西拉雅族

西拉雅族西拉雅语Siraya),台湾原住民族,属于南岛民族,主要分布在嘉南平原台湾文字历史上被外来者以福尔摩沙人Formosan)称呼,部分系专指其所接触之西拉雅族人等。[2]

西拉雅族
Siraya
西拉雅族夜祭
总人口
约12,478人(2009年台南县补登记注记熟者)[1]
分布地区
台南市高雄市屏东县花莲县台东县
语言
西拉雅语(传统上)
台湾闽南语语言替换)、中华民国国语通用语
日语(年长者使用)
宗教信仰
传统上为阿立祖西拉雅十三神
现今为基督宗教道教佛教台湾民间信仰
相关族群
马卡道族大武垅族在语言上有亲缘关系

清乾隆年间发生“黄教之乱[注 1],新港社西拉雅族头目大里挠因协力平乱有功,获赐姓封地封官,带领部分族人迁入今高雄市内门区居住。

19世纪因汉人争地压力,部分西拉雅人逐渐东迁,移住台东花莲一带。虽遭遇汉化冲击,仍保留传统祭仪及语言,学术上以平埔族群分类之。1990年代以来,西拉雅族发起正名运动,争取官方承认其原住民身份。 2022年10月,宪法法庭111年度宪判字17号承认其原住民身份,要求相关机关修正《原住民身份法》。[3][4][5]

西拉雅族由于自身的阿立祖信仰,又有“拜壶民族”的称呼[6]:15,但其实西拉雅族并非祀奉壶,而是崇拜壶中象征祖灵神力的水[7]:145

族名由来

 
诸罗县萧垅等社熟番

“西拉雅”这个中文写法最早可追溯至张耀锜于1951年所著之《平埔族社名对照表》,是“Siraya”这个发音的音译[7]:15。西拉雅的原意,语言学家费礼罗(Raleigh Ferrel)认为是“东边的人”、“内山的人”、“里面的人”,南岛语学者卡尔·A·阿德拉尔(Karl A. Adelaar)则认为“raya”是往里面的意思,所以西拉雅可解释为“往里面的人”,学者石万寿则认为Siraya是台湾闽南话“四大社”的转音,学者段洪坤则根据日治时期学者的调查记录,认为西拉雅就是“人”的意思[注 2][7]:17,如达悟族的“达悟”(Tao、Tau)。

族群分类

西拉雅族主要有四大社,其分布区域由北而南依次为:

在荷兰时代的人口调查中,新港社约900人,目加溜湾社约8、900人、麻豆社约1300人,萧垅社人口最多,接近2000。

其他社及支社

除了四大社之外,还有一些较小的社如大目降社、直加弄社、卓港社(卓猴社)、大杰颠社等,其中有一些社被视为四大社中某一社的属社或分支。

过去部分学者将西拉雅族分成西拉雅本族、大武垅族马卡道族等亚族[8]:12,但随着新港文书等语料有更多的研究结果,以及部落田调更加完整,近年来学者及媒体普遍视三族为独立族群,如学者李国铭即认为马卡道族的文化信仰、聚落与语言跟台南的西拉雅族有很大的不同[7]:15,而日本人类学家马渊东一及近代国内外学者如土田滋李壬癸刘益昌、简文敏、胡家瑜及林清财等人也分别从语言、文化等各面向的差异,及族人早期自称乃至近代族人自我认同,都将大武垅族视为独立的一支原住民族[9][10][11][12][13][14][15]

台湾东部的西拉雅族

1829年开始,部分西拉雅族逐渐东迁,移居花莲的玉里富里,台东的池上关山长滨成功一带,并建立大庄、观音山、万人埔、蟳广澳、彭子存等聚落,其中以大庄最具规模,但从信仰差异、自我认同及来源地分析,东迁人数最多者为来自高雄、屏东的大武垅族(大满族)与马卡道族,西拉雅族仅占少数,例如早期当地族人多自称为“大满人”(Taivoan),[16][12] 信仰呈现上也以大武垅族的信仰为主。 另近年来富里乡东里村也有些耆老们另行自设公廨并宣称为来自台南地区正统西拉雅族人,其夜祭时间仪式与原村里仪式一样,并也会邀约邻近的阿美族人一同参加。 其中分布于花东纵谷者称为“璞石阁平埔八社”、分布于海岸地带者称为“成广澳沿海八社”。西南平原原住民族的东迁也促使海岸山脉开发出“安通越岭道”、“落合越岭道”、“大庄越岭道”等古道。19世纪末期,受到清朝政府的横征暴敛,因而爆发大庄事件观音山事件等抗清事件。

社会与婚姻

社会组织

西拉雅族是典型的母系社会,女性往往比男性更加勤劳、强健,因此女性负责家中的重要事务且为主要财产继承人。

西拉雅族是一个平权的社会,没有固定的领袖人物或统治者,平时部落里重要的事务皆是召开村民大会由族人共同决定,村民大会由长老负责主持会议及维持议会秩序,但并未有决定决策的权力,因此在西拉雅族社会中长老与其他族人属于同等地位,没有贵贱之分。[17]

婚姻制度

 
西拉雅族新娘衣台南左镇化石园区藏)

西拉雅族传统社会为母系继嗣社会,婚姻制度以招婿婚为主,意即女子招男子入家。后来西拉雅族社会受到汉人文化影响,到日治时期其婚姻制度已经逐渐转为以嫁娶婚制度为主,意即女子嫁入男子家,但是若女子家中无兄弟时仍可能采行招婿婚制度,此为受到汉人文化中需由男子继承家庭财产的传统所影响。[18]

屏东地区的西拉雅族社会发展出两种婚姻制度,一种是受到汉人文化影响的嫁娶婚,另一种则为嫁娶婚与招婿婚的融合,其运作方式为女子从夫居,但女子仍保有继承母家财产之权利,丈夫也须不定期至女方家中协助田中事务、付出劳力等,此混和制度属于传统西拉雅文化与汉人文化交融之特殊结果。[18]

婚姻习俗

西拉雅的男子若是对女子钟情,会直接拜访女性并且送她玛瑙珠子,若女子接受其礼物,男子可以在半夜时趁女方父母皆沉睡后,偷偷潜入女子住屋,且必须在女方家长起床之前离开女方家。等到女子怀孕后,男子才可向女方家提亲,此时才可与女方父母见面。[18]

信仰与习俗

祀壶信仰

 
吉贝耍北公廨
 
祭祀阿立祖的壶

西拉雅族人的宗教信仰基础为泛灵信仰,而西拉雅族人发展出独特的祀壶崇拜。祀壶对于西拉雅族人来说象征着祖灵,他们会在壶、罐、瓶、碗、瓮等容器内装水并祭拜这些容器。祀壶有各式各样的形体,各个社系会崇拜不同的祀壶形体,壶体也代表着不同的祖灵,而著名的阿立祖即是众多祖灵的其中一种称呼。[19]从壶体的外型很难判断出是代表何种神明,因此通常会以祭祀的地点做判断,其祭祀地点分成两大体系,分别为置于家中的私家体系以及置于公廨的社群体系。私家体系包括私人家传的祖先与尪姨系统,社群体系则是代表整体社群共同祭祀的祖灵。[20]

祭典

阿立祖祭

一般对西拉雅族的阿立祖祭认为他们是祭拜祀壶,其实他们不是祭壶,是拜祀壶里面的水,他们认为水是祖灵依附的地方。容器只是外在的形式,可以是瓶、碗、瓮、缸等,形式不拘。 而水是不会变动的,不换水和道教不过火是一样的道理,灵与力会消失。 然而因为水会腐败和消失,所以每月的初一、十五,他们会换祀壶里的水,就如同人不希望住在脏乱、狭窄的地方,他们也希望祖灵住的地方能舒适。

每年的三月二十九日为阿立祖祭日,当天族人会聚集在一起祭祀,族人会在壶中盛入酒,献上些许槟榔与米糠,并在壶的旁边摆上泽兰。[21]

夜祭与嚎海祭

每年西拉雅族人会举办夜祭,分为大内头社太祖夜祭以及吉贝耍阿立母夜祭等文化活动。头社太祖夜祭会在每年至十月中旬举行,此祭典对于族人的意义等同于其他原住民的传统祭仪以及汉人的神明诞辰日,其祭拜者为阿立祖。吉贝耍阿立母夜祭则是举行于每年的农历九月初四的深夜,由一位男祭司遵从尪姨的指示主持祭典,族人会将拜猪整齐排列,准备献给阿立母。吉贝耍人的夜祭与嚎海祭融合在一起,夜祭结束则紧接着从九月初五的早上开始举行嚎海祭。嚎海祭又称为哮海祭,亦即对着大海哭泣并祭拜,象征着对于过去死于海上的先民或祖先的追思与怀念。族人会在嚎海祭摆放祭品,并由妇人歌唱“牵曲”,仪式的高潮则是尪姨会开始变得情绪激动,仿佛神明附身,尪姨还会倒在地上翻转身体、一边哭泣一边歌唱牵曲表达其追思祖先的情感,甚至会愤怒地拍打地板以及自己的大腿,借此表达祖先对于族人的斥责与不满。[22][23]

汉化信仰

部分西拉雅族吸收了汉人信仰,以汉人民间信仰形式供奉传统神祇。台南佳里金唐殿主祀雷、朱、殷、金、萧五府千岁,传闻金唐殿为最早平埔公廨改建为汉式庙宇者。当中朱、雷、殷为自归仁区大人庙分香而来,萧王爷、金元帅和方娘娘为开庙之神,一说萧府千岁为西拉雅族萧垅社头目,而萧府千岁旁祀方府娘娘为头目夫人(或萧垅社前代尪姨);另一说则为萧王爷为汉人渡海来台时所供奉之神、金元帅则是萧垅社头目。刘还月在《南瀛平埔志》记载“不管上的说法何者正确,萧、金、方三神的造型的确具有平埔族人颧骨高耸,双眼深陷的特色,境内的善信,甚至直接称他们为‘番仔佛’。金唐殿和萧垅社,实密不可分。”[24]:93-94

刺绣衣饰

 
刺绣腰带

西拉雅族人过去以刺绣纹样装饰头巾、衣物和其他生活用品。主要使用米白等浅色布料为底,用深蓝、黑或红色绣线,在布上施以鸟纹、狗纹、蝶纹或草叶纹。技法上多使用十字绣法于平纹组织的布料上,由十字交叉的单元组成图案。或运用数纱绣法,在布料的纱线格子之间以平针方式刺绣图纹。[25]:143-150

官方认定

台南县政府在2005年率先认定西拉雅族为“县定原住民族”,2010年县市合并后,台南市政府承袭认定其为“台南市定原住民族”。2013年,花莲县富里乡公所也跟进承认。

西拉雅族发起正名运动多年,但未获政府认可,族人提起集体行政诉讼。2011年7月21日台北高等行政法院宣判诉讼驳回,等同于败诉,族人不服继续上诉。2018年5月,中华民国最高行政法院撤销台北高等行政法院判决,全案发回高等行政法院更审[26],而后台北高等行政法院更一审时认为《原住民身份法》有违宪之虞,故申请释宪。2022年10月28日,宪法法庭111年宪判字第17号判决宣告现行的《原住民身份法》违宪,需在三年内完成修法。[27]

目前官方层级认定的原住民族身份,仅台南市认定其为“市定原住民族”与花莲县富里乡认定其为“乡定原住民族”。而行政院于2020年已通过原住民族身份法修正草案增加平埔原住民身份别,待立法院三读通过恢复原住民身份[28][29]

主要研究文献

 
1648–1650年来台的荷兰东印度公司德籍佣兵施马尔卡登德语Caspar Schmalkalden手绘追鹿的“福尔摩沙人(德语:Ein Formosan)”

由于西拉雅族多数已经和汉人同化,文化也多数失传,因此研究西拉雅族就要依靠过去建立的一些文献,主要有明朝陈第的《东番记》、台湾荷西殖民时期的官方档案与传教士记录、以及地方志书,特别是黄叔璥的《番俗六考》与六十七的《番社采风图》,记载了许多当时西拉雅族的生活情形,为后人的研究留下珍贵的史料。

17世纪荷兰东印度公司德国佣兵卡斯帕·施马尔卡登德语Caspar Schmalkalden 1642-1652年的游记《东西印度惊奇旅行记》(Die Wundersamen Reisen des Caspar Schmalkalden nach West- und Ostindien 1642-1652),在1648–1650年驻台期间,清楚描述了台湾及岛上的住民,也留下多张珍贵的手绘画,包括福尔摩沙人图。他在游记中提到狩猎之外,也提及“福尔摩沙人最大的乐趣在于赛跑,那是在村落中固定的地方举行,为此他们的年轻人和同侪在他们的庆典中相互斗走。还说他们在奔跑时借由手上的铁环来制造清脆的声响,使他们在跑步时能听着协调步伐、轻快小跑”[30][31]:144-146

纪念与文化保存

 
南科区内的东西向主要道路被命名为西拉雅大道以资纪念

对西拉雅文化保存最力的或可说是苏焕智主政的台南县政府,苏在其任内成立了台湾第一个县级的原住民族委员会“台南县西拉雅原住民族事务委员会”;此外,位于云嘉南靠山地区的台湾第13个国家风景区“西拉雅国家风景区”在命名上首度兼具人文意涵,也是由台南县政府争取成立的国家风景区,该风景区也曾与县府合作办理文化体验营及走镖等传统西拉雅活动。在一些地区也有设立相关的文化园区与展览馆,如佳里区北头洋平埔文化村萧垅文化园区常设展,以及麻豆区蔴豆古港文化园区等等。

另外,在台南县政府所主导开发的南科特定区中,县府将其中三条最主要干道分别命名为“西拉雅大道”、“目加溜湾大道”及“直加弄大道”,也被认为是县府在纪念发扬西拉雅文化的展现。

文学

以西拉雅族为背景之作品有:

  • 叶石涛《西拉雅族的末裔》(台北:前卫出版社,1990年)/《西拉雅族末裔潘银花》(台北:草根出版社,2000年)
  • 王家祥《倒风内海》(中和:玉山社,1997年)
  • 陈雷《乡史补记》(台南:开朗杂志,2008年)
  • 方耀干《台窝湾摆摆 Tayouan Paipai》(台北:晨星出版社,2012年)
  • 陈耀昌《福尔摩沙三族记》(台北:远流出版公司,2012年)
  • 林建隆《刺桐花之战:西拉雅台湾女英雄金娘的故事》(台北:圆神出版社,2013年)
  • 褚士莹《在西拉雅呼喊全世界:褚士莹发现台湾之旅》(台北:大田出版社,2017年)

人物

参见

注释

  1. ^ 黄教为人名,并非宗教
  2. ^ 段洪坤《阿立祖信仰研究》一书据伊能嘉矩〈菲律宾群岛的BISAYA和台湾的SIRAYA之近似(フィリッピン群岛のBISAYA と台湾のSIRAIYA との近似)〉(1907年)一文提到新港社人传说自小琉球迁移到台湾本岛后,自称为SIRAIYA或SIRAYA,而日治时期学者在台南新化知母义、左镇冈仔林等地区也可采集到原住民自称为Siraya、Siraia、Siraiya等字汇[7]:17、18

参考资料

  1. ^ 西拉雅人口最新登記數據. 台南市民族事务委员会. 2014-05-08. (原始内容存档于2016-03-04). 
  2. ^ 祀壺村之春. 萧垄社北头洋发展协会. 1999-05-19. (原始内容存档于2014-10-30). 
  3. ^ 憲法法庭111年憲判字第17號判決摘要. 宪法法庭. [2023-09-13]. (原始内容存档于2022-11-03) (中文(台湾)). 
  4. ^ 大法官宣告《原住民身分法》違憲後,西拉雅族人「甘願做蕃」的未竟之路. 报导者 The Reporter. [2023-09-13]. (原始内容存档于2022-12-09) (中文(台湾)). 
  5. ^ 新闻传播处. 《原住民身分法》修正—平埔原住民獲正名. 行政院万维网. 2017-09-12 [2023-09-13]. (原始内容存档于2023-06-01) (中文(台湾)). 
  6. ^ 凃顺从. 南瀛公廨誌. 台南县文化局. 2002-01. ISBN 957-01-0250-0. 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 段洪坤. 阿立祖信仰研究. 台南市政府文化局. 2013-12. ISBN 978-986-03-9416-0. 
  8. ^ 刘还月. 南瀛平埔誌 初版二刷. 台南县文化局. 2001 (初:1994). ISBN 957-00-3358-4. 
  9. ^ 李壬癸. 珍惜台灣南島語言. 台湾本铺:前卫出版. 2010: 159–182. ISBN 978-957-801-635-4. 
  10. ^ 李壬癸. 新港文書研究. 中央研究院语言学研究所. 2010: 1–10. ISBN 978-986-02-3342-1. 
  11. ^ 胡家瑜. 大武壠平埔的衣飾收藏與刺繡工藝. 高雄市立历史博物馆. 2014: 2–10. ISBN 978-986-04-1415-8. 
  12. ^ 12.0 12.1 Tsuchida Shigeru, Yamada Yukihiro, Moriguchi Tsunekazu. Linguistic Materials of the Formosan Sinicized Populations I: Siraya and Basai. Department of Linguistics, The University of Tokyo: University of Tokyo. 1991: 8, 29. 
  13. ^ 刘益昌; 颜廷伃. 臺灣史前史專論. 中央研究院、联经出版公司. 2015: 258. ISBN 978-986-04-6324-8. 
  14. ^ 日光小林. 陳菊,我們也是原住民!小林村大武壠歌舞文化節籲早日正名. Mata Taiwan. 2016-04-12 [2016-06-16]. (原始内容存档于2016-07-30). 
  15. ^ 牛奶鱼小姐. 老師告訴孩子「你不是原住民」,但我們會繼續正名,找回我們在世界的位置!. Mata Taiwan. 2016-04-17 [2016-06-16]. (原始内容存档于2021-03-01). 
  16. ^ 张振岳. 大庄平埔西拉雅族文物圖說與民俗植物圖誌. 花莲县文化局. 2010: 10. ISBN 978-986-02-5684-0. 
  17. ^ 平埔族群. 台湾原住民族资讯资源网. (原始内容存档于2021-10-13). 
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 陈叔倬. 日治時期西拉雅家戶的高招贅婚比例—母系繼嗣文化遺留?家中缺乏男嗣? (PDF). 国立自然科学博物馆馆讯. [2020-04-14]. (原始内容存档 (PDF)于2020-05-01). 
  19. ^ 西拉雅的宗教信仰:揭開祀壺崇拜民族的面紗 (PDF). (原始内容 (PDF)存档于2021-03-01). 
  20. ^ 王培欣. 西拉雅族祀壺. 台湾大百科全书. 2009-09-09. (原始内容存档于2020-09-11). 
  21. ^ 西拉雅族壺神祭. 台湾原住民族资讯网. (原始内容存档于2020-09-11). 
  22. ^ 阿陈folkmit. 平埔族吉貝耍夜祭與嚎海祭. 台湾雅石文史工作室. (原始内容存档于2021-03-01). 
  23. ^ 宋妮芳. 平埔族嚎海祭. 台湾大百科全书. 2009-09-09. (原始内容存档于2021-03-01). 
  24. ^ 刘还月. 南瀛平埔誌 初版. 新营: 台南县立文化中心. 1994-04. ISBN 957-00-3358-4. 
  25. ^ 张, 瑛玲. 西拉雅平埔族十字花繡工藝特徵之研究. 华冈纺织期刊. 2020, 27 (3): 143-150. 
  26. ^ Nabu孙俊宪; Talu王启伦. 西拉雅爭正名有望! 最高法院撤原判決. 原视. 2018-05-08. (原始内容存档于2021-03-01). 
  27. ^ 林长顺. 西拉雅族正名案 憲法法庭判原住民身分法違憲3年內應修法. 中央社. 2022-10-28 [2022-10-28]. (原始内容存档于2022-10-28). 
  28. ^ 陈宛茜. 行政院通過原住民身分法修正草案 增列平埔原住民. 联合电子报. 2017-08-17. (原始内容存档于2017-08-17). 
  29. ^ 林晓云. 西拉雅族正名成功/原民將增第3種身分 擬戶籍資料註記. 自由电子报. 2022-11-15 [2022-12-03]. (原始内容存档于2022-12-03). 
  30. ^ 平埔西拉雅原住民奔跑逐鹿圖. 斯土斯民展品列表 - 斯土斯民-台湾的故事. 国立台湾历史博物馆. [2018-01-26]. (原始内容存档于2020-09-11). 
  31. ^ 卡斯帕·施马尔卡登. Reise von Batavia nach Tayouan auf der Insel Formosa 1648 [巴达维亚前往福尔摩沙岛的台湾之旅1648年]. Die Wundersamen Reisen des Caspar Schmalkalden nach West- und Ostindien 1642-1652 [东西印度惊奇旅行记] 重刊本. 德国莱比锡: Veb F. A. Brockhaus Verlag. 1987-11-30: 140–148 [1648-1650年驻台记录; 1967年由生物学家Wolfgang Joost修复]. ISBN 3-325-00204-8 –通过国立台湾历史博物馆馆藏 (德语). 
  32. ^ 32.0 32.1 《台湾巨炮陈金锋》第一章[永久失效链接]

参考文献

  • 刘还月、李易蓉(2001年)。《认识平埔族的第N种方法》。

外部链接