本条目页依照页面评级标准评为丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评丙级中重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度
观乎ja:和名,的确跟ja:名字是两个不同的条目,内容也似不同。不过建议你到互助客栈提出这问题。如和名确为错误的重定向,你可以使用R3来快速删除--123.202.69.27 2012年9月14日 (五) 04:59 (UTC)

和名不应重定向到日本人名

(○)保留重定向。依上述逻辑,中文名英文名都可以指非人类的物事,但现在两个条目都在写人名。--Liberté ou La Mort 2012年9月20日 (四) 06:22 (UTC)回复
(:)回应楼上的楼上,大不相同!
  1. 中文维基所谓的“中文名”与“英文名”只是很单纯的"名称/名字"而已,并没有"学名"的意涵,应该说,几乎没有学术的意涵!
  2. 有所谓的“标准和名”(举例:[1][2][3][4]),但是在台中港澳的生物界,可有“标准中文名”或“标准英文名”?我是从来没有听说过!
  3. 反之,如果台湾的农委会正式行文规定“台湾蓝鹊”是Urocissa caerulea的“中文名”,至于台湾暗蓝鹊、长尾山娘、长尾阵、山娘都不是“中文名”,顶多只是它的中文别称/中文地方名/中文昵称,您还会说“中文名”是人名吗?
  4. 中文维基中,日本人名条目的日文、英文跨语言连结分别是名字(注意,不是和名喔!)与Japanese name;但是日文维基中,ja:和名条目目前却尚未有任何跨语言连结。
总之,与其说和名可以指非人类的物事,不如说和名原则上根本就专指非人类的物事。
另外,您知道酒井法子的和名是什么吗?克劳棣留言2012年9月20日 (四) 12:21 (UTC)回复

观乎ja:和名,的确跟ja:名字是两个不同的条目,指涉也有所不同。当然,如果如大象所说,把和名页面改写为ja:和名的中文版条目,那确是好事。不过如果在没人改写和名页面的情况下,现时和名页面确为字误重定向,可以使用R3来快速删除--123.202.69.27 2012年9月20日 (四) 14:50 (UTC)

与其一直空谈不如动手做了。我花了十来分钟顺手将和名改写成一个小条目,自认为读者看到后应该稍稍能理解“和名”这概念大致的意思。但比较详细的发展起源,一些实际的使用例子,就得由大家帮忙补充了。--泅水大象讦谯☎ 2012年9月21日 (五) 07:00 (UTC)回复
大象做得好 ^_^
不过你怪不得大家不动手,上面饭饭主张保留重定向,讨论还未有共识,怕回退战嘛 ^^"--123.202.69.27 2012年9月21日 (五) 07:23 (UTC)
这没啥好争议的啦。条目的内容有明确说明“和名”的意义,但也有提及有时也能意指日本人名的状况(兼具某种程度的重定向功能),算是兼顾了各方意见。--泅水大象讦谯☎ 2012年9月21日 (五) 07:56 (UTC)回复
我就遇上很多没啥好争议,条目讨论页都已有共识要执行的工作,做起来还是不断遭回退 :P--123.202.69.27 2012年9月21日 (五) 12:16 (UTC)

我只知道“钓鱼台”的和名是“尖角猪岛” XD--Liberté ou La Mort 2012年9月21日 (五) 09:30 (UTC)回复

阁--123.202.69.27 2012年9月21日 (五) 12:16 (UTC)

在人物条目介绍当中,和名与日本人名,我个人觉得使用上是不同,日本人名不一定是日本会采用,但和名一定会被采用,而且日本人名是经由翻译产生过来,和名是日本自己的写法。-36.232.211.240留言2012年9月23日 (日) 12:18 (UTC)回复

对条目中的某一段知识点有明显质疑的该怎么办呢?

此条目中有关“古代日本贵族男子的姓名要素构成”,个人认为有很大的错误性,应该怎么提出呢?谢谢。--M.Lv留言2023年4月14日 (五) 11:49 (UTC)回复

返回到“日本人名”页面。