶镇——此镇特产为冶陶瓷与冶铜吗?
- 錫縣、鉛縣、金縣、白銀、鐵石、銅山——這些地方富含錫、鉛、金、銀、鐵石與銅?
- 琵琶鎮、琵琶村——琵琶?
- 宗教及民間信仰地名?
- 山寨回族鄉——山寨的回族鄉?這不清真!
- 清真街道——已更名为团结街道,这也不清真!
- 基督城——被基督眷顾的城市?而且不止一个。
- 大教堂——這裡真的有「教堂」?
- 基督教坟场——坟场里埋葬的都是基督徒?
- 奇蹟——見證美國奇蹟?
- 阿雷斯、赫斯珀勒斯、潘朵拉——希臘神話的神在現實出沒?
- 福德洋、福德町、土地公埔、石土地公——海洋、町、埔跟石頭與土地公有什麼關聯?
- 喜神鄉、喜神壩鄉——這裡的人拜喜神嗎?
- 媽祖田——媽祖在臺灣現身?
- 菩萨省——住在这里的人都是菩萨?
- 佛祖嶺、大佛鎮——佛祖也在臺灣現身?
- 龍女鎮——龍女還是小龍女?
- 佛堂鎮——這裡真的有「佛堂」?
- 佛國洞——韓國有莫高窟!?
- 佛門鄉——進入這裡之前要入佛門!?
- 毗卢镇——毗卢遮那佛在中國?
- 大悲乡——哪有大悲咒?
- 普陀區、普陀山鎮——普陀洛迦山在中國?
- 彌勒市、弥陀镇——彌勒與弥陀的城市?
- 上觀音堂鄉——這裡的人常常上觀音堂!?
- 哪來的動物?
- 獅子、獨鰲、大雁、土牛、倒別牛、野馬、朝馬——動物園?
- 鴨母坑、鴨母寮、兔子坑、白兔镇、西白兔镇、貓兒錠、貓兒干、貓兒鄉、貓空、貓盂、猴洞、猴硐、蛤谷、山豬窟、山豬湖、珊珠湖、賽馬鎮、馬場町、養馬街道、鹿場、駱駝城鎮、馬陸鎮、杉洋鎮、蟠龙镇、蟠龙乡、駱馬村——不只有動物園還有家?
- 恐龍鄉——這裡有恐龍?(不过已经被撤销了)
- 骑龙镇、骑龙乡、骑马乡——這裡可以騎龍跟馬?吴奇隆不住在这。
- 白馬市、白馬關鎮——我身騎白馬,過三關。
- 雞嶺、雞公嶺、雞母嶺、雞冠區、雞冠鄉、雞冠山鎮、雞冠山鄉——雞專屬的家。
- 帝王鮭 (加利福尼亞州)、帝王鮭 (阿拉斯加州)——帝王鮭?
- 鳳凰城、鳳凰鄉、鳳凰街街道——絕對看不到的傳說生物。
- 牛蹄鎮、牛蹄鄉、黃牛蹄鄉、黃牛蹄村——牛蹄?
- 牛佛鎮——牛能成佛?
- 猿江——兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
- 野豬象牙——有野豬又有象牙卻不是豬牙?
- 象頭——象頭神有什麼關係?
- 巨鹿鎮、巨鹿縣——巨大的鹿?
- 蚊子只社、蚊港——有許多蚊子?政府蓋蚊子館!
- 蚊子湖——聽起來污染很嚴重。又是政府做不好!
- 打狗、狗台鄉——住這裡的人都在虐狗!?
- 馬頭圍、馬頭角——馬的頭圍多少公分?馬頭的角在哪?
- 咬狗——還有人咬了狗!?
- 打貓——不只虐狗還虐貓!?
- 龜殼——龜殼?
- 虎跳鎮——跳跳虎?
- 摔死猴——這地方的猴子容易摔死?
- 魚山鎮、魚兒山鎮——真的有魚嗎?
- 哪來的動物?
- 哪來的植物?
- 蒜頭——你住在……蒜頭?
- 大樹——種著許多大樹?
- 高树——很高的树,还是指另外一个“高数”?
- 長短樹——有长树,还有短树?
- 樟树、榆树、梨树、梨树、大松树——各种树木?
- 內樹皮——有树木還有树皮?
- 大囫圇鎮、馬囫圇村——囫囵吞枣。
- 椿木、椿林、龍眼林、筍子林、柑子林、桕子林、楓子林、田子林、茄苳林、大坪林、樟樹林、梅子林、江西林、大竿林、九芎林、斯特林、新柏林、拔雅林、紅柴林、員樹林、烏樹林、上員林、下員林、校栗林、竹林、桂竹林、樟樹林、南勢林、阿夫林、阿比林、樹林、黑森——各种树林?何况现在有些地方还有一片树林吗?
- 樹林頭——上面那些樹林的頭?
- 花香乡、花乡街道、莲花、黄莲、攀枝花、牡丹、牡丹、牡丹、芙蓉、桃花、菖蒲——各种花卉?
- 葡萄、楊梅、茄子河、浪茄子、雪梨、山梨、蟠桃、蕃薯、櫻桃、豆子埔、荳子埔、羅波(蘿蔔?)、芭蕉镇、芭蕉乡、柑子镇、柑子乡、柑子、柑子园、柑子瀨、柑子井、柚子宅、葉子寮、荔枝窩、荔枝莊、韭菜台鎮、八角台街道、核桃園鎮——种着各种蔬果?
- 樹子腳、梅樹腳、楓樹腳、桃子腳、茄苳腳、竹子腳、苦苓腳、莿桐腳——植物長腳?
- 蘇木、蘇木鄉——確定這些地方可以採到蘇木嗎?
- 雜草、茅草——這裡一定很久沒人整理了。
- 麥子園——種麥子的園?
- 鼻屎樹——樹上都是鼻屎??
- 涼傘樹——長涼傘的樹?
- 生毛樹——長毛的樹?
- 長卿——徐長卿?
- 哪來的植物?
- 飲食相關地名?
- 茶山镇、茶城乡——这里没有种茶。
- 好茶村——有出產茶裏王?
- 御茶之水——是飲料嗎?
- 可樂部落——就連原住民也喝起可樂了!?
- 可樂彝族苗族鄉——彝族和苗族同胞在该乡生产可乐?
- 漢堡——這就是漢堡包名稱來源。
- 麻糍埔——賣麻糍的店鋪?
- 甘蔗崙——產甘蔗的地方?
- 大福——真有大福嗎?
- 可可——產可可的地方嗎?
- 糖城——這裡出產糖嗎?
- 燥樹排——把「樹」換掉改成「肉」是?
- 雞卵面——真的有賣雞蛋麵?
- 芝麻灣——真的有賣芝麻嗎?
- 鄉長厝、响肠镇——真的有「香肠」嗎?
- 煎茶鎮、煎茶鋪鎮——真的有「煎茶」嗎?
- 烧锅镇——真的有玉子烧锅嗎?
- 獅子頭——真的有賣獅子頭嗎?
- 饅頭營鄉——真的有饅頭嗎?
- 油簍溝鎮——真的有一簍油水餃嗎?
- 貴族真的住在這裡嗎?
- 失火了,快叫消防車!
- 飲食相關地名?
- 原來講錯就差這麼多!
- 名稱相近的地名
- 尼日尔、尼泊尔——一个在非洲,一个在亚洲。
- 阿尔及利亚、阿尔巴尼亚——一个在非洲,一个在欧洲。
- 几内亚、几内亚比索、赤道几内亚、巴布亚新几内亚——前三个在非洲,最后一个在大洋洲 。
- 摩洛哥、摩纳哥——一个在非洲,一个在欧洲。
- 巴基斯坦、巴勒斯坦——都在亚洲。
- 多米尼克、多米尼加——都在中美洲。
- 巴拿马、巴哈马——(▲)同上
- 乌拉圭、巴拉圭——都在南美洲。
- 圭亚那、法属圭亚那——(▲)同上,而且很相近。
- 俄罗斯、白罗斯——都在欧洲。
- 摩尔多瓦、莫尔多瓦——(▲)同上。
- 刚果民主共和国、刚果共和国——都在非洲。
- 苏丹、南苏丹——(▲)同上。
- 利比亚、利比里亚——(▲)同上。
- 大同區、大同鄉——一个在台北,一个在花莲县。
- 东势区、东势乡——一个在台中,一个在云林县。
- 仁爱区、仁爱乡——一个在基隆,一个在南投县。
- 信义区、信义乡——前一个有两个同名地区,后一个也有两个同名地区。
- 新竹县、新竹市——其实是两个同级的行政区。
- 嘉义县、嘉义市——(▲)同上。
- 台北县、台北市——(▲)同上,不过前一个惨遭裁撤。
- 高雄县、高雄市——(▲)同上,前一个也惨遭裁撤。
- 臺中縣、台中市——(▲)同上。
- 臺南縣、台南市——(▲)同上。
- 资阳市、资阳区——一个在四川,一个在湖南益阳。
- 长宁县、长宁区——一个在四川宜宾,一个在上海。
- 安宁市、安宁区——一个在云南昆明,一个在甘肃兰州。
- 东兴市、东兴区——一个在广西防城港,一个在四川内江。
- 海城市、海城区——一个在辽宁鞍山,一个在广西北海。
- 兴宁市、兴宁区——一个在广东梅州,一个在广西南宁。
- 开平市、开平区——一个在广东江门,一个在河北唐山。
- 鹤山市、鹤山区——一个在广东江门,一个在河南鹤壁。
- 栖霞市、栖霞区——一个在山东烟台,一个在江苏南京。
- 昌邑市、昌邑区——一个在山东潍坊,一个在吉林吉林。
- 东港市、东港区——一个在辽宁丹东,一个在山东日照。
- 东安县、东安区——一个在湖南永州,一个在黑龙江牡丹江。
- 华容县、华容区——一个在湖南岳阳,一个在湖北鄂州。
- 襄城县、襄城区——一个在河南许昌,一个在湖北襄阳。
- 梨树县、梨树区——一个在吉林四平,一个在黑龙江鸡西。
- 太和县、太和区——一个在安徽阜阳,一个在辽宁锦州。
- 平山县、平山区——一个在河北石家庄,一个在辽宁本溪。
- 金川县、金川区——一个在四川阿坝,一个在甘肃金昌。
- 钟山县、钟山区——一个在广西贺州,一个在贵州六盘水。
- 连山县、连山区——一个在广东清远,一个在辽宁葫芦岛。
- 河口县、河口区——一个在云南红河,一个在山东东营。
- 龙山县、龙山区——一个在湖南湘西,一个在吉林辽源。
- 江城县、江城区——一个在云南普洱,一个在广东阳江。
- 林口县、林口区——一个在黑龙江牡丹江,一个在台湾新北。
- 甘南县、甘南州——一个在黑龙江,一个在甘肃。
- 东山县、东山区——前一个地方在福建漳州,后一个有很多同名地区。
- 大安市、大安区——前一个地方在吉林白城,后一个有很多同名地区。
- 和平县、和平区——前一个地方在广东河源,后一个有很多同名地区。
- 清河县、清河区——前一个地方在河北邢台,后一个有很多同名地区。
- 新兴县、新兴区——前一个地方在广东云浮,后一个有很多同名地区。
- 朝阳市、朝阳县、朝阳区——前两个地方在同一个省,并且第二个地方隶属于第一个地方。第三个地方则有两个同名地区。
- 庐山市、庐山区——都在江西九江,但庐山市原名星子县,庐山区改名濂溪区。
- 宣化县、宣化区——都在河北张家口,但后者已并入前者。
- 江北县、江北区——都在重庆,但前者已改为渝北区。
- 延吉县、延吉市——都在吉林延边,但前者已改为龙井市。
- 井陉县、井陉矿区——都在河北石家庄。
- 华亭县、华亭镇——都在上海,但前者已改为松江区,后者不在前者辖区内。
- 丹阳镇、丹阳镇——一个在马鞍山市博望区,一个在隔壁南京市江宁区,可惜后者改名“横溪街道”了。
- 孟楼镇、孟楼镇——一个在襄阳市老河口市,一个在隔壁南阳市邓州市,当地有云“一脚踏两省,鸡鸣闻两镇”。
- 恰巧顛倒
- 和平县、平和县——一个在广东,一个在福建。
- 政和县、和政县——一个在福建,一个在甘肃。
- 吉安县、安吉县——一个在江西,一个在浙江。
- 宁武县、武宁县——一个在山西,一个在江西。
- 平武县、武平县——一个在四川,一个在福建。
- 花莲县、莲花县——一个在臺灣,一个在江西。
- 新安县、安新县——一个在河南,一个在河北。
- 长子县、子长县——一个在山西,一个在陕西。
- 隆化县、化隆县——一个在河北,一个在青海。
- 保康县、康保县——一个在湖北,一个在河北。
- 平罗县、罗平县——一个在宁夏,一个在云南。
- 林西县、西林县——一个在内蒙古,一个在广西。
- 阳曲县、曲阳县——一个在山西,一个在河北。
- 安远县、远安县——一个在江西,一个在湖北。
- 海兴县、兴海县——一个在河北,一个在青海。
- 阳原县、原阳县——一个在河北,一个在河南。
- 德化县、化德县——一个在福建,一个在内蒙古。
- 臺東市、东台市——一个在臺灣,一个在江苏。
- 仁怀市、怀仁市——一个在贵州,一个在山西。
- 安宁市、宁安市——一个在云南,一个在黑龙江。
- 湖內區、內湖區——一个在高雄,一个在台北。
- 安平区、平安区——一个在臺灣臺南 ,一个在青海海东。
- 下寨镇、寨下镇——一个在江西,一个在陕西。
- 湖口鄉、口湖鄉——一个在新竹县,一个在云林县。
- 埔鹽鄉、鹽埔鄉——一个在彰化縣,一个在屏東縣。
- 南宁、宁南——一个在广西,一个在四川。
- 开封、封开——一个在河南,一个在广东。
- 平南、南平——一个在广西,一个在福建。
- 安福、福安——一个在江西,一个在福建。
- 昌都、都昌——一个在西藏,一个在江西。
- 宣武、武宣——一个在北京,一个在广西。
- 安庆、庆安——一个在安徽,一个在黑龙江。
- 信阳、阳信——一个在河南,一个在山东。
- 丰南、南丰——一个在河北,一个在江西。
- 宁乡、乡宁——一个在湖南,一个在山西。
- 乐平、平乐——一个在江西,一个在广西。
- 东阳、阳东——一个在浙江,一个在广东。
- 宁海、海宁——都在同一个省,但分属不同的地级市。
- 镇平、平镇——一个在河南南阳,一个在台湾桃園。
- 湖西、西湖——一个在臺灣澎湖,一个在浙江杭州(当然也有重名的)。
- 北港、港北——一个在台湾,后一个在广西贵港和日本横滨都有。
- 南港、港南——一個在臺灣臺北,后一个在广西贵港和日本橫濱都有。
- 知高、高知——一個在臺灣臺中南屯區,一個在日本高知縣。
- 頂埔、埔頂——都在台灣。
- 頂溪、溪頂——(▲)同上,一個在新北市永和區,一個在雲林縣臺西鄉。
- 林內、內林——(▲)同上,一個在雲林縣,一個在嘉義縣。
- 高雄、雄高——一个在台湾,后一个在德国巴伐利亚和瑞士琉森州都有。
- 士林、林士——一个在台湾台北,一个在美国加利福尼亚州。
- 東京、京東——一个在日本,一个在中国江西省南昌市。
- 京都、都京——一个在日本,一个在中国四川省南充市。
- 群马、马群——一个在日本,一个在中国江苏省南京市。
- 北韩、韩北——除了某著名国家外,一个中国在山西省临汾市,一个在中国山西省长治市。
- 名稱相近的地名
- 說不清楚,真辛苦
- 桃園、桃源——都讀「Táoyuán」。
- 宜良縣、彝良縣——不仅读音相同,而且都在同一个省!
- 咸祥镇、贤庠镇——(▲)同上,不仅读音相同,而且都在同一个市,彼此还隔海相望!
- 鹿島市、鹿嶋市——不仅容易说错,还容易写错。
- 兰山区、岚山区——(▲)同上,都在山东省。
- 豆子埔、荳子埔——(▲)同上,都在台湾新竹县。
- 普新鄉、埔心鄉——(▲)同上。
- 三灣鄉、山灣鄉——(▲)同上。
- 左嵐鄉、卓蘭鄉——(▲)同上。
- 大板、大阪——(▲)同上。
- 新庄、辛庄、莘庄——(▲)同上。
- 青埔、菁埔——(▲)同上。
- 湖口、壺口——(▲)同上。
- 福山县、浮山县——(▲)同上。
- 布雷斯特、布列斯特——說錯就糗了,這兩個地名差很遠!
- 汐子、汐止——(▲)同上。
- 佳里區——“你住哪?”“佳里。”“喔,那你家在哪裡?”“佳里。”“我知道你住家裡啊,所以你家到底在哪裡?”“就佳里啊!”“......”
- 太麻里——問﹕「請問你住哪?」﹔答﹕「我住在太麻里。(在哪裡)」;結果問者有聽力障礙,還是問﹕「所以我問你住的地方?」﹔答﹕「太麻里!」
- 吉林市——“俺家搁吉林。”“吉林的哪个市?”“吉林。”“哪个市??”“我跟你说了,吉林市。”“啊啊啊啊啊,是省会吗?”“不是……应该说,曾经是”
- 吉林街道、新吉林街道——幸亏一般不会有人问住在哪个街道,不然还要头疼!
- 江宁街道、山梨市、栃木市、冲绳市、富寿市社、广治市社、外贝加尔斯克——这几个城市的市民可能与吉林市市民有着同样的感受。
- 重庆市、重庆主城区——请问:重庆应该算作省,还是市?
- 赤坎区、赤坎镇、赤崁社、赤嵌里——小心写错,有边没边。
- 黄山市、黄山区、黄山风景区、黄山市中心城区、徽州区、徽州地区——想当年,徽州地区要改制为地级市……
- 淮安市、淮安区、淮阴区、淮安市中心城区——想当年,淮阴市要恢复淮安府之名……
- 普洱市、普洱县、普洱市中心城区——想当年,思茅市要恢复普洱府之名……
- 南平市、延平区、建阳区——想去南平市区,请坐火车到延平区的、原名为南平西站的延平西站与市区东边的、原名为南平北站的延平站,想去南平市新区,请坐火车到建阳区北部、武夷山市南部的、原名为武夷山东站的南平市站。
- 朝阳地镇、朝阳湾镇——朝阳字辈的前两个地方在同一个省。
- 河池市、金城江区、宜州区、河池镇——要坐火车去河池市,请在金城江站下车。要去河池市区,请不要与司机说“去河池”,否则司机会把你带到河池镇。但如果你要去河池市政府,请在宜州站下车。
- 临海市、宁海县——甬台温铁路的报站会说:“本站是宁波的宁海”“本站是台州的临海”。这两站相距很近,常常有人下错站。
- 數學系列
- 4、4、5、6、7、7、8、9、10、12、13、15、27、48、51、56、60、81、96、803、1770、2672、8000、10000、20000、40010——數字地名?
- 半個城村——半個城村?
- 一房——哪裡只有一個房子?
- 一肯中鄉——一個中肯?
- 一碗水村——一碗水?
- 一平垣鄉——一平原?
- 頭重埔、二重埔、三重埔——請問臺灣還有多少重埔?
- 一番町 (千代田区)、二番町 (千代田区)、三番町 (千代田区)、四番町 (千代田区)、五番町 (千代田区)、六番町 (千代田区)——请问千代田区还有多少番町?
- 一户、二户、三戶、四户、五户、六户、七戶、八户、九户——幾戶人家的地名?
- 一結、二結、四結、五結、六結、七結、十六結、三十九結——到底幾結!
- 頭分、六分、九分、十一分、七十分、八十分——你確定這些表示分數高低嗎?
- 頭圍、二圍、五圍——人有三圍,也不只有腰圍及臀圍!
- 兩姊妹鎮——真的有兩個姊妹嗎?
- 兩面井鄉——井有兩面?
- 二石——真的有《紅樓夢》的兩顆頑石嗎?
- 二通道——真的有兩個通道嗎?
- 雙竿——其實也有雙屌之意。
- 二路、七路、八路——你要搭几路公交汽车?(那个八路与八路军有关吗?)
- 雙港、双港、双港、双港、双港——真的有兩座港嗎?
- 雙教堂、三教堂——到底幾間教堂!
- 雙橋、雙橋、三橋——到底幾座橋嗎!
- 二湖、三湖、四湖、五湖、七湖、九湖——到底幾湖!
- 二河、三河、四河、五河、六河、七河、九河、十河——到底几河!
- 二張犁、三張犁、四張犁、五張犁、六張犁、七張犁、八張犁、九張犁、十張犁、十五張犁、二十張犁——到底幾張犁!
- 二里、三里、四里、五里、七里、八里、九里、十里、十九里、万里——到底有几里!
- 二台、三台、五台(舞台?)、六台、七台、八台、九台、十八台——麻将要胡到底要几台!
- 二號村、三號鄉、五號村、十五號村——到底几号!
- 三層、三層崎————三層肉?
- 三省——吾日「三省」獨身。
- 三地鄉——三系列無從生有。
- 阮三村——阮三个?(闽南语我們三個之意)
- 三农——指的是农业、农村、农民,对吧?
- 三家春——百家春?
- 三爪子——三個爪子?
- 三杯酒——沒有酒只有海水。
- 三抱竹——三個爆竹?
- 三角州——三角形的州,还是三角洲?
- 三冠——三個皇冠?
- 三板橋——三個板橋?
- 三疊溪——三疊溪是甚麼樣子的河?
- 三叉、三叉庄——真有三叉嗎?
- 三明市、三元区、沙县——三明治,一个三元,附送沙县。
- 三座門、三座屋、四座屋、三座店镇——有三座四座,卻沒有一座二座。
- 三角落、四角落——三個角落?還有在世界的角落?
- 三鬮、四鬮——到底幾鬮?
- 三川、四川——到底幾川!
- 三塊厝、四塊厝、五塊厝、六塊厝、七塊厝、九塊厝——到底幾塊?
- 三間厝、三間房地區——到底幾間?
- 三龍、四龍、五龍、六龍、九龍——龍龖龘。
- 三角林、四方林、八角林——当树林懂得几何,它们决定自觉摆成几何图案。
- 三甲、五甲、六甲、三十甲——真的是如幾甲大的土地嗎!?
- 三股、五股、七股、八股、十三股——到底有几股!(Os: 日本人要结婚就避而远之,他们表示“二股”是“脚踏两条船之意”,那这么多股......!?还有還有那个“八股”跟八股文有关吗?)
- 三乡、五乡、八乡、十三乡、十四乡、十八乡、八十八乡——到底有几个乡!
- 三溪、六溪、九溪——到底几溪!
- 三碑、十五碑——到底几块碑!
- 三張、七張、八張、十二張、十四張、十六張、二十張——到底有幾張!
- 三门、三地门、四门、六门——到底几门?
- 四海、四海——四海之內皆為兄弟?
- 四色菊——不是一种植物。
- 四分子——四個分子?
- 四家子、六家子、二十家子、五十家子——到底幾家子?
- 四街道市——這座城市只有四條街道?
- 五分埔——五分譜?
- 五家、六家、五十家——到底幾家?
- 五堵、六堵、七堵、八堵——到底幾堵?
- 五原、九原——到底幾原?
- 五間、十五間——到底幾間?
- 五宪——五權憲法?
- 六龜——六隻烏龜?
- 六角亭、八角亭、九亭——几个亭子到底几个角!
- 七橡樹——七棵橡樹?
- 七姊妹——七個姊妹?
- 七丘陵——七個丘陵?
- 七雄——戰國七雄?
- 七尾市——此地埋藏着九尾狐的七条尾巴?
- 八代——前面七代呢?
- 八王子——因八个王子而得名?
- 八女市——因八個女人而得名?
- 八尾市——此地埋藏着九尾狐的八条尾巴?
- 八街市——這座城市只有八條街道?
- 八爺——八位老爺爺?還是「七爺八爺」的「八爺」?
- 八塊、十塊寮——只要八塊跟十塊新台幣的土地!?
- 十字街道、十字社區、十字路乡、十字路村、十字路街道、十字路口——真的是以十字路口命名嗎?
- 十一指厝——十一根手指的厝?
- 十二吐鄉——吐是什麼單位?
- 二十九棕櫚村——有29顆棕櫚樹?!
- 三十三人省、三十三人城——有33人的地方。
- 百尺镇、百尺乡、百尺竿镇——有高十丈的越王樓?
- 千橡市——K棵橡樹在此?!
- 萬年——遺臭「萬年」?
- 万匹——「万匹」马吗?
- 万象——一「万」隻「象」吗?
- 平方子乡、百尺竿镇——这些地方的面积是多少平方公里?
- 五顏六色系列
- 青岛、黄岛、红岛、绿岛、白岛、黑岛、布盧島——岛有五颜六色的。
- 白山、黑山、乌山、青山、红山、赤山、赤峰、绿山、黄山、金山、蓝山、紫山——山也有五颜六色的。
- 黃埔、青埔——埔也有五颜六色的。
- 白水、黑水、青水、绿水、红水——水也有五颜六色的。
- 黃浦、青浦——浦也有五颜六色的。
- 白河、白川、黑河、黑里河、乌江、黄河、黄江、金川、红河、绿川、绿江、青河、青川、青江、蓝河、蓝江、灰河——河流也有五颜六色的。
- 白溪、乌溪、黄溪、红溪、赤溪、青溪、蓝溪、金溪、紫溪、棕溪——溪流也有五颜六色的。
- 白湖、红湖、赤湖、绿湖、黄湖、金湖、蓝湖、黑潭——湖泊跟水潭也有五颜六色的。
- 白海、黑海、乌海、青海、红海、黄海——海洋也有五颜六色的。
- 白州、黑州、青州、黄州、紫州——州也有五颜六色的。
- 白城、黑城、青城、赤城、綠市、黄市、黄州、紫市、紫城、金城——城市也有五颜六色的。
- 青县、黄县、橙县、赤县、金县——县也有五颜六色的。
- 黑镇、乌镇、橙镇——镇也有五颜六色的。
- 白庄、黄庄、 紫庄——村庄也有五颜六色的。
- 白宮、小白宮、黃宮红宫、藍宮——宮殿也有五颜六色的。
- 正鑲白旗、正藍旗、鑲黃旗、紅旗——旗也有五颜六色的。正蓝旗、镶黄旗、正白旗、镶白旗子弟住在此处?
- 红帽子、紫帽、白帽——帽子也有五颜六色的。
- 紅柴林、黑森——樹林也有五颜六色的。
- 紅坪、赤柯坪、黃坪、青坪、青樹坪、黑坪、棕坪、白坪、紫坪鋪、灰坪、金坪——坪也有五颜六色的。
- 白地鎮、白地市鎮、白地里、白地鄉、藍地——地也有五颜六色的。
- 绿岛、綠市、綠區、绿、綠化白族彝族鄉、格林——住在這裡的人都支持綠色!?
- 蓝天街道、蓝天、青化——這裡充满蓝色。
- 赤坂、赤坎鎮、赤坎區、紅古區、巴頓魯治、紅廟子、紅廟、赤壁、紅翼——這裡充滿紅色。
- 銀座、白銀市、白銀區、銀羽、銀崖——這裡充满銀色。
- 白金、金县、純金——這裡充满金色。
- 柑橘、柳町——這裡充满橘色。
- 黄庄、黄县、黄州、黄海、黄溪、黄河、黄江、黄山、黄岛、黃浦、黃埔、鑲黃旗、黃夾克、黃樹皮、沁州黃——這裡充满黄色。
- 布朗、布朗縣、棕溪、棕坪——這裡充满棕色。
- 黑虎、小黑箐——這裡充满黑色。
- 彩虹、彩虹街道——这里充满七彩的微风。
- 色军府——色系军团?
- 奇特的方位
- 北——北,在美国东南。
- 南町 (新宿区)——南,在新宿东北。
- 南县——南县,是湖南北部的县。
- 南部县——南部,位于四川东北部。
- 中部县——中部,位于陕西北部。
- 东方市——东方,在海南岛西方,但在北部湾东方。
- 鸡东县——鸡东,在鸡西西。
- 汉阳区——汉阳,在汉水之阴。
- 洛南县——洛南,在商洛北。(不过商南县确实在商洛南)
- 西华县——西华,在中华之正中。(不过南华县确实在中华之西南)
- 辽阳市——辽阳,在辽河东边,不阴也不阳。
- 沈北新区——沈北,在沈阳城北,但在沈阳市东。
- 南城县——南城,在抚州城南,但在抚州市东。
- 西乌珠穆沁旗——西乌珠穆沁,在锡林郭勒的东边,在东乌珠穆沁的南边。
- 中央区 (相模原市)——中央区,在相模原市东南。
- 西東京市——西東京,在東京都北。
- 國東市——國東,在日本國之西。
- 北海市——北海,临近南海。
- 东海县——不临东海。
- 东北县、西南县——东北县、西南县,都在马来西亚西北部,但都在槟岛东北部和西南部。
- 中央省 (海地)、西部省 (海地)——在海地,中央省在國家東部,西部省在國家南部。
- 東久留米市——东久留米,在久留米东,然而两地相隔十万八千里……
- 東松山市——(▲)同上,在松山东。
- 東大和市——(▲)同上,在大和东。
- 南魚沼市——南魚沼市,在魚沼市西郊。
- 東廣島市——東廣島市,在廣島市的東邊,卻在廣島縣的南邊。
- 北廣島市——你和广岛市、東廣島市与廣島縣在一个次元上吗?
- 西湖州、东湖州——西湖州、东湖州,反正不是你所想的湖州。
- 不宜用來罵人
- 尼玛县、尼玛镇——卧槽**!
- 那马镇、那星村——丢**!
- 沃日鄉——我日!
- 諫壁街道——賤嗶————
- 沙壁村——傻嗶————
- 建中乡、建中镇、建中街街道——賤種!
- 白池乡——白癡!
- 射阳县、精河县、山阴县、山阴道、女阴县、勃利县、射洪市、根河市、摄津市、摄津国、出水市、射水市、丰满区——好黄的名字……
- 山阳县、山阳区、山陽道——是有馬眼還是山羊?
- 都蘭、堵南——真是賭爛(闽南语)。
- 笨港、笨子港、員笨——真的笨嗎?
- 腦包懷村、閻腦包村——腦包?
- 豬頭棕——豬頭的粽子?
- 草濫——超爛!
- 马尿、马尿水、灣龜頭、龜子頭、龜頭、牛屎崎、糞箕窩、糞箕湖、鳥銃頭、鷄油林、鷄油凸——这名字不太雅观。
- 芝芭里、難波、蘭橋鎮、尚吉巴——会闽南语的懂的都懂。
- 滨州市、宾州——宾周。
- 西八里镇——阿西吧!
- 八嘎乡——八……嘎?
- 呼蘭區、呼蘭街道——唬爛?
- 乳頭圈牧場——什么圈牧场?
- 龜蘭——鬼爛!
- 太巴塱部落——太芭樂?
- 番婆、番婆坟、頂番婆——闽南语「番婆」指的是「瘋女人」。
- 柏崎市、松柏崎——「Boki」?
- 靠背壟、靠背壟山——王義川:中國的高鐵沒有「靠背」(音似闽南语「哭爸」)!香港的谷地與山也沒有「靠背」!(來源:台前官員稱大陸高鐵沒靠背 被嘲「無知、不學無術」)
- 地名相對論
- 乙部町——只有一部城市?那還有「甲部町」、「丙部町」...「癸部町」?
- 水上鄉、水上町——這两個地方真的是浮在水面上的嗎?還有那有「水中」跟「水下」嗎?
- 好收——甚麼東西「好收」?還有「不好收」的嗎?
- 粗溪——很粗的溪?還有「細溪」的嗎?
- 公田、公田——這地方屬於公有地嗎?還有「私田」的嗎?
- 山上、山頂、山子頂、山坪頂、高山頂——我住「山上」,住的地方蠻大蠻涼爽的,歡迎來我家玩。
- 山腰——我住「山腰」,回家不用爬到顶上。
- 山下、山腳、頂山腳、下山腳、大山腳、山子腳——我住「山下」,回家根本不用爬山。
- 上山——要去山上,就得「上山」。還有「下山」。
- 頂腳踏、下腳踏——「腳踏」著什麼?那還有「中腳踏」嗎?
- 上陰影窩、下陰影窩——有何陰影?那還有「中陰影窩」嗎?
- 上市——「上市」公司?那有「下市」嗎?還有一個「中巿」!
- 水頭、水尾——有頭也有尾。
- 舊庄、古庄、老庄、新庄——有舊也有新。
- 舊小基隆、新小基隆、老鷄隆、新鷄隆——(▲)同上。(跟基隆市無關,還有那裡有「舊大基隆」、「舊中基隆」、「新大基隆」、「新中基隆」嗎?)
- 舊社、新社——(▲)同上。
- 內甕、外甕——(▲)同上,但哪來的甕?
- 舊里族、新里族——(▲)同上,而且民族名稱當地名?
- 舊趙甲——這地名「就造假」啊!?那有「舊趙乙」...「舊趙癸」跟「新趙甲」...「新趙癸」嗎?
- 假山口——「假山口」啊?那有「真山口」嗎?
- 老焿寮、焿子寮、更寮——怎麼長得這麼像!?那有「新焿寮」嗎?
- 雄县——有“雌县”吗?
- 横县——横线?有没有“竖县”“纵县”?
- 宾县——有宾就有主,但没有“主县”。
- 大屯、中屯、小屯——依分量可以點菜了。
- 大庄、中庄、中庄子、小莊——(▲)同上。
- 大湖、中湖、小湖——(▲)同上。
- 大和、中和——沒有「小和」。
- 東六、南六、西六、頂六、仲六、下六、斗六——沒有「北六」。
- 大八里坌、小八里坌——有大也有小,但沒有「中八里坌」。
- 大字、小字——大的字?小的字?但沒有「中字」。
- 大客、中客、小客——大的客人?中的客人?小的客人?
- 大波兰、小波兰——我宁愿死在大波兰的沼泽中,也绝不活在小波兰的天堂里?
- 大有、大有鎮——「大有」可為?那有「中有」、「小有」、「大無」、「中無」、「小無」嗎?
- 大里簡——跟大里有什麼關聯?那有「中里簡」、「小里簡」、「大里繁」、「中里繁」、「小里繁」嗎?
- 長潭——暢談?那有「中潭」、「短潭」嗎?
- 小基隆——沒有「大基隆」跟「中基隆」。
- 小郡市——這個市以前是一個很小的郡?此外有「大郡市」跟「中郡市」嗎?
- 小濱市(Obama)——為什麼全市的人都支持美國前總統奧巴馬(Obama)?此外有「大濱市」跟「中濱市」嗎?
- 中崙、下崙——崙有分階級?
- 中天、大半天、小半天——「天」有大小?
- 顶溪、中溪、下溪——溪有分阶级?
- 三角、頂角、中角、下角——這是幾何地名,都在三角洲!
- 虎尾、後龍——就是「兔」,後者的人住在「喉嚨」。那有「虎頭」、「前龍」嗎?
- 港後——那有「港墘(前)」跟「港中」嗎?
- 東浦、南浦、西浦——為什麼没有「北浦」?
- 西京、中京、上京、下京——有了北京、南京、东京,为什么没有西京、中京、上京、下京?
- 西宁、东宁、南宁、北宁、中宁——东西南北中齐了!
- 木兰镇、木兰乡、东市、骏马镇、骏马乡、西市、马鞍山市、马鞍山村、马鞍山新市镇、马鞍街道、南市、北市——东市买骏马,西市买鞍鞯。南市买辔头,北市买长鞭。(但就是没有中市!)
- 市东、市西、市南、市北、市中——不仅如此,我们还有“市东”“市西”“市南”“市北”以及“市中”。
- 东城、西城、南城、北城、上城、下城、前城、后城、上东城、上西城、下东城、中城——不仅如此,我们还有“东城”“西城”“南城”“北城”“上城”“下城”“前城”“后城”“上东城”以及“中城”。(咦,忠诚?)
- 城东、城西、城南、城北、城中——不仅如此,我们还有“城东”“城西”“城南”“城北”以及“城中”。
- 东镇、西镇、南镇、北镇——不仅如此,我们还有“东镇”“西镇”“南镇”“北镇”。(中镇不是行政區劃,而是霍山的別稱)
- 东乡、西乡、南乡、北乡——不仅如此,我们还有“东乡”“西乡”“南乡”“北乡”。(同样也没有中乡!)
- 东村、西村、南村、北村、中村、前村——不仅如此,我们还有“东村”“西村”“南村”“北村”“中村”“前村”。
- 东屯、西屯、南屯、北屯、中屯、后屯——不仅如此,我们还有“东屯”“西屯”“南屯”“北屯”“中屯”“后屯”。
- 东庄、西庄、東西庄、南庄、北庄、中庄、中庄子、前莊、後庄、後庄子、頂庄、上庄、下庄——不仅如此,我们还有“东庄”“西庄”“南庄”“北庄”“中庄”“前庄”“後庄”“頂庄”“上庄”“下庄”。(西庄人穿西装吗?中庄人穿中装吗?不過上庄人肯定穿上裝也會上妝)
- 西安、东安、南安、北安、中安、大安、小安(但如果是日语,就表示折扣大小?)
- 南斗、北斗、西北斗、東北斗——沒有「西斗」、「東斗」、「西南斗」、「東南斗」。
- 北民、大民、中民、古民、新民——沒有「西民」、「東民」、「南民」、「小民」。
- 東山、南山、西山、北山、西北山、大山、中山、小山、前山、後山——所有的山都到齊了!(而且這些地方未必在山上!)
- 山東、山西、山南、山北、山前、山后
- 東峰、南峰、西峰、北峰、大峰、中峰——沒有「小峰」。
- 大平地——相對地,這裡也未必是平的!那有「中平地」、「小平地」嗎?
- 坪頂、坪子頂、坪頂埔、山坪頂、大坪頂、小坪頂,可惜沒有中坪頂
- 西施厝坪、東施厝坪——有西施就有東施。那有「南施厝坪」、「北施厝坪」、「中施厝坪」嗎?
- 台西——台東、台南、台西、台北、台中之中,唯有台西无縣市,僅得小地,曰「台西鄉」。
- 南寮——鴉雀無聲。那有「東寮」、「西寮」、「北寮」、「中寮」嗎?這樣不會「無聊」了吧!
- 北票、南票——有漂向北方還有漂向南方。那有「西票」、「東票」嗎?
- 左江、右江、中江、西江、东江、南江、北江、前江、后江、上江、下江、底江——真是无处不成江!
- 後埔、東埔、西埔、南埔、北埔、頂埔、中埔、中心埔、下埔、大埔、外埔、內埔、頂內埔、下內埔——埔有分階級、份量、方向還有範圍?
- 前坪、後坪、東坪、南坪、西坪、北坪、頂坪、上坪、中坪、下坪、大坪、小坪、外坪——坪也有分階級、份量、方向還有範圍?
- 東坑、南坑、西坑、北坑、中坑、大坑、小坑、內坑——坑也有分份量、方向還有範圍?
- 東町、西町、南町、北町、中町——町有分方位?
- 羅東、羅西、羅南、羅中——羅有分方位?
- 東灣、西灣、南灣、北灣、中灣、西南灣、大灣——灣有分方位、大小?
- 田东、田南、田中、田中央、田头、田尾——田有分方位、大小?
- 東街、西街、南街、北街、前街、後街、中街、小街、大街、上街、北下街——街有分方位、大小與階級?
- 西司、南司、北司、上司、下司——司有分方位、大小还有階級?(上司住在这里吗?)
- 東員寶、西員寶——東邊跟西邊「元寶 」?
- 大東、中東、小東、大南、中南、中西、大北、小北、大東北、大西北——方位也有份量!
- 大壢、中壢、內壢——沒有「小壢」、「外壢」。
- 东板、西板、大板、中板、小板、上板、下板——板有分方位、大小还有阶级?
- 东龙、西龙、南龙、北龙、后龙、大龙、中龙、小龙、上龙、下龙、金龙、火龙、土龙——龙有分方位、大小、方向还有五行?
- 西店、大店、中店、小店、上店、下店、顶店、老店、旧店、新店、东小店——店有分方位、大小还有方向?
- 東塔、南塔、西塔(θ?)、北塔(β?)——塔有分方位、大小?
- 东板、西板、大板、中板、小板、上板——板有分方位、大小还有阶级?
- 西地、南地、北地郡、上地、下地、新地——地有分方位、大小还有阶级?
- 西佛鎮、東佛村、北石佛鎮、南石佛村——佛有分方位、大小还有階級?
- 內立——咦?有「大立」。那「外立」、「中立」、「小立」、「外立」呢?
- 广义省、广义市——相对的,是不是有“狭义省”和“狭义市”呢?
- 冷灣——這裡確實很冷,那有「涼灣」、「溫灣」、「暖灣」、「熱灣」嗎?
- 冷湖——這裡也很冷,那有「涼湖」、「溫湖」、「暖湖」、「熱湖」嗎?
- 妈妈镇——有沒有「爸爸鎮」?
- 新城市——那有“旧城市”吗?
- 國立市——那有沒有「省立市」、「縣立市」?
- 总社市——那么有没有“分社市”?
- 余市町——不知是市还是町。若「余」表示我,那有「汝市町」嗎?
- 初音町——此处没有虚拟偶像。
- 將軍區——有“士兵區”嗎?
- 姐告——姐姐告狀了。那有「哥告」、「妹告」、「弟告」、「爸告」、「媽告」嗎?不過倒是有馬告。
- 地獄——「這次我住在一個叫地獄的社區內。」(而且還有「天堂」!)
- 地獄廚房——有地獄,當然需要做菜的地方。(那有「天國廚房」跟「天堂廚房」嗎?)
- 奇怪的眷村名
- Our Town——我去,这不是我们小马宝莉里的Our Town吗,三次元转载请标明出处。
非中文
拉丁字母篇
- Air Itam——沒聽過這家航空?
- Alert——冷到要拉警報了。
- Alien——外星人入侵台灣!
- Almond——杏仁!?
- Antique——古董!?
- Arcade——孕育出藝術天才的地方?!
- Archery——何來的標靶場?
- Arnac-la-Poste——用英語翻譯怪怪的...
- Bacon、Bacon Level、Baconton——有了培根還有分等級甚至有親戚?
- Bad Axe——壞掉的斧頭?
- Bad Kissingen——糟糕之吻?
- Ballsbridge、Ballston Spa、Ballplay、Balltown——球橋、還有Spa、玩球甚至還有球鎮?
- Bananal——香蕉產地?
- Banning——提倡進入者止步!?
- Banzai——日本人聽到會說:「萬歲*\(^o^)/*!」
- Bath——可以泡澡之地。
- Batman——有蝙蝠俠出沒?
- Beaver、Beaverton——河狸?
- Bee、Beeville、Beeville——有蜜蜂?
- Best——最佳地名!?那有沒有worst?
- Bone——骨頭?
- Bonesteel——鋼骨?
- Bong——水煙斗,可以自由吸菸?
- Boody——屁股、外陰或陰道?
- Boom——樹爆炸了?
- Brainerd、Braintree——書呆子腦跟長腦的樹?!
- Brilliant——光明之城?
- Burnt Corn——烤玉米到美國發揚光大!?台湾NO.1!
- Burntout——著火了,救命!
- Canadian——真的有加拿大人?
- Carefree——真的無憂無慮無慮嗎?
- Carpinteria——哪裡的木匠?
- Casper——《鬼馬小精靈》在這裡?
- Cassino——義大利又有賭場了?
- Champaign——這裡真的出產香檳?
- Chicken、Coward——住在這裡的人真的是懦夫跟只養雞嗎?
- China——又一個在日本的中國?
- Chugwater——喝乾這裡的水?
- Circle——這裡城市是圓的嗎?
- Clank——這裡城市是常常有叮噹聲嗎?
- Climax——這裡不夠高,卻自稱是最高點!?
- Cockburn Town——這裡有烤雞?
- Cocked Hat——一種雞冠帽?
- Cockermouth——斗鸡之嘴?!
- Cockfosters——養雞場?
- Coffee、Coffee County——這裡真的有咖啡廳?
- Coín——硬幣在哪?
- Coke——產可樂之地?
- Colony——美國殖民地在這裡?
- Concepción——「聖母受孕」?
- Cool——這裡的人都酷酷的?還是這裡很涼快?
- Cork——產軟木塞之地?
- Corona——原來新型冠状病毒發源地不在中國,而是在美國!
- Correctionville——這裡居民都會受到嚴格更正社會教育?
- Cotonou——在死亡河邊?
- Crab Orchard——有螃蟹又有果園是什麼?
- Crow Wing——烏鴉之翼?
- Dad——想起了這個。
- Damp——這裡真的潮濕啊!
- Dare——這裡還真敢!
- Day——這地方是什麼日子?
- Deadhorse——恐怖,有橫屍遍野!
- Deadwood——死木?
- Dean——这里的人都是老前辈吗?
- Die——死亡之城?
- Dinosaur——恐龍?!
- Dollar——这里发行美元吗!
- Dora——愛探險的Dora?
- Dorado——黃金國在西班牙找到了?
- Drama——這地方的人都愛看戲劇?。
- Dry Prong——乾的樹枝?
- Dubai——真如其名那城市發大財!
- Early——這裡居民都早起嗎?
- Earth——聽說美國德州境內有地球,從這裡到地球需要花多少車錢?
- Eek——噁!
- Egg——我家住在蛋裡。
- Embarrass——冷到令人尷尬。
- Empire——美利堅帝國在這裏!?
- Equality——這裡真的講究平等?
- Erode——侵蝕?
- Eureka——我找到了!
- Experiment——實驗室?。
- Fishkill——這裡是宰魚場?!
- Flushing——適合沖水的地方?!
- Friendly Corner——這裡有友好的角落生物!?
- Frog Eye——青蛙之眼!?
- Frostproof——很冷嗎?
- Fox——What does Fox say!?
- Fugging、Fugging——英文有濕氣悶熱之意。
- Funny River——有趣的河!?
- Fussy——法國人真挑剔!
- Ganja——全部的人都吸了大麻?!
- Gap——城間的間隙!?
- Gas City、Gassville——氣油味很重!汽油之城。
- Gay、Gaydon、Gaylord、Gaylord、Gaylordsville、Gays——這裡的人都是快乐的同志?
- Germ——胚芽?
- Göd——神出沒!?
- Gogogogo——衝衝衝衝!!!
- Good Grief——好悲痛!
- Goodnews Bay——好消息?
- Goofy Ridge——高飛嶺?
- Granma——老奶奶?
- Grave——墓園?
- Gravity——重力場?
- Grenade——小心有手榴彈!
- Guide——所有人都从事导游工作?
- Gumlog——口香糖真多!
- Gunskirchen——教堂有槍械!
- Half.com——網站建設的城市?!
- Hammerfest——有錘子?!
- Happy Valley-Goose Bay——香港的跑馬地搬到了加拿大,並且在海灣養起鵝!?
- Hazard——去那地方要冒险?!
- Ho——
富含稀土元素Ho。 - Jupiter——歡迎來到木星表面……不存在的。(或是說,這是朱庇特降臨過的地方!?)
- Kars——那裏的人都是卡兹?
- Kobe——想你了,牢大。
- Mango、Mango——这两个地方有种芒果吗?
- Market——那島上有買菜的嗎?
- Medicine Hat——醫學帽?
- Mine——我的矿藏埋在这里?
- Mobile、Plantation Mobile Home Park——印第安人發明全球第一隻手機的地方!?還有「種植園手機房屋公園」?
- Mold——看到你自己。
- Moose Jaw——駝鹿之顎?
- Newport News——真的有新港新聞嗎?
- Nice——👍
- Ohio——哦嗨哟!
- Pity Me——可憐我?!
- Ransom——贖金!?
- Reading——此處宜於閱讀。
- Rio——里約熱內盧在美國?
- Rough and Ready——草草製成?這地方還真是粗略啊。
- Salmon、Salmon Arm、Salmon Brook、Salmon Creek、Salmon Creek、Forks of Salmon、White Salmon——鮭魚!?
- Sangre de Cristo Ranches——基督之血牧場?
- Son——有Son的地方?
- Summer——全年四季如夏的地方嗎?
- Tamana——《Keroro軍曹》的Tamama住在这里?
- Tone——在这里说话要注意语调?
- Totoró——龍貓住在這裡?
- Truth or Consequences——“真相或后果”也是城市名?
- Udon Thani——跟乌冬面什么关系?
- Unity——跟Unity有關嗎?
- USA——在日本也有美國。
- Victor——只有勝利者居住的地方!?
- West Bank——西部银行?
- Why——這裡為何叫做為何?
- Woolloomooloo——Double U, Double O, Double L, Double O, M, Double O, L, Double O。
- Zzyzx——不能夠發音的地名?
不雅系列
- Aarschot——Asshole?!
- Anus——法國好髒!連肛門也要管!
- Babcock——有了一個名作「Bab」的下面?
- Bèze、Bezons——竟然聽起來像Fucking?(法語裡都有罵人意涵)
- Bitche、Bitchfield、Bitchu、Bitsch——難道那裡的居民都是……
- Boquete、Bajo Boquete——葡萄牙語的吹...?
- Boucheporn——法語Bouche是口,所以這是...
- Condom——有Fucking必有Condom。
- Conne-de-Labarde——原來法語Conne也是……
- Csesznek——這也是Fucking?
- Cumbum——這合起來竟然是...
- Cumming——這也是...
- Cunter、Cuntis——Cunt其實是...
- Dickey、Dickey County、Fort Dick——Dick?
- Dildo——Dildo也不能少。
- Dumdum——英俚語有蠢蛋之意。
- Eromanga——日本人戲稱色情漫畫。
- Fakfak——這...
- French Lick——法式舌吻?
- Fuchs、Fucking——各位新婚夫婦,有沒有興趣到此一遊?(後者在2020年12月31日以前使用此名字)
- Fundu Moldovei——摩爾多瓦的屁股?
- Gland——其實是男性特有器官的部位!?
- Glasscock County——玻璃雞?
- Intercourse——去不了Fucking,不如試試更文雅的intercourse?
- Nima——你媽!
- Pussy ——有男性特有器官的部位,就有女性特有器官的部位?
- Sissy——娘娘腔?娘砲?
- Wee Waa——用了Dildo之后有尖叫聲?!