Talk:黃基明

(重定向自Talk:黃機明
49.216.234.91在话题“继续补充一些“黄基明”这一译名的来源”中的最新留言:2年前
          本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评低重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
越南专题 (获评未评級中重要度
本条目页属于越南专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科越南类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

註釋連結的中立性

因為本條目的正確漢字寫法出自此親越共政權中文網站,姑且暫時採用。--223.140.250.199留言2018年2月24日 (六) 17:59 (UTC)回复

那個連結已經消失了!--2001:B400:E2F8:1218:F000:8180:D6F8:9E00留言2021年5月22日 (六) 19:46 (UTC)回复
連結又被重新上貼。--2402:7500:4E4:4B3:D808:7652:9A54:2159留言2021年9月4日 (六) 17:09 (UTC)回复

我認爲詞條名改爲黃基明比較好

大多數資料都翻譯爲“黃基明”,而翻譯成“黃機明”的來源網頁已經失效了,且貌似是孤證。--以上未簽名的留言由源義信討論貢獻)於2022年4月4日 (一) 04:05 (UTC)加入。回复

那麼「阮機石」呢?「武原甲」呢?--49.216.184.225留言2022年4月4日 (一) 16:34 (UTC)回复
這兩位的姓名的通用寫法是阮基石武元甲,中越兩國媒體、報刊書籍大多採用這兩個寫法,不太明白你舉這兩個例子的用意?--源義信留言2022年4月7日 (四) 08:28 (UTC)回复
(+)支持移动。阁下直接移动即可。此外,与你对话的IP是LTA:KAGE的傀儡。--大化國史館從九品筆帖式留言2022年4月9日 (六) 01:51 (UTC)回复
樓上的是紅色中國網軍,請注意「先到先得」的「維基規則」!--2402:7500:5E3:BD17:94A8:348D:F0A1:C751留言2022年4月10日 (日) 11:17 (UTC)回复

建議改名:“黃基明”→“黃機明”

黃基明” → “黃機明”:先到先得。--2402:7500:5E3:BD17:94A8:348D:F0A1:C751留言2022年4月10日 (日) 18:28 (UTC)回复

继续补充一些“黄基明”这一译名的来源

--源義信留言2022年6月2日 (四) 16:39 (UTC)回复

可是以下網址內容寫成「黄机基明」,似乎連越南官方網站媒體連「黃機明」或「黃基明」的漢字寫法也弄不清楚。
--49.216.234.91留言2022年6月8日 (三) 17:00 (UTC)回复
返回到“黃基明”页面。