Talk:艾爾登法環
YFdyh000在话题“关于翻译语义的讨论”中的最新留言:2个月前
电子游戏专题 | (获评丙級,中重要度) | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
关于翻译语义的讨论
评价部分的《电驭叛客2077》能否或是否应该改为《赛博朋克2077》?AndrewKing2014(留言) 2024年8月14日 (三) 17:07 (UTC)
- 地区词,看上去是正常转换的?--YFdyh000(留言) 2024年8月15日 (四) 15:59 (UTC)
电子游戏专题 | (获评丙級,中重要度) | 电子游戏WikiProject:电子游戏Template:WikiProject Video games电子游戏条目 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
评价部分的《电驭叛客2077》能否或是否应该改为《赛博朋克2077》?AndrewKing2014(留言) 2024年8月14日 (三) 17:07 (UTC)回复