阿达拉
《阿达拉》(Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)是法国作家弗朗索瓦-勒内·德·夏多布里昂的一部早期中篇小说,出版于1801年4月2日。[1] 故事从73岁的英雄沙克达斯的角度讲述,他的故事保存在塞米诺尔人 的口头传统中。这部作品受他在北美旅行的启发, [2]反映了18世纪的法国浪漫主义和异国情调[3],第一年出版了五版。它经常被改编登上舞台,并被翻译成多种语言。
阿达拉 | |
---|---|
作者 | 弗朗索瓦-勒内·德·夏多布里昂 |
类型 | 浪漫主义、中篇小说 |
语言 | 法语 |
發行信息 | |
出版机构 | Migneret/Librairie Dupont |
出版時間 | 1801年4月2日 |
出版地點 | 法国 |
系列作品 | |
續作 | 勒内 |
《阿达拉》与《勒内》一开始都是作者在1793年至1799年间创作的一部长篇散文史诗《纳切兹》中的一段散文片段,后者直到1826年才公开发表。1802年,《阿达拉》与《勒内》都作为《基督教真谛》的一部分出版。[4]
章节
- 猎人
- 农夫
- 悲剧
- 葬礼
参考
- ^ Pratt, T. M. Chateaubriand's "Atala" and Le Suire's America. Nineteenth-Century French Studies (University of Nebraska Press). 1992, 21: 42 [2022-12-13]. (原始内容存档于2022-12-13) –通过JSTOR.
- ^ Wang, Ban. Inscribed Wilderness in Chateaubriand's "Atala". Romance Notes (University of North Carolina at Chapel Hill Department of Romance Studies). 1993, 33: 280 [2022-12-13]. (原始内容存档于2022-12-13) –通过JSTOR.
- ^ Wang (1993),第279頁.
- ^ Pratt (1992),第43頁.
- Online facsimile of 1911 edition (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- (法語) Atala, audio version (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- English translation
- Atala English translation (页面存档备份,存于互联网档案馆) at Project Gutenberg
这是一篇與文学相關的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |