次闭前圆唇元音
次闭前圆唇元音[1]是个介于闭前圆唇元音/y/和半开前圆唇元音/ø/之间的圆唇元音。
次闭前圆唇元音 | |||
---|---|---|---|
ʏ | |||
IPA编号 | 320 | ||
编码 | |||
HTML码(十进制) | ʏ | ||
Unicode码(十六进制) | U+028F | ||
X-SAMPA音标 | Y | ||
ASCII音标 | I. | ||
IPA盲文 | |||
| |||
音频范例 | |||
国际音标:元音 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
表内成对的元音分别为不圆唇/圆唇。 |
荷兰语“u”就是这个音。
此外,苏州话“欧”的元音就是这个音。
次闭次前不突出元音
特征
- 其元音圆唇度为不突出,即嘴唇的边缘紧绷而聚在一起,且嘴唇内侧不向外露出。
见于
因为已假定前圆唇元音是扁平音,且数种记音没有考虑这一对立,下列例子可能有突出音。以⟨y˕⟩和⟨ø̝⟩描写的元音可能比原来的⟨ʏ⟩有更强的圆唇。
语言 | 词汇 | 国际音标 | 意义 | 注释 | |
---|---|---|---|---|---|
巴什基尔语 | дүрт / dürt | ⓘ | 四 | ||
巴伐利亚语 | 北巴伐利亚语[2] | vill | [v̥ʏl] | 多 | /i/在/l/前的同位异音。[2] |
Buwal[3] | [ɗɛ́ɗʏ̄wɛ̄k] | 苦 | /ə/邻近唇辅音时的颚化变体。[3] | ||
汉语 | 上海话[4] | 肝/ koe | [kø̝˩] | 肝 | /ø/在开音节、/ʏ/在闭音节的实现。正式体是次闭元音[ø̝]、半闭元音[ʏ̞]。[4] |
丹麦语 | 标准音[5] | købe | [ˈkʰø̝ːpə] | 买 | 也被描写为半闭元音[øː]。[6]参见丹麦语音系 |
荷兰语 | 标准音[7] | nu | [ny˕] | 现在 | 也被记作闭前元音[y][8][9]。北部标准音中是闭央元音[ʉ]。[10]一般记作⟨y⟩。参见荷兰语音系 |
英语 | 河口英语[11][12] | foot | [fʏʔt] | 脚 | /ʊ/和/uː/的可能实现。正式体中元音高度从次闭元音[ʏ]到半闭元音[ʏ̞]。[11][13] |
多元文化伦敦英语[14] | /ʊ/的可能实现。[14] | ||||
乡村白人南美英语[15] | [fʏt̚] | 可以是央元音[ʊ̈]。[15] | |||
西郡英语[16] | [fʏt] | /ʊ/和/uː/的可能实现。[16] | |||
新西兰英语[17][18] | nurse | [nʏːs] | 护士 | /ɵː/ (也包括/ʉː/)的可能实现。[17][18][19]参见新西兰英语音系 | |
乌尔斯特爱尔兰英语[20] | mule | [mjʏl] | 骡 | /u/的短同位异音;只出现在/j/后。[20]参见英语音系 | |
法罗语音系[21] | krúss | [kɹʏsː] | 杯 | 参见法罗语音系 | |
法语 | 巴黎话[22] | tu | [t̪y˕] | 你 | 也被记作闭元音[y];[23][24]一般记作⟨y⟩。参见法语音系 |
魁北克法语[25] | lune | [lʏn] | 月 | /y/在闭音节的同位异音。[25]参见魁北克法语音系 | |
德语 | 标准德语[26][27] | schützen | [ˈʃʏ̞t͡sn̩] | 保护 | 半闭元音;对于部分使用者,可能和[y]一样高。[26][27]参见标准德语音系 |
部分使用者[28] | schwimmen | [ʃvʏmː] | 游泳 | /ɪ/在唇音前的同位异音。被部分中北部德国人使用。[28]参见标准德语音系 | |
匈牙利语[29] | öt | ⓘ | 五 | 一般记作⟨y⟩。参见匈牙利语音系 | |
冰岛语[30] | vinur | [ˈʋɪ̞ːnʏ̞ɾ] | 朋友 | 半闭元音;[30]也被记为央元音[ɵ]。[31]参见冰岛语音系 | |
哈萨克语 | жүр/júr | [ʑʏr] | 去 | ||
库尔德语 | dwênê | [dʏneː] | 昨天 | /weː/在辅音前的同位异音。 | |
低地德语[32] | lütt / lut | [lʏt] | 小 | ||
挪威语[33] | nytt | [nʏtː] | 新 | 例词来自东部城区挪威语,元音是扁平音[ʏ]或突出音[ʏ̫]。[34]元音高度从次闭元音[ʏ][33]到闭元音[y]。[35]参见挪威语音系 | |
利普里安语 | 凯尔克拉德方言[36] | kümme | [ˈky˕mə] | 悲叹 | 可以记作⟨y⟩。 |
萨特弗里斯兰语[37] | röögje | [ˈʀø̝ːɡjə] | 下雨 | /øː/和/ʏ/的实现。正式体是次闭元音[ø̝ː]、[ʏ̞]。正字法上后者几乎是/œː/ ([øː])。[37] | |
低地苏格兰语[38] | buit | [bʏt] | 靴 | 可能是央元音[ʉ]。[38] | |
瑞典语 | 中央标准音[39][40] | ut | [ʏːt̪] | 出 | 一般实现为组合[ʏβ̞]或[ʏβ]。[41][42] (hear the word: ⓘ)元音高度是次闭元音[ʏː][39][40]或闭元音[yː]。[43]一般记作⟨ʉː⟩;是其他方言的央元音[ʉː]。参见瑞典语音系 |
土耳其语[44] | atasözü | [ät̪äˈs̪ø̞z̪ʏ] | 谚语 | /y/在"词尾"[44]或"出现在词组的末开音节"的同位异音。[45]参见土耳其语音系 | |
土库曼语[46] | Türkmençe | [tʏɾkmøntʃø] | 土库曼 | ||
维拉莫维安语[47] | büwa | [ˈbʏvä] | 男孩们 |
次闭前突出元音
次闭前突出元音 | |
---|---|
ʏ̫ | |
ʏʷ | |
ɪʷ |
卡特福特注解道[需要完整来源]有圆唇前、后元音的主要的语言有种独特的唇化,后突出元音和前扁平元音。但有些语言有前突出元音,如北日耳曼语支。其中之一——瑞典语不仅有区分这两种前圆唇元音的对立,还有元音高度和音长的对立。[48]
鉴于IPA里没有用来区分突出和扁平圆唇音的变音符号,老式唇化符号⟨◌̫⟩会以ad hoc标来标记前突出元音。另一可行的记录方案是用⟨ʏʷ⟩或⟨ɪʷ⟩ (一个唇化的次闭前元音),但这可能会被误读为双元音。
次闭前突出元音可记作⟨ʏ̫˕⟩,⟨ʏ̞ʷ⟩或⟨ɪ̞ʷ⟩。
至于一般不用⟨ʏ⟩ (或⟨y⟩)转写的半闭前突出元音,见半闭前突出元音。
声学上,此音位于更典型的扁平次闭前元音[ʏ]和展唇次闭前元音[ɪ]“之间”。
特征
- 其元音圆唇度为突出,即将嘴角聚拢,且嘴唇内侧向外露出。
典型的[ʏ]有弱圆唇(虽然是扁平音),比周围的基本元音更像[œ]。
见于
语言 | 词汇 | 国际音标 | 意义 | 注释 | |
---|---|---|---|---|---|
挪威语[33] | nytt | [nʏ̫tː] | 新 | 例词来自东部城区挪威语,元音从突出的[ʏ̫]到扁平的[ʏ]。[34]元音高度从次闭元音[ʏ][33]到闭元音[y]。[35]参见挪威语音系。 | |
瑞典语 | 中央标准音[39][40] | ylle | ⓘ | 羊毛 | 元音高度从半闭元音[ʏ̫˕],[39]次闭元音[ʏ̫][40]到闭元音[y̫]。[49]参见瑞典语音系 |
注释
- ^ 虽然国际语音学学会较偏好在描述元音高度时使用“开”和“闭”,但许多语言学家也会用“高”和“低”来描述舌头相对于口腔上部的距离。
- ^ 2.0 2.1 Rowley (1990),第422页.
- ^ 3.0 3.1 Viljoen (2013),第50页.
- ^ 4.0 4.1 Chen & Gussenhoven (2015),第328页.
- ^ Basbøll & Wagner (1985:40页) , cited in Basbøll (2005:48页) .
- ^ Basbøll (2005),第46页.
- ^ Collins & Mees (2003),第132页.
- ^ Verhoeven (2005),第245页.
- ^ Gussenhoven (2007),第30页.
- ^ Gussenhoven (1992),第47页.
- ^ 11.0 11.1 Przedlacka (2001),第42–43页.
- ^ Altendorf & Watt (2004),第188, 190–191页.
- ^ Altendorf & Watt (2004),第188, 190页.
- ^ 14.0 14.1 Gimson (2014),第91页.
- ^ 15.0 15.1 Thomas (2004),第303, 308页.
- ^ 16.0 16.1 Altendorf & Watt (2004),第200页.
- ^ 17.0 17.1 Bauer et al. (2007),第98页.
- ^ 18.0 18.1 Mannell, Cox & Harrington (2009).
- ^ Bauer & Warren (2004),第582页.
- ^ 20.0 20.1 Jilka, Matthias. Irish English and Ulster English (PDF). Stuttgart: Institut für Linguistik/Anglistik, University of Stuttgart: 6. (原始内容 (PDF)存档于21 April 2014).
- ^ Peterson (2000) , cited in Árnason (2011:76页)
- ^ Collins & Mees (2013),第225页.
- ^ Fougeron & Smith (1993),第73页.
- ^ Lodge (2009),第84页.
- ^ 25.0 25.1 Walker (1984),第51–60页.
- ^ 26.0 26.1 Hall (2003),第93–94, 107页.
- ^ 27.0 27.1 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015),第34, 64页.
- ^ 28.0 28.1 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015),第65页.
- ^ Szende (1994),第92页.
- ^ 30.0 30.1 Árnason (2011),第60页.
- ^ Einarsson (1945:10页), cited in Gussmann (2011:73页)
- ^ Prehn (2012),第157页.
- ^ 33.0 33.1 33.2 33.3 Vanvik (1979),第13, 20页.
- ^ 34.0 34.1 Kristoffersen (2000),第15–16页.
- ^ 35.0 35.1 Kvifte & Gude-Husken (2005),第2页.
- ^ Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997),第16页.
- ^ 37.0 37.1 Peters (2017),第?页.
- ^ 38.0 38.1 Stuart-Smith (2004),第54页.
- ^ 39.0 39.1 39.2 39.3 Engstrand (1999),第140页.
- ^ 40.0 40.1 40.2 40.3 Bolander (2001),第55页.
- ^ Engstrand (1999),第141页.
- ^ Riad (2014),第28页.
- ^ Riad (2014),第27–28页.
- ^ 44.0 44.1 Göksel & Kerslake (2005),第11页.
- ^ Zimmer & Organ (1999),第155页.
- ^ Hoey (2013),第6页.
- ^ Jarosław Weckwerth. The pure vowels (monophthongs) of Wilamowicean – spectral characteristics (PDF): 1–2, 5. [2021-01-08]. (原始内容存档 (PDF)于2016-10-08).
- ^ Ladefoged & Maddieson (1996),第?页.
- ^ Dahlstedt (1967),第16页.
参考文献
- Altendorf, Ulrike; Watt, Dominik, The dialects in the South of England: phonology, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 181–196, 2004, ISBN 3-11-017532-0
- Árnason, Kristján, The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, 2011, ISBN 978-0-19-922931-4
- Bauer, Laurie; Warren, Paul, New Zealand English: phonology, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 580–602, 2004, ISBN 3-11-017532-0
- Bauer, Laurie; Warren, Paul; Bardsley, Dianne; Kennedy, Marianna; Major, George, New Zealand English, Journal of the International Phonetic Association, 2007, 37 (1): 97–102 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100306002830, (原始内容存档于2017-05-23)
- Bolander, Maria, Funktionell svensk grammatik 1st, Liber AB, 2001, ISBN 9789147050543
- Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos, Shanghai Chinese, Journal of the International Phonetic Association, 2015, 45 (3): 321–327 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100315000043, (原始内容存档于2017-08-18)
- Collins, Beverley; Mees, Inger M., The Phonetics of English and Dutch (PDF) 5th, Leiden: Brill Publishers, 2003 [First published 1981] [2018-02-15], ISBN 9004103406, (原始内容 (PDF)存档于2016-12-28)
- Collins, Beverley; Mees, Inger M., Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students 3rd, Routledge, 2013 [First published 2003] [2018-02-15], ISBN 978-0-415-50650-2, (原始内容存档于2017-03-23)
- Dahlstedt, Karl-Hampus, Svårigheter i svenskans uttal, Modersmålslärarnas förening, 1967
- Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf, Das Aussprachewörterbuch 7th, Berlin: Dudenverlag, 2015 [First published 1962], ISBN 978-3-411-04067-4 (德语)
- Einarsson, Stefán, Icelandic. Grammar texts glossary., Baltimore: The Johns Hopkins Press, 1945, ISBN 978-0801863578
- Engstrand, Olle, Swedish, Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press: 140–142, 1999, ISBN 0-521-63751-1
- Fleischer, Jürg; Schmid, Stephan, Zurich German (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2006, 36 (2): 243–253 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100306002441, (原始内容 (PDF)存档于2018-02-15)
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L., French, Journal of the International Phonetic Association, 1993, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
- Gimson, Alfred Charles, Cruttenden, Alan , 编, Gimson's Pronunciation of English 8th, Routledge, 2014 [2018-02-15], ISBN 9781444183092, (原始内容存档于2019-06-02)
- Göksel, Asli; Kerslake, Celia, Turkish: a comprehensive grammar (PDF), Routledge, 2005, ISBN 978-0415114943, (原始内容 (PDF)存档于26 November 2014)
- Gussenhoven, Carlos, Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 1992, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
- Gussenhoven, Carlos, Wat is de beste transcriptie voor het Nederlands? (PDF), Nijmegen: Radboud University, 2007, (原始内容存档 (PDF)于25 March 2017) (荷兰语)
- Gussmann, Edmund. Getting your head around: the vowel system of Modern Icelandic (PDF). Folia Scandinavica Posnaniensia. 2011, 12: 71–90 [2018-02-15]. ISBN 978-83-232-2296-5. (原始内容存档 (PDF)于2015-04-02).
- Haugen, Einar, Norwegian-English Dictionary, The University of Wisconsin Press, 1974 [1965], ISBN 0-299-03874-2
- Heijmans, Linda; Gussenhoven, Carlos, The Dutch dialect of Weert (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 1998, 28: 107–112 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100300006307, (原始内容存档 (PDF)于2016-03-04)
- International Phonetic Association, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, 1999, ISBN 0-521-65236-7
- Khan, Sameer ud Dowla; Weise, Constanze, Upper Saxon (Chemnitz dialect) (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (2): 231–241 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100313000145, (原始内容存档 (PDF)于2015-01-28)
- Kristoffersen, Gjert, The Phonology of Norwegian, Oxford University Press, 2000, ISBN 978-0-19-823765-5
- Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian. The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. 1996. ISBN 0-631-19814-8 (英语).
- Lodge, Ken, A Critical Introduction to Phonetics, Continuum International Publishing Group, 2009 [2018-02-15], ISBN 978-0-8264-8873-2, (原始内容存档于2019-06-08)
- Mannell, Robert; Cox, Felicity; Harrington, Jonathan, An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University, 2009 [2018-02-15], (原始内容存档于2009-09-22)
- Marti, Werner, Berndeutsch-Grammatik, Bern: Francke, 1985, ISBN 3-7720-1587-5
- Peters, Jörg, Saterland Frisian, Journal of the International Phonetic Association, 2017, doi:10.1017/S0025100317000226
- Popperwell, Ronald G., Pronunciation of Norwegian, Cambridge University Press, 2010 [First published 1963] [2018-02-15], ISBN 978-0-521-15742-1, (原始内容存档于2019-06-08)
- Prehn, Maike. Vowel quantity and the fortis-lenis distinction in North Low Saxon (PDF) (学位论文). Amsterdam: LOT. 2012 [2018-02-15]. ISBN 978-94-6093-077-5. (原始内容存档 (PDF)于2018-02-15).
- Przedlacka, Joanna, Estuary English and RP: Some Recent Findings (PDF), Studia Anglica Posnaniensia, 2001, 36: 35–50 [2018-02-15], (原始内容存档 (PDF)于2009-09-18)
- Riad, Tomas, The Phonology of Swedish, Oxford University Press, 2014, ISBN 978-0-19-954357-1
- Rowley, Anthony R., 14 North Bavarian, Russ, Charles (编), The Dialects of Modern German: A Linguistic Survey, Abingdon: Routledge: 417–437, 1990 [2018-02-15], ISBN 0-415-00308-3, (原始内容存档于2017-03-21)
- Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer, Kirchröadsjer Dieksiejoneer 2nd, Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer, 1997 [1987], ISBN 90-70246-34-1, (原始内容存档于2015年9月19日)
- Stuart-Smith, Jane, Scottish English: phonology, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 47–67, 2004, ISBN 3-11-017532-0
- Szende, Tamás, Illustrations of the IPA: Hungarian, Journal of the International Phonetic Association, 1994, 24 (2): 91–94, doi:10.1017/S0025100300005090
- Thomas, Erik R., Rural Southern white accents, Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (编), A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter: 300–324, 2004, ISBN 3-11-017532-0
- van Heuven, Vincent J.; Genet, Roos. Wat is het beste IPA-symbool voor de u van put?. Dag van de Fonetiek. Utrecht. 2002.
- Vanvik, Arne, Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, 1979, ISBN 82-990584-0-6
- Verhoeven, Jo, Belgian Standard Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 2005, 35 (2): 243–247, doi:10.1017/S0025100305002173
- Verhoeven, Jo, The Belgian Limburg dialect of Hamont, Journal of the International Phonetic Association, 2007, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
- Zimmer, Karl; Orgun, Orhan, Turkish, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet (PDF), Cambridge: Cambridge University Press: 154–158, 1999 [2018-02-15], ISBN 0-521-65236-7, (原始内容 (PDF)存档于2018-07-25)