本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评未评级未知重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。
铁道专题 (获评未评级未知重要度
本条目页属于铁道专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科铁道类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

本条目似乎与《汉字文化圈语言专有名词中译规则》的规则不符

维基百科:汉字文化圈语言专有名词中译规则

用假名表记的固有词,翻译的大原则为转写,即采用万叶假名中的对应汉字来转写(参考:万叶假名#万叶假名音表)。 すずかけ台 ⇒ 须豆香华台

Cbz1998留言2018年1月23日 (二) 14:32 (UTC)回复

no 若有常用译名,应先用常用译名。自己搜寻“铃悬台”跟“须豆香华台”的使用率。另,维基百科:汉字文化圈语言专有名词中译规则不是方针指引--Liaon98 我是废物 2018年5月28日 (一) 09:08 (UTC)回复
站名的确是取自铃悬(すずかけ),所以翻成铃悬台并无问题。Mittermeyer ~比菲德氏菌的呢喃~ 2018年6月9日 (六) 14:30 (UTC)回复
完全没有问题,连东急自己的路线图也是这么写的。--owennson聊天室奖座柜2018年7月15日 (日) 15:02 (UTC)回复
返回到“鈴懸台站”页面。