討論:拉脫維亞行政區劃
由TuhansiaVuoria在話題建議把municipality翻譯成「市鎮」上作出的最新留言:3 年前
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了拉脫維亞行政區劃中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.saeima.lv/saeima9/lasa?dd=LP0684_3 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090916092330/http://www.saeima.lv/saeima9/lasa?dd=LP0684_3
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
建議把municipality翻譯成「市鎮」
自治市聽起來像是人口密集的地方,但這些municipality大多數是人口相對密集的城區加上周邊鄉村地區,在歐洲其他國家一般都用「市鎮」這個名詞。建議把拉脫維亞的municipality也翻譯成「市鎮」。--萬水千山(留言) 2021年6月24日 (四) 10:03 (UTC)