讨论:华语
本条目页依照页面评级标准评为初级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
2021年3月12日的编辑争议
关于“华语”的事实是:
- 这词出现时,指多种汉语,不止在音乐电影范围如此,在各方面都这样解释,是其本义
- 一直以来,时至今天,在粤港澳等地都沿用本义,也是常用词汇之一
- 在星马等另一些地区有变化,变成通常专指经规范化的官话
如果要避免地域中心,以及保持中立,就应持平地、平衡地呈现和阐明上述三者,不以当中的其中一者为准或为主。本来这条目在2021年3月11日及其前的状态,大致上能符合上方所言之事实。
遗憾的是,自3月12日Hjh474 的编辑就违反了上述事实,只以第3点作为定音主调,排斥了第1和第2点,既拒绝如实承认可指多种汉语的用法是本义,更扭曲其适用范围,限定只在“演艺领域”。这种编辑违反事实,这才是真正的干犯wikipedia:地域中心,同时也削减了条目的可信性、中立性,令其内容变得不中肯如实,违反wikipedia:中立的观点的要求。
因此,现在把条目还原至3月11日的最后版本。日后任何编辑编辑时,都应该务必注意上述事实,平衡各公平地呈现上述3点,以免再度干犯wikipedia:地域中心和wikipedia:中立的观点,令其可信性、中立性受损。Cangjie6(留言) 2021年3月15日 (一) 15:14 (UTC)
- @Cangjie6:确实令人遗憾,因为就他人视角,您的主张才是地域中心,既非如实,也未持平。没关系,就先不回退阁下编辑,静下来讨论。。。一、现况一开始便说“本身是香港、澳门、广东等地域,以至中国大陆一些地区”,请问为何要以港澳广东等地域开始描述,请提供来源证明其中立,谢谢。二、避免地域中心,试想在欧美等其他非华语国家,若某甲说自己初学华语,您认为他指的是哪个语言。接着某甲若问某乙会不会说“华语”,您认为甲是在问什么。若乙不会任一种现代标准汉语,只会闽南语,还会说自己懂“华语”吗。三、事实上,华语长期被重定向到现代标准汉语,关注者鲜有异议,算是长期稳定版本,阁下之主张未必获得社群支持。四、阁下的条目版本第一句话便说了:“华语指华人使用的语言”,而海内外华人能共通语言很明显是现代标准汉语,比如普通话和国语彼此已足以沟通,其他语言则难以共通。五、所谓中立,应该是等者等之,不等者不等之,而不是齐头式平等。“华语”二字真正的使用时机,最常见的是指现代标准汉语,尤其是在广大的非华语国家,其次是指“少数几种现代较多人使用的汉语的集合”,常用于影艺文化方面;“华语”的实际范畴绝对远小于汉语,否则阁下何不直接将华语重定向到汉语。。。方便的话请阁下不要霸占条目,不经讨论便动辄回退,若确实不放心他人的编辑,也没关系,欢迎阁下就上述问题调整编辑,但不要拖太久。再次麻烦您避免地域中心,谢谢。--Hjh474(留言) 2021年3月15日 (一) 17:22 (UTC)
- (*)提醒:像这样直接将他人贡献全数回退的做法,除非确认是WP:破坏,否则可能引发WP:编辑战。由于维基邀众人合作,若无可靠来源支撑,任何人难以霸占条目,您回退别人,别人亦可回退您,没有善果。故(&)建议试着朝折衷的方向去编辑,不要整碗端走,会比较好一点。以上愚见供参考。--Hjh474(留言) 2021年3月16日 (二) 07:41 (UTC)
- 很遗憾身为“维基执行编辑”的User:Hjh474作出这种不但失实,更看来可能有对人攻击、抹黑谤指或违反Wikipedia:善意推定之发言,例如诬指本人“霸占条目”。翻查条目历史,目前条目的确立版本由User:Lovewhatyoudo作主要贡献,本人只是在其基础上补充叙述,而条目过往也历经多次更动,敢问我何来“霸占条目”?
- 而User:Hjh474其余发言也不尽不实,甚至严重歪曲事实。例如无论是“华语”还是“华语 (消歧义)”的编辑历史,都可以看到有不同的人在不同定义中角力或拉锯,有人重定向作汉语等指涉范围较大的,或以文字作这种解释;有人重定向作官话或普通话等指涉范围较小的,或以文字作这种解释;有人编辑成兼而备之,有人编辑成只以某义定音排斥他义,条目也常因此而更名、分割或并合、更换重定向目标或取消重定向……等等。根本就不是User:Hjh474所谓的“关注者鲜有异议,算是长期稳定版本”。
- 而且要避免地域中心的话,为何要如User:Hjh474所以“试想在欧美等其他非华语国家,若某甲说自己初学华语”为准?排斥好些地区的日常用法,只以“欧美等其他非华语国家”为主调或定音,又何尝不是干犯地域中心问题?
- User:Hjh474所说的“海内外华人能共通语言很明显是现代标准汉语,比如普通话和国语彼此已足以沟通,其他语言则难以共通”更明显违反语言现实。纵观全球(包括海峡两岸)的“海内外华人”在日常生活的沟通中,平时就操多种汉语语言,有些人极少说甚至完全不懂所谓“现代标准汉语”也是很寻常的情况(当然也有华人经常说甚至只说普通话,我也没排斥此事实。我只是指出这并不是事实的全貌,如果像User:Hjh474般把局部事实当成一切,否认事实的另一些面目,就是歪曲事实)。可见User:Hjh474本身就多多少少戴着有色眼镜、不够持平的立场来编辑本条目,也缺乏汉语语言学的充足学术认知(这论述只是依User:Hjh474在本条目上的客观发言和编辑而归纳得出,并没有人身攻击或否定User:Hjh474其余贡献的意思)。
- 至于User:Hjh474批评“为何要以港澳广东等地域开始描述”,我原意是先顺时序说明本义,而港澳广东等地仍沿用本义,并作为在日常生活中常用词汇,因应User:Hjh474曾在“Talk:华语_(消歧义)”里说:“若阁下所言为真,则可在华语条目中写:在香港,华语即等于汉语”,然而这样使用的亦不只香港,才尝试把相关地区写明。没料到反成User:Hjh474用来批评的缺口,声称“因为就他人[谁?]视角,您的主张才是地域中心”。
- 本人没有主张自己编辑后条目内容就是完美,谁都可以改善它。但要真正中立、客观、如实,真正避免地域中心的做法,就是当一个词汇有意义变迁,但其本义和变迁义都常用时,或者一个词汇在不同地区有不同的常用指涉时,就平衡地阐明各种情况,不以其中一种为准或为主,变成排斥另一义项。对于不符合个别编者自己习惯的义项,不应故意扭曲、矮化、狭化描述它,或者声称它不常用或不标准。回退User:Hjh474的相关版本时,已在这里说明原因,绝非“霸占”或不合作。本人亦不抗拒User:Hjh474的编辑,只要阁下的编辑能符合上述已阐明之事实。
- 利益申报:就此问题咨询过个别较熟悉语言学的群体。Cangjie6(留言) 2021年3月16日 (二) 16:47 (UTC)
- @Cangjie6:阁下似乎喜欢引用自己所违反的方针指引,比如地域中心、中立、善意推定等等。是谁在本讨论页一开始便以编者为中心用上“遗憾”“违反事实”“拒绝如实承认”“扭曲”“干犯”等词。是谁将他人贡献全数回退,满满攻击,讨论编者多于讨论条目。阁下可以不认同他人观点,但所谓“严重扭曲”“有色眼镜”等等通通都是赘语,无助于改善条目或取得共识。既然无意霸占,麻烦请避免上述做法。若我以阁下作法相待,恐怕您更要崩溃一大篇。。。以下请言归正传,避免再讨论编者,谢谢。一、根据WP:POV,事实与观点有所不同,且要考量不合理的比重。这里已经不是消歧义页(华语_(消歧义)),条目须确认有合理的比重。鉴于WP:YESPOV,接下来会“尽可能”不删除阁下观点,但也请您不要轻易回退他人观点,以便使条目平衡与中立。二、与亲友使用方言自然亲切,频率也极高,但我们不会用华语代称闽南语,就像一般人不会称呼“骑马”为“骑动物”,况且本条目主轴为华人的语言,现代标准汉语做为华人的共通语言,条目现况其比重太低,也非条目所说仅仅“常为东南亚华人”使用。可以认同华语是某些汉语的集合,但同时也有不少人将用华语二字代指现代标准汉语(六个字念起来并不顺口),这是事实。各地华人聚集时,比如综艺节目、政商会议、大型比赛,多采何种语言,不难推想。“华语”在中文维基有两页,分别为繁与简,查其编辑历史[1][2],加总起来,重定向至现代标准汉语的时间很长,这也是事实。假设某甲有意投资美国券商,在美国唐人街找到一家对华人友善的银行,有提供华语服务,试想其接待人员将采何种语言。三、即使编者可能没有这个意思,但若语句从港澳逐步写到大陆东南亚,恐有地域中心之嫌,除非有可靠来源表示香港为华语一词的发源地,若无,建议改采华人地区即可。四、华语为现代用语,雅音应移动到参见章节。以上。--Hjh474(留言) 2021年3月17日 (三) 03:42 (UTC)
- 请User:Hjh474不要混淆视听,我指出“违反事实”“拒绝如实承认”“扭曲”以及“干犯wikipedia:地域中心”、“wikipedia:中立的观点”,这些全都是以事论事,并没有针对阁下,而是针对违反事实的言论,对事不对人。并不像阁下般失实指控本人“霸占”或“崩溃”什么。只是阁下身为“维基执行编辑”却如此背离事实并失实攻讦本人,本人就此表示“很遗憾”而已。敢问如何“满满攻击”?
- 至于User:Hjh474阁下坚持在条目中写入“各地华人聚集时常用的共通语言为现代标准汉语”,这种言论显然失实。请问香港华人是不是属于各地华人?澳门华人是不是属于各地华人?汕头华人是不是属于各地华人?潮州华人是不是属于各地华人?但当香港华人、澳门华人、汕头华人、潮州华人等等,他们聚集时,到底有谁、有多少人会说现代标准汉语?可见“各地华人聚集时”常以现代标准汉语外的汉语作为沟通语言,也是非常寻常的情况,这是客观事实。我深知现实世界里有人抱持着推普威权主义,尤其是没有持平地修读中文语言学问的一些人士,但无论任何人的个人立场如何,只要在撰写百科时不扭曲事实,尊重各方事实的呈现,是不要紧的,在下和其他理性编辑也不会把并非失实、并非不公平的内容回退。
- 我一直的编辑,都不是“将他人贡献全数回退”,只是把失实或不中立的地方移除。仅是如果某人的全数贡献都确实失实或不中立,才会形成错觉。如果那个人士(不管是谁)不再写进失实或不中立的内容,我或者其他秉事实而行的编辑当然不会消除如实的内容,有关人士自然就能消除这种错觉。
- 而User:Hjh474阁下其余的回应,说了这么多,却只是依旧重复着阁下要以某些地区的习惯用法,压下另一些地区的习惯用法,无论阁下再怎么说,这都清晰无疑是干犯了wikipedia:地域中心及wikipedia:中立的观点。过往在个别编者坚持重定向的时候,其余编者避免直接屡次重定向成为编辑战后,也采用多种不同方法去指明“华语”不仅是“现代标准汉语”,例如在重定向后的条目顶部加上说明和参见,另设“华语_(消歧义)”页。现在“华语”独立出来变成条目,就不应不顾及这些部分。把数种常见的立场、数个人口不低的地域里的分歧含义持平地呈现,不因为个人主张而有所不公,不扭曲真相与事实,才是百科全书应当的编辑方法。Cangjie6(留言) 2021年3月17日 (三) 17:44 (UTC)
- 补充,User:Hjh474声称“因为就他人[谁?]视角,您的主张才是地域中心”,似乎遗留这里还未处理吗?Cangjie6(留言) 2021年3月17日 (三) 17:44 (UTC)
- 阁下采逐行User:XXX的写法,还能说“全都是以事论事,并没有针对阁下”,User:Cangjie6果然习于“拒绝如实承认”、“违反事实”、“扭曲”事实←←相信阁下会认为这样说都是以事论事。阁下一堆攻击编者的赘语,以及无心求取共识的冗言,就不一一回应,讲重点:一、感谢阁下终于开始加入参考来源,虽然仍是地域中心。二、别人已让步不删阁下观点,阁下仍持续删除他人观点,已明确违反WP:POV,条目编辑也一再往星马地域中心编辑。提醒您:WP:YESPOV:“中立的观点是一种观点,而不是缺乏观点或消除观点。因此,以条目内容“POV”不中立为由消除条目内容并不合理。”希望阁下能确实理解这个方针。三、“各地华人”是指全球的各地华人,不懂为何阁下举例尽为澳门、汕头、潮州等等地域中心思维。四、阁下持续使用“失实”一词,请确认自己理解“事实”与“观点”的差异,请参照WP:ASF。五、编辑历史很清楚显示“压下另一些地区的习惯用法”的是阁下,一再删除不合己意之观点,他人已经让无可让。--Hjh474(留言) 2021年3月18日 (四) 04:30 (UTC)
- @白布飘扬、Sanmosa、YFdyh000、克勞棣:请求社群有丰富热忱的维基人关注,增加凝聚共识之效率,十分感谢。--Hjh474(留言) 2021年3月18日 (四) 04:42 (UTC)
- 请二位在讨论中针对内容而非编者,上述讨论中混杂两者,很难阅读。@Hjh474:新增的内容没有来源,以及为什么华语不能指代粤语等,请提供来源以免原创。演艺界使用等观点,同上,请列来源。--YFdyh000(留言) 2021年3月18日 (四) 05:00 (UTC)
- 《英国华语与普通话差异研究》“二、香港方言的影响”-“……,所以英国华语最早是以粤方言的形式存在的”。--YFdyh000(留言) 2021年3月18日 (四) 05:08 (UTC)
- 谢谢YF君加入讨论。一、阁下引用的diff是来自合并,我不特别支持或反对,合并的原因是Talk:华语_(消歧义),若阁下认为有明显不妥之处,麻烦帮忙予以清理,以免C君误以为只有我觉得需要清理,谢谢。二、若有可靠来源显示有人以“华语”代称“粤语”,欢迎于条目中保留相关叙述,但若为过去之事(即现代已少人如此使用),亦请不妨在条目内文加上时间。三、也许自己见识浅薄,确实不曾在真实生活或影音媒体听过有人以“华语”代称“粤语”“闽南语”等等,若有相关聚会,他们可能会说:“你的闽南语很流利”而非“你的华语很流利”。事实上本条目目前编辑方向似乎不太对劲,条目名称为“华语”,内容却比较像“华人会使用的语言”,若是后者,不少华人也会说英语日语等,是否需要列入,明显不需要,因为大概没有人会用“华语”代称“英语”等。以C君举例的汕头潮州等人聚会,推测他们也不会以“华语”代称“潮州话”,顶多会说“是一种华语”“是华语中的一种”,因为“华语”是一个集合,而非单一方言。这个集合可能是数种现代使用的汉语或现代标准汉语(也是内含数种方言)。以上浅见。--Hjh474(留言) 2021年3月18日 (四) 05:59 (UTC)
- 我对无来源内容暂无观点,当内容被主张移除,举证责任在添加者身上。同意,而如果“指现代标准汉语”不能提供来源用于查证和质证,也请避免如此主张。没有来源佐证的内容均可清理或标注,以免原创研究或中立性问题。--YFdyh000(留言) 2021年3月18日 (四) 06:26 (UTC)
- 了解,诚挚感谢说明。--Hjh474(留言) 2021年3月18日 (四) 14:00 (UTC)
- 我对无来源内容暂无观点,当内容被主张移除,举证责任在添加者身上。同意,而如果“指现代标准汉语”不能提供来源用于查证和质证,也请避免如此主张。没有来源佐证的内容均可清理或标注,以免原创研究或中立性问题。--YFdyh000(留言) 2021年3月18日 (四) 06:26 (UTC)
- 谢谢YF君加入讨论。一、阁下引用的diff是来自合并,我不特别支持或反对,合并的原因是Talk:华语_(消歧义),若阁下认为有明显不妥之处,麻烦帮忙予以清理,以免C君误以为只有我觉得需要清理,谢谢。二、若有可靠来源显示有人以“华语”代称“粤语”,欢迎于条目中保留相关叙述,但若为过去之事(即现代已少人如此使用),亦请不妨在条目内文加上时间。三、也许自己见识浅薄,确实不曾在真实生活或影音媒体听过有人以“华语”代称“粤语”“闽南语”等等,若有相关聚会,他们可能会说:“你的闽南语很流利”而非“你的华语很流利”。事实上本条目目前编辑方向似乎不太对劲,条目名称为“华语”,内容却比较像“华人会使用的语言”,若是后者,不少华人也会说英语日语等,是否需要列入,明显不需要,因为大概没有人会用“华语”代称“英语”等。以C君举例的汕头潮州等人聚会,推测他们也不会以“华语”代称“潮州话”,顶多会说“是一种华语”“是华语中的一种”,因为“华语”是一个集合,而非单一方言。这个集合可能是数种现代使用的汉语或现代标准汉语(也是内含数种方言)。以上浅见。--Hjh474(留言) 2021年3月18日 (四) 05:59 (UTC)
- 《英国华语与普通话差异研究》“二、香港方言的影响”-“……,所以英国华语最早是以粤方言的形式存在的”。--YFdyh000(留言) 2021年3月18日 (四) 05:08 (UTC)
- 请二位在讨论中针对内容而非编者,上述讨论中混杂两者,很难阅读。@Hjh474:新增的内容没有来源,以及为什么华语不能指代粤语等,请提供来源以免原创。演艺界使用等观点,同上,请列来源。--YFdyh000(留言) 2021年3月18日 (四) 05:00 (UTC)
- @Cangjie6:阁下似乎喜欢引用自己所违反的方针指引,比如地域中心、中立、善意推定等等。是谁在本讨论页一开始便以编者为中心用上“遗憾”“违反事实”“拒绝如实承认”“扭曲”“干犯”等词。是谁将他人贡献全数回退,满满攻击,讨论编者多于讨论条目。阁下可以不认同他人观点,但所谓“严重扭曲”“有色眼镜”等等通通都是赘语,无助于改善条目或取得共识。既然无意霸占,麻烦请避免上述做法。若我以阁下作法相待,恐怕您更要崩溃一大篇。。。以下请言归正传,避免再讨论编者,谢谢。一、根据WP:POV,事实与观点有所不同,且要考量不合理的比重。这里已经不是消歧义页(华语_(消歧义)),条目须确认有合理的比重。鉴于WP:YESPOV,接下来会“尽可能”不删除阁下观点,但也请您不要轻易回退他人观点,以便使条目平衡与中立。二、与亲友使用方言自然亲切,频率也极高,但我们不会用华语代称闽南语,就像一般人不会称呼“骑马”为“骑动物”,况且本条目主轴为华人的语言,现代标准汉语做为华人的共通语言,条目现况其比重太低,也非条目所说仅仅“常为东南亚华人”使用。可以认同华语是某些汉语的集合,但同时也有不少人将用华语二字代指现代标准汉语(六个字念起来并不顺口),这是事实。各地华人聚集时,比如综艺节目、政商会议、大型比赛,多采何种语言,不难推想。“华语”在中文维基有两页,分别为繁与简,查其编辑历史[1][2],加总起来,重定向至现代标准汉语的时间很长,这也是事实。假设某甲有意投资美国券商,在美国唐人街找到一家对华人友善的银行,有提供华语服务,试想其接待人员将采何种语言。三、即使编者可能没有这个意思,但若语句从港澳逐步写到大陆东南亚,恐有地域中心之嫌,除非有可靠来源表示香港为华语一词的发源地,若无,建议改采华人地区即可。四、华语为现代用语,雅音应移动到参见章节。以上。--Hjh474(留言) 2021年3月17日 (三) 03:42 (UTC)
在不加注明的情况下,白话里的“华语”一般就是指现代标准汉语(大陆之普通话、台湾之国语、新马东南亚之华语)马来西亚及新加坡“华语”之定义依照“马来西亚华语规范理事会”、“新加坡推广华语理事会”之官方定义,就是指现代标准汉语,而不会指其它南方方言或北方方言(新马没有使用北方方言的社群)能,比如华文学校校规“要求学生说华语、禁止讲方言”,就已经将其它汉语方言与“华语”切割。文中所引述出自旅居美国的大陆学者,并不足以代表新加坡及马来西亚之情况。如果说古代泛指汉语,已有汉语条目,如果说旧时泛指官话,已有官话条目,所以,就保留原本的消歧义即可。——白布飘扬(留言) 2021年3月18日 (四) 15:29 (UTC)
新马独立前,最早的华校依照中华民国称现代标准汉语为“国语”、“国文”,二战后,马、新先后独立建国,马来文正式成为马来西亚及新加坡的国语,已经入籍的华人为了区别两者,才改成“华文”、“华语”,沿用至今。近年恢复的印尼、柬埔寨华文学校也是一样用法。——白布飘扬(留言) 2021年3月18日 (四) 15:37 (UTC)
按照多数链入页面之原则,比如华语流行音乐、许多现代名人的资料栏“语言”都以“华语”指现代标准汉语的用法,“华语”应优先保留给现代标准汉语,另立华语 (消歧义),就如国语优先保留给中华民国国语、另立国语 (消歧义)之例。——白布飘扬(留言) 2021年3月18日 (四) 15:53 (UTC)
- (-)反对User:白布飘扬的主张,User:白布飘扬阁下自报是马来西亚雪兰莪人,所述的也明显只是星马地带的用法。而一直的讨论中,就是说明这仅是其中一些地区的用法,与另一些地区有冲突。有别的地区在今时今日在不加注明的情况下,预设“华语”一词是指多种汉语语言,而非专指现代标准汉语。甚至阁下所指出的“华语流行音乐”,事实上在此时此刻,例如香港电台郑子诚先生在晚间播出的华语歌曲榜重温,也有许多非官话而是其他汉语语言的歌。阁下的主张,纯粹以星马地带为准,有犯干wikipedia:地域中心和wikipedia:不中立之误。这些在过往讨论已全数说过,可能阁下是被User:Hjh474 ping进来而没留意,请参阅本版及Talk:华语_(消歧义)上的过往讨论。Cangjie6(留言) 2021年4月24日 (六) 05:46 (UTC)
关于“华语”的不同定义课题,建议另外创立条目华语的定义(探讨此现象的论文不少)。——白布飘扬(留言) 2021年3月18日 (四) 16:15 (UTC)
- (+)支持,诚挚感谢说明。--Hjh474(留言) 2021年3月19日 (五) 06:25 (UTC)
建议重定向到“汉语”
支持Cangjie6的说法,“华语”一词应重定向到汉语,或作为消歧义页。反对重定向到现代标准汉语,因这是在削弱其他方言作为华人语言的地位。Sino Renaissance(留言) 2021年4月23日 (五) 11:41 (UTC)
- 参见WP:R,重定向页是用来“帮助读者更方便快捷地找到需要的内容”,不是用来削弱某某地位的。请考虑读者实用性,而非考虑部分编者的观点。目前有大量条目(包含但不限于人物、团体、影音作品)使用内部链接“华语”指现代标准汉语,重定向的变动将造成大量错误,可参考上方@白布飘扬君所述。目前重定向到的现代标准汉语编辑版本条目已置顶{{redirect}}模板,读者可相当便利的找到有兴趣的条目。反观“华语的定义”作为一个条目(不是重定向页)现况,恐怕现代标准汉语才是被削弱的一方,有待更多专业编者的关注。--Hjh474(留言) 2021年4月24日 (六) 03:22 (UTC)
- 事实上有大量相关条目的“华语”并不专指“现代标准汉语”而是指多种汉语语言,只是一直被User:Hjh474阁下不顾事实地故意改写编辑,阻止其他编者写明华语不是专指“现代标准汉语”的正确资讯,甚至别人引用可靠来源时仍会被阁下一人多翻无理删除和阻挠。当别人指出阁下的编辑问题时,身为“维基执行编辑”、“维基近卫骑士”、“维基格式审查员”、“维基化督查员”、“维基回退员”的阁下就会选择性运用甚至曲解一些指引或方针回避,甚至反过来指责指出阁下问题的编者。
- 说到专业资格,本人不但修读相关学科,亦曾就有关编辑咨询现职的语言学、中文系的教授及学者。一些被User:Hjh474阁下所回退的编者,也曾多番维护语文相关条目达致准确、可信赖的内容,可见他们对此问题有相关的专业知识。相反,User:Hjh474阁下自报“拥有医学士或是医学博士学位”,阁下的专业只是医学方面。敢问阁下又凭什么自信觉得凭阁下的偏见可以为这中文及语言学问题敲定音锤,以阁下偏狭的见识来把持本条目及其他华语相关条目?并非语言学和中文专业的阁下,‘不曾在真实生活或影音媒体听过有人以“华语”代称“粤语”“闽南语”等等’,是阁下对这问题的见识不足。如果一个人是客观的、实事求是的,就应当放下阁下不专业的偏见,而不是利用阁下的维基身份多番阻止真相及学术真貌的记述。Cangjie6(留言) 2021年4月24日 (六) 05:26 (UTC)
- 还有,User:Hjh474阁下声称要别人“参考上方白布飘扬君所述”。可是第一,User:白布飘扬自报是马来西亚雪兰莪人,他所述的只是星马地带的用法。而一直的讨论中,就是说明这仅是其中一些地区的用法,与另一些地区有冲突。为什么不同地区有冲突时,并不是以公平的态度处理,对各地区都尽量持平,而是只“参考”某一方的地区之说法?又,User:白布飘扬是被阁下ping进来参与讨论的,但阁下ping的不只他,User:YFdyh000也被你ping进来,却指出了“华语”并不用来指现代标准汉语的事实和证据。为什么阁下却只叫大家参与User:白布飘扬,而不参考User:YFdyh000?User:YFdyh000的发言指出了与阁下立场相反的事实,结果就被无视,这不是非常明显的不公允和“输打赢要”吗?用这种立场来编辑维基,哪有公平可言?Cangjie6(留言) 2021年4月24日 (六) 05:39 (UTC)
- 阁下留言有大量违反WP:FOC之内容,恕不回应,因为一旦回应,势必也将违反WP:FOC,对维基无益。阁下若持续如此发言,将考虑提报WP:ANM。--Hjh474(留言) 2021年4月26日 (一) 02:20 (UTC)
- 还有,User:Hjh474阁下声称要别人“参考上方白布飘扬君所述”。可是第一,User:白布飘扬自报是马来西亚雪兰莪人,他所述的只是星马地带的用法。而一直的讨论中,就是说明这仅是其中一些地区的用法,与另一些地区有冲突。为什么不同地区有冲突时,并不是以公平的态度处理,对各地区都尽量持平,而是只“参考”某一方的地区之说法?又,User:白布飘扬是被阁下ping进来参与讨论的,但阁下ping的不只他,User:YFdyh000也被你ping进来,却指出了“华语”并不用来指现代标准汉语的事实和证据。为什么阁下却只叫大家参与User:白布飘扬,而不参考User:YFdyh000?User:YFdyh000的发言指出了与阁下立场相反的事实,结果就被无视,这不是非常明显的不公允和“输打赢要”吗?用这种立场来编辑维基,哪有公平可言?Cangjie6(留言) 2021年4月24日 (六) 05:39 (UTC)
那我以后看到一些艺人的使用语言时,如果实际上是指现代标准汉语,我就把它改成“现代标准汉语”就成了,这才是帮助读者不至于使读者误会。同样概念换个叙述,“华语”应重定向到“汉语”,不然就是取代现在的“华语 (消歧义)”。Sino Renaissance(留言) 2021年4月24日 (六) 15:03 (UTC)
- “
看到一些艺人的使用语言时,如果实际上是指现代标准汉语,就把它改成“现代标准汉语”
”←这部分是可以的,谢谢您的贡献。--Hjh474(留言) 2021年4月26日 (一) 02:29 (UTC)
分段
由于上方讨论没有共识,且参杂大量违反WP:FOC之内容,可读性低,故另辟章节。--Hjh474(留言) 2021年4月26日 (一) 12:24 (UTC)
探讨重定向页“华语”,首先可以想为什么长期以来维基人(或一般民众)习惯用“华语”指“现代标准汉语”,为什么许多条目的内部链接会用“华语”指“现代标准汉语”。“现代标准汉语”为长达六字的专有名词,使用上并不方便,人们不太会逢人问:“您会说现代标准汉语吗?”公私立机构招牌也不会写“本柜台提供现代标准汉语服务”,多数条目(尤其不涉语言专业者)的编写也不会动辄使用“现代标准汉语”一词,常会以“华语”取代。相对的,维基人习惯以“汉语”指“汉语”,“汉语”并不需要“华语”这个别称(重定向)。在这种情况下,除非有方法能敦使多数维基人一改以往的编辑方式,不再使用“华语”作为“现代标准汉语”的别称,或有热心编者持续地毯式的消歧义,否则骤然改变此重定向页将使大量条目出现错误。--Hjh474(留言) 2021年4月26日 (一) 12:24 (UTC)
- 维基现有的情况如何,只是代表正好那些编辑习惯那样用而已,如果说先有的版本因为它先存在所以绝对比后来的版本正确这种说法成立的话,那也不用继续开放编辑功能,从此全维基进入只读模式就好啦。现代标准汉语以前在台湾几乎只称作国语,现在是因为政治斗争下某些族群为了宣传新的政治正确,才特爱用华语取代国语来称现代标准汉语。说到底维基本来也不是某个地区或某个族群专属的,既然其他地区如中国大陆、香港、澳门、台湾还有其他用法存在,就不能把华语一词给某个地区或某个地区的部分群体爱用的用法独占掉。华语还是要重导向到汉语或作为消歧义页才相对中立公正,因为汉语包含现代标准汉语,现代标准汉语就只是现代标准汉语。Sino Renaissance(留言) 2021年4月26日 (一) 12:38 (UTC)
- 尊重您的看法,但为避免造成上述问题,恕无法支持。。。至于“中立公正”,本条目华语的定义已提供编者极大空间可以发挥,并不需要更改重定向页。再次(*)提醒:参考WP:R,重定向页是用来“帮助读者更方便快捷地找到需要的内容”,不是用来追求“中立公正”,有众多条目需要这个重定向,更动会创造问题。。。本条目华语的定义虽有不少问题亟待专业编者参与,但导言章节有一句话可能大家都同意:对“华语”概念的界定尚未达成共识。显然在不同地区、不同场合、甚至不同主办单位,就可能有不同的定义。没有共识,当然也就没有“重定向到XX”才中立公正。。。关于中立公正,最后一点想提的:要定义华语的时候,是不是该定义何谓“华人”;如果华语就是汉语,那又何必使用华语一词;如果华人就是汉人,又何必使用华人一词,满人藏人满语藏语情何以堪,中立公正何在。。。基于以上诸点,重定向页的用法应该回归其原始功能(WP:R)。浅见供参考。--Hjh474(留言) 2021年4月26日 (一) 13:27 (UTC)
- 关于“除非有方法能敦使多数维基人一改以往的编辑方式,不再使用华语作为现代标准汉语的别称”,就我所见,大部分使用华语的条目都是早年维基人遗留的用法,所以我们不用“敦使现在的人”,因为近年维基人大部分都不用了。或者你能指出现在谁还在条目坚持用华语,我们几个人分工message他们敦使一下就好了。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年4月26日 (一) 14:36 (UTC)
- 不好意思,过往经验并未发现只有早年或近年,目前也没有精力去彻查“谁”“坚持”如此用,遑论IP使用者,且即便message也不能禁止其使用。--Hjh474(留言) 2021年4月27日 (二) 06:51 (UTC)
- 事实上是有的,每一个拥有健全视力的人,愿意客观地翻看相关条目的历史,也自有答案。只不过若把答案说出来,恐怕指出事实的人又会被另外的人扣上违反WP:FOC或其他选择性有利的方针或指引而已。但如果每一个人都愿意持平对事并且愿意放下个人违反整体事实的偏见,User:lovewhatyoudo的提案是可行的。Cangjie6(留言) 2021年4月27日 (二) 08:21 (UTC)
- 不好意思,过往经验并未发现只有早年或近年,目前也没有精力去彻查“谁”“坚持”如此用,遑论IP使用者,且即便message也不能禁止其使用。--Hjh474(留言) 2021年4月27日 (二) 06:51 (UTC)
- 关于“除非有方法能敦使多数维基人一改以往的编辑方式,不再使用华语作为现代标准汉语的别称”,就我所见,大部分使用华语的条目都是早年维基人遗留的用法,所以我们不用“敦使现在的人”,因为近年维基人大部分都不用了。或者你能指出现在谁还在条目坚持用华语,我们几个人分工message他们敦使一下就好了。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年4月26日 (一) 14:36 (UTC)
“帮助读者更方便快捷地找到需要的内容”也不能变成“让一部分人方便了,却让另一部分人麻烦了”吧。世间“一物多名”与“一词多义”都是很常见的事情;汉语又称华语就是一物多名;华语是中国的语言又是汉族的语言就是一词多义,我认为这没什么好纠结的。若没有共识时定向到当前讨论时最广义的用法,相对不会牺牲到任何一部分人的权益,所有人的权益都保存了,我认为这较接近所谓的“中立公正”,以后如果有藏族、满族、蒙族来抗议华语的范围也包括他们的语言的话,再讨论要怎么改也不迟。Sino Renaissance(留言) 2021年4月26日 (一) 17:02 (UTC)
也不能变成“让一部分人方便了,却让另一部分人麻烦了”
←←阁下所言甚是,因此不建议变动。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年4月27日 (二) 06:58 (UTC)- 很遗憾User:Sino Renaissance的发言显然被断章取义强行扭曲。目前“华语”在好些地区都指多种汉语族语言,虽然也有地区多数专指现代标准汉语,但这种用法显然违反了另一些地区的习惯、语用或/及定义。因此,不改变目前把“华语”重定向至“现代标准汉语”的错误做法,正正就是“让一部分人方便了,却让另一部分人麻烦了”。要避免“让一部分人方便了,却让另一部分人麻烦了”,就应该采用对各地区都平衡、都不违反,以及让各地区的人都能极容易地看到客观真相的做法。Cangjie6(留言) 2021年4月27日 (二) 08:21 (UTC)
华语重定向成“汉语”或取代“华语 (消歧义)”是相对平衡的作法,我选前者,当然后者也不反对,各位如何选择?Sino Renaissance(留言) 2021年4月28日 (三) 04:59 (UTC)
- 建议华语重定向至华语的定义, 解释各人对华语的理解. 华语 (消歧义)的内容应自然融入华语的定义的脉落里, 目前另立华语 (消歧义)有多此一举之嫌. -- love.wh 大河浪浪宽 2021年4月28日 (三) 05:48 (UTC)
- 华语重定向成“汉语”或“华语的定义”,或取代“华语 (消歧义)”,我都不反对(但重定向、取代后,要确保条目内容的描述持平如实,不会变成失实地称华语通常只指现代标准汉语)。至于把华语重定向成“现代标准汉语”,我十分反对。Cangjie6(留言) 2021年4月28日 (三) 07:20 (UTC)
- 华语的定义已有华语的定义条目,够让读者认识与理解了,敬邀大家尽情扩充。重定向页则应保有其原有功能(WP:R)(帮助读者更方便快捷地找到需要的内容),此重定向页有一千多笔链入条目,一改马上创造大量错误。--Hjh474(留言) 2021年4月28日 (三) 13:23 (UTC)
- 若是因为对方的习惯文化跟你不一样就叫作错误,那对于华语等同于汉语的地区或群体来说,现在已经有大量错误存在不是吗?Hjh474你觉得你会用一样的标准去在乎吗?再者若华语重定向到汉语的话,因为汉语包括现代标准汉语等语言,对于某些链入条目来说也不能算是创造错误,因为现代标准汉语还是在华语范围之内。Sino Renaissance(留言) 2021年4月28日 (三) 16:56 (UTC)
- 您误会了,所谓错误,是指各链入条目的编者原欲指向A,却被改指向B。--Hjh474(留言) 2021年4月29日 (四) 01:38 (UTC)
- 你说的情况若是在A属于B的情况下就没有错。而且不改的话原本是在说B,甚至在说也属于B中的C,且C跟A无交集,却被指向为A,这才是一种错误。反正你讲的内容上面应该都解释过了,只是你不想去承认,不想去看。Sino Renaissance(留言) 2021年4月29日 (四) 12:45 (UTC)
- 您误会了,可惜在下能力不足以解释到让您理解。另亦请阅览WP:INDENT,使用正确的缩排来参与讨论。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年4月30日 (五) 07:55 (UTC)
- 缩排是为了方便阅读,但缩排太多次后,视窗太小阅读不易便将缩排归零,这有什么问题吗?另外,像是Hjh474你的这几次编辑,才缩排1次而已你之后的留言就没有加上缩排,还要别人帮你加,这样看的话你是不是没有使用正确的缩排呢。Sino Renaissance(留言) 2021年4月30日 (五) 11:33 (UTC)
- 错了,那是回应lovewhatyoudo君,不是回应您的,所以故意不加缩排,所以您其实不该帮加,虽然应该是出于善意。关于缩排太多,我们会使用{{outdent}}。--Hjh474(留言) 2021年5月1日 (六) 00:55 (UTC)
- 缩排是为了方便阅读,但缩排太多次后,视窗太小阅读不易便将缩排归零,这有什么问题吗?另外,像是Hjh474你的这几次编辑,才缩排1次而已你之后的留言就没有加上缩排,还要别人帮你加,这样看的话你是不是没有使用正确的缩排呢。Sino Renaissance(留言) 2021年4月30日 (五) 11:33 (UTC)
- 您误会了,可惜在下能力不足以解释到让您理解。另亦请阅览WP:INDENT,使用正确的缩排来参与讨论。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年4月30日 (五) 07:55 (UTC)
- 你说的情况若是在A属于B的情况下就没有错。而且不改的话原本是在说B,甚至在说也属于B中的C,且C跟A无交集,却被指向为A,这才是一种错误。反正你讲的内容上面应该都解释过了,只是你不想去承认,不想去看。Sino Renaissance(留言) 2021年4月29日 (四) 12:45 (UTC)
- 您误会了,所谓错误,是指各链入条目的编者原欲指向A,却被改指向B。--Hjh474(留言) 2021年4月29日 (四) 01:38 (UTC)
- 若是因为对方的习惯文化跟你不一样就叫作错误,那对于华语等同于汉语的地区或群体来说,现在已经有大量错误存在不是吗?Hjh474你觉得你会用一样的标准去在乎吗?再者若华语重定向到汉语的话,因为汉语包括现代标准汉语等语言,对于某些链入条目来说也不能算是创造错误,因为现代标准汉语还是在华语范围之内。Sino Renaissance(留言) 2021年4月28日 (三) 16:56 (UTC)
- 华语的定义已有华语的定义条目,够让读者认识与理解了,敬邀大家尽情扩充。重定向页则应保有其原有功能(WP:R)(帮助读者更方便快捷地找到需要的内容),此重定向页有一千多笔链入条目,一改马上创造大量错误。--Hjh474(留言) 2021年4月28日 (三) 13:23 (UTC)
- 华语重定向成“汉语”或“华语的定义”,或取代“华语 (消歧义)”,我都不反对(但重定向、取代后,要确保条目内容的描述持平如实,不会变成失实地称华语通常只指现代标准汉语)。至于把华语重定向成“现代标准汉语”,我十分反对。Cangjie6(留言) 2021年4月28日 (三) 07:20 (UTC)
请不要忽略华语可以指“国语”、“新马华语”、“中文”
上一段Hjh474提出"此重定向页(华语)有一千多笔链入条目,一改马上创造大量错误", 隐含的前设是链入条目都是想指向目前的重定向现代标准汉语,这个前设正确吗?验证一下。
- 1. 所有中华民国籍演员/歌手的infobox语言栏的“华语”,实际上指中华民国国语,例如林青霞条目(diff/30715801)在2014年就有中国IP用户帮忙改正。
- 2. 马来西亚歌手巫启贤(diff/24668583, 2013年):马来西亚维基人白布飘扬把巫启贤的语言能力由“现代标准汉语”改为“华语”,显然A) 在马来西亚人认知里现代标准汉语不等于华语, B) 巫启贤和其他马来西亚歌手条目的“华语”是指马来西亚华语
- 3. 联合报报导“金马奖执委会因为《吴清源》一片的对白约九成是日语,认为资格不符华语片定义”。此华语是区别于日语,亦即金马奖(和台湾电影业大老们)认定华语=所有汉语.
- 4. 马来西亚歌手梁静茹(diff/5640289, 2007年) :广州维基人Mousega写道“崇拜...一时间成为华语地区的热播歌曲”。A) 从文意判断“华语地区”是指全世界讲汉语的地区,而不仅限现代标准汉语地区, B) 广州人认知里“华语”包括了粤语母语区的广州.
- 5. 教育家杜干焕(diff/17577810, 2011年):马来西亚维基人Gnak写道“接触华语社群后,(1987年起)逐步参与推动国内华文教育的工作,对槟城州...贡献”。A) 从文意判断“华语社群”包含了讲马来西亚粤语的全体马来西亚华人,尤其包括槟城州内最强势的槟城福建话社群。这位教育家没理由只跟现代标准汉语社群接触吧.
- 6. 北京市(diff/7867659, 2015年):中国维基人Qiyuan Zhou写道“随着华语文坛的发展和中文的国际化,越来越多的华语作家...选择北京”。A) 从文意判断“华语”文坛是指“(各国华人的)中文”文坛。
- 7. 中央广播电台(diff/30715801,2014年):台湾维基人@Wetrace写该电台的广播语言“13种,华语(普通话、闽南语、客家话、粤语)、日语、英语...”,他笔下的“华语”是指汉语整体。
从上述6例可见,华语的指涉繁杂,目前重定向去其中一个定义--现代标准汉语--造成了不少错误。我(+)支持重定向至华语的定义(既是条目,也有消歧义的作用,目前写得不好就改)。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年4月28日 (三) 17:11 (UTC) 于5月3日 (一) 07:50 (UTC) 新增例1和例6.
- 因汉语一词也包括新马华语、中文、现代标准汉语与汉族各方言的概念,可否请大河浪浪宽君支持华语重定向到汉语?并让华语 (消歧义)融合到华语的定义如何?Sino Renaissance(留言) 2021年4月28日 (三) 17:27 (UTC)
- lovewhatyoudo君所言甚是。所以自上星期开始,花费不少精力查了数百笔条目,目前完成数十笔消歧义,但发现还有很多很多要消。若愿意,也请不妨一起协助添加管道连结指向“新加坡华语”“马来西亚华语”“中文书面语”等阁下认为适当的条目。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年4月29日 (四) 01:52 (UTC)
- lovewhatyoudo君的考量真的很好,可以理解您的疑虑。晚辈之所以接受新马华语vs现代标准汉语,除了后者包含前者外,重点是现代标准汉语之间可以大幅度沟通,许多条目(包含但不限于人物条目)读者的损失不大,读者大概还能知道其语言所指。但若新马华语vs汉语,汉语包含许多彼此无法互相沟通的方言,读者有实质资讯损失。此外也有逻辑问题,比如某人物条目infobox写华语、台语、英语,若将华语改指向汉语,除读者不确定哪种汉语外,汉语和台语并列也是不合逻辑的。好比编者修改编辑“某人患有疾病”→“某人患有肺病”→“某人患有肺癌”→“某人患有小细胞肺癌”,此方向属建设性编辑,使读者获得更精确的资讯;若反向,使读者获得较笼统资讯,恐不具建设性。若编辑将现代标准汉语→新马华语,善哉,反之,将现代标准汉语→汉语,恐有不妥。作为重定向页,还请回归重定向页的根本功能(WP:R)。君已浏览其链入页面,应该可以理解,请为众多读者考量。若君能解决此问题,则共识有望。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年4月29日 (四) 03:02 (UTC)
- 那现在把所有华语重指向到现代标准汉语不就是更不合逻辑且更不具建设性了?Hjh474是不是认为只要是我喜欢的怎么错怎么夸张都不是问题,而只要我不喜欢的就算正常合乎逻辑也是错误呢?这简直双重标准不是吗。华语重导向到汉语在各种情况最多只是拢统,但华语重导向到现代标准汉语在很多情况就直接是个错误阿,笼统再怎么样也不会比错误糟。你觉得那些人物的资讯栏有错误或笼统就要修正阿,而不是叫其他人配合那些资讯栏改变习惯跟观念。Sino Renaissance(留言) 2021年4月29日 (四) 12:58 (UTC)
- Hjh474这几天确有在帮忙修正台湾艺人的infobox,把华语改成中华民国国语. 其他的我没补充了. -- love.wh 大河浪浪宽 2021年4月29日 (四) 13:16 (UTC)
- Sino君所指的这种错误,在维基百科会用{{redirect}}来处理,目前为现代标准汉语条目的置顶模板。--Hjh474(留言) 2021年4月30日 (五) 07:49 (UTC)
- 如果本指汉语却被重导向成现代标准汉语这种错误可以靠{{redirect}}解决的话,那你2021年4月29日(四)03:02所说的情况不就也能靠{{redirect}}解决,也证明了你该次所提的情况在一开始就不是问题。如果现有重定向目标的错误可以靠{{redirect}}解决的话,那改重定向后的新版本情况用{{redirect}}不就更能清楚描述。严格来说改重定向到汉语之后其实"汉语"条目置顶的{{redirect}}之加入与否都变成是选择性的,而不再像现在的"现代标准汉语"条目中的置顶一样是非加不可了,因为汉语条目内文就会提到各种选项。这样看来华语改重定向成汉语后除了解除错误以外还更为直白方便呢。Sino Renaissance(留言) 2021年4月30日 (五) 11:33 (UTC)
- 建议浏览Special:链入页面/华语,确认此重定向的主要功能,避免误会。--Hjh474(留言) 2021年5月1日 (六) 01:12 (UTC)
- 如果本指汉语却被重导向成现代标准汉语这种错误可以靠{{redirect}}解决的话,那你2021年4月29日(四)03:02所说的情况不就也能靠{{redirect}}解决,也证明了你该次所提的情况在一开始就不是问题。如果现有重定向目标的错误可以靠{{redirect}}解决的话,那改重定向后的新版本情况用{{redirect}}不就更能清楚描述。严格来说改重定向到汉语之后其实"汉语"条目置顶的{{redirect}}之加入与否都变成是选择性的,而不再像现在的"现代标准汉语"条目中的置顶一样是非加不可了,因为汉语条目内文就会提到各种选项。这样看来华语改重定向成汉语后除了解除错误以外还更为直白方便呢。Sino Renaissance(留言) 2021年4月30日 (五) 11:33 (UTC)
- 那现在把所有华语重指向到现代标准汉语不就是更不合逻辑且更不具建设性了?Hjh474是不是认为只要是我喜欢的怎么错怎么夸张都不是问题,而只要我不喜欢的就算正常合乎逻辑也是错误呢?这简直双重标准不是吗。华语重导向到汉语在各种情况最多只是拢统,但华语重导向到现代标准汉语在很多情况就直接是个错误阿,笼统再怎么样也不会比错误糟。你觉得那些人物的资讯栏有错误或笼统就要修正阿,而不是叫其他人配合那些资讯栏改变习惯跟观念。Sino Renaissance(留言) 2021年4月29日 (四) 12:58 (UTC)
我如果现时也“同时”支持把华语重指向到华语的定义的话,该方案的支持数应该就变成最多,对于华语该重指向到何处应该就有结论了。先把当前的重定向修改到相对适当的位置,剩下以后再说。Sino Renaissance(留言) 2021年5月1日 (六) 03:13 (UTC)
- WP:共识不是点票。--Hjh474(留言) 2021年5月1日 (六) 03:40 (UTC)
- 但共识更不是以错误资讯去霸占条目写法或做法。如果有一个人极端坚持某种其他人都看出有问题的做法,这时候就有必要看大多数得出共识,而且维基在许多地方都经常以投票来解决问题,却不会有人祭出“共识不是点票”去输打赢要。
- 当然比起票数,更重要的是本身那做法是否正确。虽然有一个人坚持不想正视,但把华语指向现代标准汉语确实造成不少错误,“华语”的意义确实在不少行文中都不是指“现代标准汉语”,这点在上方的讨论里已说过极多遍。把华语重指向到华语的定义的话,至少是解决这个错误的做法,让人知道“华语”可以指不同的“汉语”,同时也不排斥可以指“现代标准汉语”,对不同定义习惯的人来说,都是不冲突的方案。除非有人的立场是“坚持错误,坚持华语只可以指现代标准汉语”,否则真的没有反对的逻辑道理。Cangjie6(留言) 2021年5月1日 (六) 05:38 (UTC)
- 其实将华语不论是重定向到汉语或华语的定义,都没有否认现代标准汉语属于华语的意思,这两种都算是各方面看法都有顾到完备作法。而先修改太过偏狭而独尊一义的重定向,目前看来是各地编辑的一致意见。Sino Renaissance(留言) 2021年5月1日 (六) 06:17 (UTC)
- 认同User:lovewhatyoudo之要求。同时,上方我已对User:白布飘扬说过这段话:“阁下所指出的‘华语流行音乐’,事实上在此时此刻,例如香港电台郑子诚先生在晚间播出的华语歌曲榜重温,也有许多非官话而是其他汉语语言的歌。阁下的主张,纯粹以星马地带为准,有犯干wikipedia:地域中心和wikipedia:不中立之误。”敢问User:白布飘扬,难道现时香港公众免费广播里使用着并不指现代标准汉语的华语,是“小众学术论题”而不是群众习惯吗?Cangjie6(留言) 2021年5月3日 (一) 07:11 (UTC)
- 随手拈来:黄霑(资讯模板音乐类型“华语流行”与“粤语流行”并列)、前进吧,新加坡!(华语版即现代标准汉语版,没有其它方言用词)、刘玉玲(华语特地内链至现代标准汉语)、文莱(“汶”的华语读音应该为“wèn(ㄨㄣˋ)”,而非“wén(ㄨㄣˊ)”,不过当地华人常读作“wén(ㄨㄣˊ)”,这里的华语明显是指现代标准汉语,而不是客家话、粤语或闽南语)、凤凰卫视(文中粤语、华语并列出现,华语在文中指普通话,而非粤语)。——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 12:10 (UTC)
- 继续随手拈来:金马奖“2003年起也不再限定须以华语为“主要”发音,只要片中涉及华人地区所使用的主要语言或方言,都可报名”;文化桥梁三语国民学校(印尼的学校);香港有线电视“成立覆盖整个亚洲及北美洲的华语卫星电视频道新知台”,有线卫视新知台“为华语综合娱乐资讯频道”,明显以华语代指现代标准汉语,与粤语区别。——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 12:33 (UTC)
- 随手拈来:黄霑(资讯模板音乐类型“华语流行”与“粤语流行”并列)、前进吧,新加坡!(华语版即现代标准汉语版,没有其它方言用词)、刘玉玲(华语特地内链至现代标准汉语)、文莱(“汶”的华语读音应该为“wèn(ㄨㄣˋ)”,而非“wén(ㄨㄣˊ)”,不过当地华人常读作“wén(ㄨㄣˊ)”,这里的华语明显是指现代标准汉语,而不是客家话、粤语或闽南语)、凤凰卫视(文中粤语、华语并列出现,华语在文中指普通话,而非粤语)。——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 12:10 (UTC)
- 认同User:lovewhatyoudo之要求。同时,上方我已对User:白布飘扬说过这段话:“阁下所指出的‘华语流行音乐’,事实上在此时此刻,例如香港电台郑子诚先生在晚间播出的华语歌曲榜重温,也有许多非官话而是其他汉语语言的歌。阁下的主张,纯粹以星马地带为准,有犯干wikipedia:地域中心和wikipedia:不中立之误。”敢问User:白布飘扬,难道现时香港公众免费广播里使用着并不指现代标准汉语的华语,是“小众学术论题”而不是群众习惯吗?Cangjie6(留言) 2021年5月3日 (一) 07:11 (UTC)
- 总合白布飘扬和我举的10多例,我判断维基百科编辑们对“华语”没有统一理解,各种用法有一定流通度;但编辑们各说各话,而且在同一地区也没有统一理解。
- 关于你举的金马奖一例,如果你愿意查新闻,联合报报导)“金马奖执委会因为《吴清源》一片的对白约九成是日语,认为资格不符华语片定义”。此华语是区别于日语,亦即金马奖(和台湾电影业大老们)认定华语=所有汉语.
- 关于“华语音乐/电影”一词,你举的黄霑一例,应将“华语流行/华语电影”(Chinese pop/cinema)正名为“国语流行/电影”(Mandarin pop/cinema)。
- 承你所言,中国凤凰卫视的“华语”特指普通话,就我所见台湾各电视台的“华语”特指中华民国国语;那为什么以上的电视台条目的“华语”要重定向到另一个条目现代标准汉语,而不是把“华语”指向消歧义页给读者选普通话或中华民国国语?三者都各自有主条目啊,何必如此重定向?凭什么因为普通话和中华民国国语属于现代标准汉语的一种,就把意涵特指普通话和中华民国国语的内链通通重定向现代标准汉语?三者的意涵既能分清,那就分清它们。
- -- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月3日 (一) 13:26 (UTC)
- 支持lovewhatyoudo的说法,部分维基百科用户编写的习惯并不能取代各地与各群体用法的平等地位,不然我哪天开始大量的编辑,是不是所有重定向要以我的编辑内容为准了。Sino Renaissance(留言) 2021年5月3日 (一) 13:42 (UTC)
- 本人并非以上条目的编者,有关用法代表了不同地方不同时期的编者不约而同地用“华语”来专指现代标准汉语,这显示了现实世界中有关定义之普遍性,可以预见这个定义会持续地在过去、现在及未来出现,阁下也不可能阻止今后全世界其他用户用华语来专指现代标准汉语,除了以上这些,这里还有上千链入条目没有检查,所以将华语重定向至现代标准汉语是最符合多数读者习惯的方法,此外,普通话、中华民国国语、马来西亚华语、新加坡华语基本上都是现代标准汉语,为同一种语言,只是各地规范名称不同,所以才定名为中性的现代标准汉语,就如美式英语、英式英语、澳洲英语都叫英语,不需要将常用的英语重定向到“英语的定义”去叫读者重新思考什么是英语。依照指引Wikipedia:消歧义#消歧义页编写原则:“如果该主名称明显地有一个解释非常重要及常用,而其他解释只属较窄的范畴及较少人知道,则该非常重要及常用的解释占用主名称,消歧义页则名为主名称 (消歧义)……”,目前的做法是最符合维基方针的作法。——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 13:54 (UTC)
- 我按你的逻辑,也能说明有大量编者用华语指代汉语, 中文, 国语。现在没有任何一个常用的解释占用主名称。另外, 你的类比不通, 因为各种英语都用“英语”一词, 不像华语的“华”字引起问题. -- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月3日 (一) 14:29 (UTC)
- 就如我反问各位,请问我们现在正在用什么语言沟通?是普通话、中华民国国语、马来西亚华语还是新加坡华语?该不会有人回答我是粤语吧?——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 14:01 (UTC)
- 我们正在用中文沟通。我估计在你(以及上述你举例的编者)的生活圈子里华语=Standard Mandarin,但我只是想指出在你们这一撮编者的圈子之外,华语也很常用来指“华人地区的各种Chinese (华)languages(语)”(例如你错误举例的金马奖),一个词有几个旗鼓相当的用法是很常见的事。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月3日 (一) 14:29 (UTC)
- 而然华语一词不同于英语一词,在某些地区华语一词是被刻意改造定义的词汇,在某个地区被灌入了新定义,不代表其他地区也要跟着用,否则这就是在免费为某地区做文化侵略。再来美式英语与英式英语的用词、拼字、发音都不尽相同,并不能画上等号,同样的,若把英语重定向到美式英语,然后其他英式英语与澳洲英语只能被边缘化,这对后两者是很不平等的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月3日 (一) 14:38 (UTC)
- 首先回应User:白布飘扬的“反问”,我目前在写中文,写的是泛用的书面语中文,至于要把我正在写的中文念出来的话,身为香港人,我会用粤音。而且不但是我,全香港的学校都这么教,除了少数“普教中”学校(但因饱受批评,近年数量已大减)外,全香港人在学时,在中文课里都学习以粤音念读书面语,并不会说普通话、中华民国国语、马来西亚华语或新加坡华语。而粤音念读书面语也是粤语的一种表现形式,所以如果要说我正在用什么语言沟通,我的答案的的确确是粤语。
- 其次回应User:白布飘扬举的一些例子明显有错误,例如黄霑论粤语流行曲,他本身的博士论文中要表示官话规范语,是用“国语”一词的(包括“国语片”、“国语时代曲”等),全篇论文里唯一使用“华语”这词时,他的原文是在说到上海、香港、台湾、新加坡、马来西亚、印尼、越南和美加的华侨聚居地后,再说:“连泰国、韩国这些非华语地区,也有把歌曲改为当地语言而流行一时的例子。”可见黄霑以“非华语”去指不说任何一种汉语语言的泰国、韩国等地,与前述会说多于一种汉语语言的地区对立,黄霑笔下的“华语”并不等于现代标准汉语。台湾作家、诗人胡又天于2012年5月参与台湾东海大学中文系与香港浸会大学中文系的交流研讨会,承黄霑的论文,发表《一百年来的华语流行歌词相关论著》,更郑重说明:
- 而然华语一词不同于英语一词,在某些地区华语一词是被刻意改造定义的词汇,在某个地区被灌入了新定义,不代表其他地区也要跟着用,否则这就是在免费为某地区做文化侵略。再来美式英语与英式英语的用词、拼字、发音都不尽相同,并不能画上等号,同样的,若把英语重定向到美式英语,然后其他英式英语与澳洲英语只能被边缘化,这对后两者是很不平等的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月3日 (一) 14:38 (UTC)
- 我们正在用中文沟通。我估计在你(以及上述你举例的编者)的生活圈子里华语=Standard Mandarin,但我只是想指出在你们这一撮编者的圈子之外,华语也很常用来指“华人地区的各种Chinese (华)languages(语)”(例如你错误举例的金马奖),一个词有几个旗鼓相当的用法是很常见的事。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月3日 (一) 14:29 (UTC)
- 就如我反问各位,请问我们现在正在用什么语言沟通?是普通话、中华民国国语、马来西亚华语还是新加坡华语?该不会有人回答我是粤语吧?——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 14:01 (UTC)
- 我按你的逻辑,也能说明有大量编者用华语指代汉语, 中文, 国语。现在没有任何一个常用的解释占用主名称。另外, 你的类比不通, 因为各种英语都用“英语”一词, 不像华语的“华”字引起问题. -- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月3日 (一) 14:29 (UTC)
- 本人并非以上条目的编者,有关用法代表了不同地方不同时期的编者不约而同地用“华语”来专指现代标准汉语,这显示了现实世界中有关定义之普遍性,可以预见这个定义会持续地在过去、现在及未来出现,阁下也不可能阻止今后全世界其他用户用华语来专指现代标准汉语,除了以上这些,这里还有上千链入条目没有检查,所以将华语重定向至现代标准汉语是最符合多数读者习惯的方法,此外,普通话、中华民国国语、马来西亚华语、新加坡华语基本上都是现代标准汉语,为同一种语言,只是各地规范名称不同,所以才定名为中性的现代标准汉语,就如美式英语、英式英语、澳洲英语都叫英语,不需要将常用的英语重定向到“英语的定义”去叫读者重新思考什么是英语。依照指引Wikipedia:消歧义#消歧义页编写原则:“如果该主名称明显地有一个解释非常重要及常用,而其他解释只属较窄的范畴及较少人知道,则该非常重要及常用的解释占用主名称,消歧义页则名为主名称 (消歧义)……”,目前的做法是最符合维基方针的作法。——白布飘扬(留言) 2021年5月3日 (一) 13:54 (UTC)
“ | “本文所谓‘华语’,严格来说,系指‘汉语语支/语族’(branch)之下国语(普通话)、台语(台湾闽南语)、粤语(广府话)、客语等等语言(language)及其下的方言(dialect)。目前,国际上有如此以‘华语’包括各地语言、方言者,也有将‘华语’等同于国语/普通话,而与台语、粤语平行对立者;我认为后者有窄化‘华’字指涉范围之嫌,易惹敌意而须费神解释,故采取前一种划分。” | ” |
- 可见User:白布飘扬举黄霑之例,实为讹误,应当像User:lovewhatyoudo所言予以更正才对。
- 再者正如上方的众多例子,当中也包括User:YFdyh000举出的例子(“所以英国华语最早是以粤方言的形式存在的”,这个“华语”明显不是现代标准汉语)、我举出的例子(现时郑子诚的节目重温“华语”榜歌曲,当中有许多非国语歌)等等,可证在不少地方,当中心包括人口众多的地方,在此时此刻,仍然以“华语”指非现代标准汉语,这个比例也不是少数,请问身为马来西亚人的User:白布飘扬,阁下凭什么认为这些与你的习惯有异的用法就不普遍、就是少比例?请留意,反对User:白布飘扬阁下和User:Hjh474之编辑的用户,并没有否定“华语”可以指“现代标准汉语”,我们只不过是指出事实的另一面,“华语”也在许多地方/地域、许多场合、许多情况、许多社会/族群/人群中指其他汉语。我们就的是平衡和包容,对不同地方/地域、场合、情况、社会/族群/人群都不偏废。为什么这种不偏废的处理要遭阁下和User:Hjh474反对,要变成偏废的处理?——就像User:白布飘扬阁下编辑华语 (消歧义)条目时,明明华语歌曲、华语电影、华语电视节目等就是经常指多种汉语的,黄霑博士也这样指,胡又天博士也这样指,但User:白布飘扬却扭曲事实,把它们都说成指现代标准汉语。“华语”在此时此刻,于不少地区的习惯和共识用法是指多种汉语,但User:白布飘扬却扭曲事实,说成只是“历史上”有这种定义,仿佛今天已没有人这样使用。敢问这里是“中文维基百科”,还是“马来西亚中文维基百科”?我再强调,我并没有要求否定马来西亚的习惯和共识用法,我只是要求同时也照顾其他中文地区的习惯和共识用法而已。大家的习惯用法都得到照顾,没有谁否定谁,不好吗?
- 其余地方,我认同上方User:lovewhatyoudo和User:Sino Renaissance的回应,不再重复。Cangjie6(留言) 2021年5月3日 (一) 18:14 (UTC)
love君的提案立意良善,很想支持,但实在是社群现况不允许。一、如果将华语重定向到华语的定义,等于是合并页面,而2021年3月之所以移动创建华语的定义条目页,便是因为将华语、华语的定义、华语消歧义等页面合并时,会引来严重编辑战,因此不得不拆分,使欲追求维持WP:POV或WP:BIAS的编者有华语的定义条目页可以发挥,也让华语保有{{别名重定向}}的原有功能,是不得不的折衷作法。love君曾表示可写好华语的定义并将华语 (消歧义)并入,这是很好的理想,等于集条目页、消歧义页、重定向页于一页,但目前的编辑能量显然无法胜任之,只会有编辑战。华语为重定向页,内容只有一两行维基语法,其功能为WP:R帮助读者更方便快捷地找到需要的内容,重定向页没有导言、主文、附录元素、参考来源等,重定向页本来就不是也无法用来支撑WP:POV与WP:BIAS。同样的,消歧义页也没有参考来源,一样难以支撑WP:POV或WP:BIAS,但作为内部链接列表,消歧义页有助于读者便捷的找到想要的条目。利用条目页、消歧义页、重定向页三种页面各司其职分工合作是目前最保险的作法,这也是维基百科设计这些不同页面类型的用意。二、现况华语绝大部分链入页面是以华语指代“现代标准汉语及其可大幅沟通的子语言(如新马华语、普通话、国语等)”,其中包含“中文”,即如本地名为中文维基百科,您我正是以现代标准汉语沟通,违者可使用{{Uw-chinese}}提醒。中文维基与粤文维基[3]、文言文维基[4]等等其他汉语维基分开亦是相同用意。华语链入页面目前清查约七百笔,已消歧义超过一百笔,同时发现以华语指代粤语者相当少,指代广义汉语(非指部分几种汉语)者更是少到很难找到。三、不建议重定向到华语的定义的另一根本原因是:链入页面的读者主要想知道的是人物或主办单位等等究竟使用哪种华语,而不是要研究华语的定义、变迁、学术研究等。请明鉴。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年5月4日 (二) 07:16 (UTC)
- 编辑战也是因为你的加入才会发生的不是吗,会引发编辑战不是让一件事变成正确或错误的理由,而且编辑能量有什么好不够的,将华语、华语消歧义、华语的定义三页合成一页,若是我来弄不到一天就能完成了。中文维基百科的语言是“繁体中文”与“简体中文”,并未规定要以“现代标准汉语”编写,因此才会有些条目是使用粤语或其他方言作为条目名与内容编写。有些华语的连结如果不想连到合并后的华语页面则用“[[甲|乙]]”这种显示与连结分开的写法修改就能解决。你提的问题都是有方法解决的,而不是用来牺牲其他地区或群体权益的理由。Sino Renaissance(留言) 2021年5月4日 (二) 09:34 (UTC)
- 白话文(刚发现又要打出“官话白话文”才能正确定向了)本身就是以现代标准汉语的口语为基础的书面语,当然绝大多数使用汉字的汉语方言都可以念出来,但却绝对不会是那些方言原本的口语(方言白话)。(不想离题太远,就此打住)。无论“华语”在历史上的用法如何,但自二战以后,海外华人就已经开始以“华语”来专指现代标准汉语,由于地理隔阂,看到有人像你一样惊讶也不奇怪,就像龙应台初次看到香港人“讲中文”竟然是说粤语的文化冲击一样。事实上,以“华语”专指“现代标准汉语”并不是新的现象,虽说流行于海外华人,但大陆、香港及台湾知晓而配合使用者不少,香港在回归前,也像新马一样使用“南中国海”而非“南海”,也知道新马的“华语”就是台湾人口中的“国语”。“华语”及“华文”的定义在新马早已经无可争辩的,连小学生都是如此理解,就像“国语”在台湾、“普通话”在中国大陆之普遍一样。使用“英语”的国家很多,但“英语”始终只有一个名称,五四运动形成的“现代标准汉语”却因为政治分化,至今竟然没有一个统一的名称,在中文维基百科连“华语”是什么都要再三推敲,实在是贻笑大方。——白布飘扬(留言) 2021年5月4日 (二) 14:27 (UTC)
- 现代标准汉语很早以前就有一个统一的名称,叫作“官话”,外语的“Mandarin”字义上就是官话的意思。官话这个词清代就在用,比国语、普通话、现代标准汉语都还要早来称呼北京官话这个语言。而且现代标准汉语也不是在五四运动上‘形成’,五四运动是‘推广’标准汉语;如同不能说1955年才‘形成’了普通话,而只能说1955年‘定了’普通话一词来表示官话。从你的言谈我猜测你对汉语的历史不是很了解。再来,你的二战后华语变义说是没有来源与根据的,根据华语的定义条目,1963年因为马来西亚通过法令才使当地华语定义开始狭隘化,跟你所说的完全不同。最后,一词多义与一物多名都是很平常的现象,这没什么好笑,不然维基百科根本就不需要消歧义相关功能。官话本来就是汉语/华语的其中之一,你怎么不说英语不像汉语/华语的各方言有这么多名称,代表英语的变化度不够,英语才应该“贻笑大方”。每类语言的演变史都不同,不需要以谁当标准,若因别名多寡来判定会不会贻笑大方也是很荒谬的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月4日 (二) 16:28 (UTC)
- 如果以一个颁奖典礼为准而无视其他组织单位的习惯来代表一个地区,那有些中国大陆企业也有用台湾式中文名词,是不是代表语言转换可以消除而全改成台湾用法了。台湾的华语教学书籍可是会说明汉语‘习惯上’与‘广义上’也称作华语,[5],根据这个来源,可以判定华语就是汉语的用法在台湾也很重要,所以华语不能只重定向到狭义的用法。Sino Renaissance(留言) 2021年5月4日 (二) 16:28 (UTC)
- 官话现在更多已经用来通称北方方言,英文en:Standard mandarin现在的对应对应中文条目就是现代标准汉语。“华语”作为现代标准汉语的专称,在新、马、台都有官方规范基础,在香港、大陆也不是小众知识,相比马来西亚华语规范理事会、新加坡推广华语理事会、华语文能力测验,我不认为前面引用的几篇论文能比这些官方机构更有代表性。另外,你所引用的资料不太准确,华校、华文、华语的用法早在马来亚独立前就已经普遍使用,比如1951年成立的马来亚联合邦华校教师会总会,1953年成立的“马华公会华文教育中央委员会”,其中“华校”就是“华文学校”的简称,华语教材早在1950年代就已经全面本土化(见这里)那正是董教总应对英殖民政府要求而将教材“马来亚化”的时期。——白布飘扬(留言) 2021年5月4日 (二) 18:14 (UTC)
- 另外,我注意到有点鬼打墙的是,似乎有人认为台湾“国语”、新马“华语”不是同一个语言,不是现代标准汉语???——白布飘扬(留言) 2021年5月4日 (二) 18:19 (UTC)
- 官话现在更多已经用来通称北方方言,英文en:Standard mandarin现在的对应对应中文条目就是现代标准汉语。“华语”作为现代标准汉语的专称,在新、马、台都有官方规范基础,在香港、大陆也不是小众知识,相比马来西亚华语规范理事会、新加坡推广华语理事会、华语文能力测验,我不认为前面引用的几篇论文能比这些官方机构更有代表性。另外,你所引用的资料不太准确,华校、华文、华语的用法早在马来亚独立前就已经普遍使用,比如1951年成立的马来亚联合邦华校教师会总会,1953年成立的“马华公会华文教育中央委员会”,其中“华校”就是“华文学校”的简称,华语教材早在1950年代就已经全面本土化(见这里)那正是董教总应对英殖民政府要求而将教材“马来亚化”的时期。——白布飘扬(留言) 2021年5月4日 (二) 18:14 (UTC)
- 如果以一个颁奖典礼为准而无视其他组织单位的习惯来代表一个地区,那有些中国大陆企业也有用台湾式中文名词,是不是代表语言转换可以消除而全改成台湾用法了。台湾的华语教学书籍可是会说明汉语‘习惯上’与‘广义上’也称作华语,[5],根据这个来源,可以判定华语就是汉语的用法在台湾也很重要,所以华语不能只重定向到狭义的用法。Sino Renaissance(留言) 2021年5月4日 (二) 16:28 (UTC)
“ | 2004年3月16日,由中国海内外学者设立的“华语桥”网站的投票结果,有62.75%的人认为“华语”是“全世界华人的共通语”,24.51%的人认为“华语”是“汉语的别名”,有6.86%的人认为“华语”是“普通话(中国大陆)或国语(台湾)的别名”,只有5.88%的人认为“华语”是“海外华人的共通语”。 | ” |
——庄妙菁《华语一词的演变与发展》 |
- 给大家参考。——白布飘扬(留言) 2021年5月4日 (二) 18:47 (UTC)
- 首先,现代标准汉语条目的第一段有写又称“标准官话”,现代标准汉语并无脱离官话这个名称。如果要找官方用法的话,中华民国教育部词典定义华语是“中国的语言”[6]。
- 再来是提你举的两篇文献,你找第一篇文章《马来西亚华文教育195年简史》在第1页第2段便有提到“在马来西亚,华文教育一开始便以民办教育的姿态出现。当时华人由中国大量移民到马来西亚当劳工。为了解决子女的教育,就在会馆、宗祠、神庙或其他简陋的地方建立私塾,以方言媒介传授《三字经》、《百家姓》、《千字文》或《四书》、《孝经》之类的经典古籍,以及书法,珠算等。”可以知道这篇文是把汉语方言与古文也算在华文教育里面的,这篇文有使用将华文作汉语用的广义的用法。
- 华语桥网站的内容收录是将汉语方言、古文资讯都收录在其中,并不是专门收录现代标准汉语的网站。虽然我对2004年的一个民间网站投票的代表性有多大是存疑的,且这个投票页面现在也找不到了,但就算只看庄妙菁所提及的2004年华语桥的资料,‘有62.75%的人认为“华语”是“全世界华人的共通语”’这个描述并没有明确说是什么语言,要说是华人用汉字构成的语言也行;‘24.51%的人认为“华语”是“汉语的别名”’这项明确是指汉语;‘“有6.86%的人认为“华语”是“普通话(中国大陆)或国语(台湾)的别名”’这项明确是指北京官话、现代标准汉语。“保守来看”的话24.51%是大于6.86%。
- 你找的第二篇文章《“华语”一词的历史演变与发展》全文看完可以发现文中举了相当多“反例”,文中提到杨贵谊认为华语的广义意思是包括各种方言的汉语;丁安仪、郭英剑、赵云龙都认为华语是中国各民族的语言及文字,并非单指现代标准汉语。文中列出的词典中,1989年香港的《古今汉语实用词典》、1993年北京的《当代汉语词典》、1995年香港的《现代汉语词典》、1996年香港的《现代汉语词典》(修订本)、2000年上海的《汉语大词典普及本》、2003年马来西亚的《最新汉语大词典世纪版》这些都定义华语就是汉语;而2000年北京的《应用汉语词典》定义成“指现代汉语普通话。是海外多用的说法”;1999年新加坡的《时代新加坡特有词语词典》定义成“新加坡华族的共同语”;得知该文中将华语定义成汉语的词典反而是占大多数。综观《“华语”一词的历史演变与发展》整篇是提出了多量将华语定义为汉语使用的证据与支持学者。就以你提的这两篇文献都使用或举证了将华语定义为汉语的用法来看,倒是再度证明将华语定义为汉语来用的情形非常普及。Sino Renaissance(留言) 2021年5月4日 (二) 23:51 (UTC)
- 简体繁体都是现代标准汉语。三页合成一页并要能兼具三页的功能,Sino君称自己“弄不到一天就能完成”,欢迎开始着手:草稿:华语的定义,草稿页通常较无编辑战,请尽情发挥。相信您不会“牺牲其他地区或群体权益”。--Hjh474(留言) 2021年5月5日 (三) 01:44 (UTC)
- love君已说“没有统一理解”,华语的定义导言章节也说:学界对华语界定“无共识”,阁下举再多例子也只是重复证明无共识,而这一点已经写入条目页。至于重定向页,终究要回归其{{别名重定向}}的原始功能,请浏览Special:链入页面/华语一千多笔页面,并接受事实:绝大多数链入页面编者以华语指代现代标准汉语及其可沟通之子语言。阁下发言虽有不少漏洞,但由于一一点出徒增您的不悦,无助于形成共识,就不提了。如果没有新的见解,本案差不多要雪球关闭了。--Hjh474(留言) 2021年5月5日 (三) 02:45 (UTC)
- ‘love君的“没有统一理解”’与‘华语的定义的学界对华语界定“无共识”’这两者是表示“华语并非只有一种定义”,并非对华语在维基百科该重定向到何处表示无共识,Hjh474你对love君与华语的定义的话语有完全的误解。再者别人的漏洞若无法指出就不算是漏洞,不然我也可以无须解释就贴无数个负面标签给你,你还要无条件接受。最后,链入页面是连条目中使用的模板内容、讨论页、用户页、其他非条目页面的内容都算进去,因此这种数字根本没有代表性;其中所指的华语并非只有现代标准汉语一种意思,许多页面是指包括方言的汉语;目前无统计数字表示链入页面的一般条目中所指现代标准汉语的占‘绝大多数’,重定向到现代汉语会造成错误。Sino Renaissance(留言) 2021年5月5日 (三) 04:52 (UTC)
- 连串的编辑与“讨论”竟发展至此,我感到不可接受。我明白每人都有其自身经历限制,看不到某些事物或事物的某些面貌,但当别人告诉他事实,且举出实例实证和可靠根据时,为什么有些人仍然要一直无视、消勾、删除它,甚至用借口强行把事实扭曲?
- 我现在的确就是说粤语——尽管是“书面语”,而日常生活中一般都说“口语”(所以我在上方已说明是特殊的),但书面语粤语的的确确仍是一种粤语。香港语言学学会粤音朗读测试就包括“书面语”粤语的测试(见官网的“考试准备材料”),全香港很大多数学校的中文课都这样上。现在那个‘由于地理隔阂,看到有人像你一样惊讶也不奇怪’的人,是User:白布飘扬才对。由于User:白布飘扬是马来西亚人,不知道这些事实,本来并不为奇,但当别人告诉你事实,有条理地解释清楚这也是粤语的一种(而不是官话)以后,User:白布飘扬凭什么否定?
- 在这讨论的核心,以及华语的定义、华语 (消歧义)、华语等条目编辑也一样。因生活环境限制,User:Hjh474和User:白布飘扬两位并不知道某些现象,本来不足为奇。但其他人的编辑没有勾消两位所习惯的“华语”意思,两位却多番勾消他人习惯的“华语”意思。在条目编辑中,许多根据、例子都被两位直接勾消。到他人情理俱备,坚持要反映现实时,两位就想办法矮化,例如如果根据是学术论文就扭曲它是“小众学术论题”。还有,我于上方,在 2021年5月3日 (一) 18:14 (UTC),指出User:白布飘扬编辑华语 (消歧义)条目时歪曲华语歌曲、华语电影、华语电视节目等的常用义,User:白布飘扬目前仍不回应。接着又费劲举出一些他搜寻到在香港用“华语”狭化义的例子,姑勿论例子有不少错误、歪曲、张冠李戴等等,就算有这些例子,都不代表其他人(包括我、User:Sino Renaissance、User:YFdyh000等等)所举的例子不存在!为什么一件事有两面时,不是以持平的角度去同时包含,而是以偏废的角度把其中一面作一锤定音,去勾消(或千方百计都勾消不到后就尽力压缩、异化)另一面的事实?
- 一直以来,“中文维基百科”以“WP:海纳百川,有容乃大”为副标题,它并非只为某一方的中文语言而设,对不同地区的中文都尽量支援,包括粤语书面语。就比如百科条目每一页都会有“香港繁体”这选项,只用在官话里的词汇会转为粤语书面语。为什么在本讨论上以及华语的定义、华语 (消歧义)、华语等条目编辑上,对于已有WP:可靠来源、WP:可供查证、WP:非原创研究的事实面貌,两位竟然坚持违反WP:中立的观点、WP:避免地域中心去勾消、打压、扭曲某些事实?要求大家尊重事实,持平对待事实,真的真的会像“在地狱中寻找雪球”般渺茫吗?它们不是每个维基编辑都应持有的态度吗?
- 退一步说,哪怕本讨论没有结果,但条目绝不可以以严重地勾消、打压、扭曲事实的面貌示人,必须寻找至少持平一点、如实一点的版本。比如华语 (消歧义)条目,我退一步说,且举User:Hjh474的贡献版本,2021年3月27日 (六) 03:50 的那一个,尽管仍有事实面貌被勾消,但至少相对没那么扭曲事实;否则,若像现在般以User:白布飘扬在2021年5月2日多番编辑后的版本示人,这显然是极严重的失实,连符合基本事实都做不到,莫说持平。若最后维基条目要以这种非常明显失实的版本示人,只会让其他人误解中文维基的质素,变成真真正正的贻笑大方。Cangjie6(留言) 2021年5月5日 (三) 05:25 (UTC)
- Sino君您好:如果不会增加阁下的敌意或不快,可以花时间回应您(如果会,因无助于共识,将不再回应)。。。一、6.86%指的是标准汉语的其中一种,62.75%世界华人共通语指的是所有标准汉语,汉语之所以会标准化,便是要让更多人可以彼此沟通,相信您应该不会主张任一非标准化的汉语可以作为世界华人共通语。二、过滤为仅条目页也是一千余笔,非条目页不到90笔。三、我已花费大量时间巡查链入页面,编辑一百多笔消歧义也都有系统纪录,至于是否‘绝大多数’,由于阁下不愿采信,只能请您自行巡查统计。以上。--Hjh474(留言) 2021年5月6日 (四) 03:59 (UTC)
- 基本上同意Hjh474君所说的,“世界华人的共通语言”在本质上就是指现代标准汉语,毕竟粤语、闽南语、闽东语、闽北语、客语、官话、晋语等之间并不能直接沟通,因此只能是其中一中。事实上,多数人直觉上“华语”就是“现代标准汉语”(标准官话),这是越超地域的一种认知,当然也有像Cangjie6君、Sino Renaissance君等“更广义的华语”之理解者,但维基百科在消歧义的方针指引当中,已有共识将主要空间名称保留给主要定义,才不会让毛泽东被毛泽东 (消歧义)之类取代的问题。相比古代用法,现代用法优先;相比民间用法,官方用法优先;相比不规范用法,规范用法优先。——白布飘扬(留言) 2021年5月6日 (四) 07:38 (UTC)
- 但现在“华语”根本并没有像User:白布飘扬或User:Hjh474所主张的“越超地域”的认知、“已有共识”的主要定义。讨论了这么多,不同的人举出了庞大的、多方面的、多来源的事实例证,证明“华语”在好些社群或地域的理解,与另一些社群或地域相差非常远,而不同理解习惯的社群,在人口和社会地位等都不容忽视。而部分社群的所谓“规范用法”,对另一些来说绝不规范。即时把时间锁定在今天,这种分歧仍十分明显。唯一的问题就只是,现在个别编辑不愿意承认这些事实,把所有跟自己立场相左的事实要么故意无视,要么故意矮化边缘化,违反事实地宣称“比例”很少,选择性地祭出某些不公允的分野标签和曲解的维基守则或指引,既侮辱事实,也侮辱有关地域和社群。对于中文维基条目被这种明显反事实的编辑手段控制,令人既遗憾亦可耻。Cangjie6(留言) 2021年5月6日 (四) 08:40 (UTC)
- 补充一点,User:白布飘扬以“毛泽东不会被毛泽东 (消歧义)取代”为例去主张“华语应重定向至现代标准汉语”,是偷换概念、引喻失意和类比不当的。直至今天,为世著名叫“毛泽东”的人物就只有一个,即使应该有同名人士,但他们确实不著名,毛泽东 (消歧义)页上亦没有记载同名人士(这消歧义是用来消除一些命名作“毛泽东”的文字或视像等著作歧义,这个命名仍是基于著作主要论述对象,即毛泽东本人),所以不会被毛泽东 (消歧义)取代。但如果世上有两个或多个同名人士(假设为“王小明”),他们在不同领域、地域或社群中都著名,整体来说难分高下,那么就不会单由其中一者拥揽“王小明”条目,排斥另一者宣称他是“比例”少者,而会持平地分作“王小明 (经济学家)”与“王小明 (物理学家)”,并设立“王小明 (消歧义)”这样公平处理。而现时“华语”正正是有多于一种的主流习惯用法意义,从本讨论中已充分证明,没有哪一种定义有绝对大多数,超过一种定义有广大和地位重要的、不可忽视的人口、社群或区域使用着,这时候就应当公平处理,与“毛泽东”的情况完全不同。之所以会争论至今,纯粹只是因为个别编辑者坚持无视或矮化边缘化其中一方而已。只要大家都放弃这种不公平的心态,肯面对事实,问题自然能解决。Cangjie6(留言) 2021年5月6日 (四) 12:20 (UTC)
- 但现在“华语”根本并没有像User:白布飘扬或User:Hjh474所主张的“越超地域”的认知、“已有共识”的主要定义。讨论了这么多,不同的人举出了庞大的、多方面的、多来源的事实例证,证明“华语”在好些社群或地域的理解,与另一些社群或地域相差非常远,而不同理解习惯的社群,在人口和社会地位等都不容忽视。而部分社群的所谓“规范用法”,对另一些来说绝不规范。即时把时间锁定在今天,这种分歧仍十分明显。唯一的问题就只是,现在个别编辑不愿意承认这些事实,把所有跟自己立场相左的事实要么故意无视,要么故意矮化边缘化,违反事实地宣称“比例”很少,选择性地祭出某些不公允的分野标签和曲解的维基守则或指引,既侮辱事实,也侮辱有关地域和社群。对于中文维基条目被这种明显反事实的编辑手段控制,令人既遗憾亦可耻。Cangjie6(留言) 2021年5月6日 (四) 08:40 (UTC)
- 回应User:Hjh474:一、共通语有其定义,并不代表能与“现代标准汉语”画上等号,汉语方言与文言文几乎都经过一定程度的标准化,因此各地华人才能以相同或相异的方言交谈(即使只能部分)、笔谈与阅读古人写的文章,2004年的62.75%指的是这一种包括文言文而不单指属于现代标准汉语的用法。二、只看条目页中亦有大量的华语是指汉语而非现代标准汉语的条目,还没整个估计完就已经发现有数百个。三、你所认为的“绝大多数”是主观判断的形容用法,其本身就没有一个固定界线,加上无统计数字,本就不足以采信。Sino Renaissance(留言) 2021年5月6日 (四) 11:43 (UTC)
- 基本上同意Hjh474君所说的,“世界华人的共通语言”在本质上就是指现代标准汉语,毕竟粤语、闽南语、闽东语、闽北语、客语、官话、晋语等之间并不能直接沟通,因此只能是其中一中。事实上,多数人直觉上“华语”就是“现代标准汉语”(标准官话),这是越超地域的一种认知,当然也有像Cangjie6君、Sino Renaissance君等“更广义的华语”之理解者,但维基百科在消歧义的方针指引当中,已有共识将主要空间名称保留给主要定义,才不会让毛泽东被毛泽东 (消歧义)之类取代的问题。相比古代用法,现代用法优先;相比民间用法,官方用法优先;相比不规范用法,规范用法优先。——白布飘扬(留言) 2021年5月6日 (四) 07:38 (UTC)
- Sino君您好:如果不会增加阁下的敌意或不快,可以花时间回应您(如果会,因无助于共识,将不再回应)。。。一、6.86%指的是标准汉语的其中一种,62.75%世界华人共通语指的是所有标准汉语,汉语之所以会标准化,便是要让更多人可以彼此沟通,相信您应该不会主张任一非标准化的汉语可以作为世界华人共通语。二、过滤为仅条目页也是一千余笔,非条目页不到90笔。三、我已花费大量时间巡查链入页面,编辑一百多笔消歧义也都有系统纪录,至于是否‘绝大多数’,由于阁下不愿采信,只能请您自行巡查统计。以上。--Hjh474(留言) 2021年5月6日 (四) 03:59 (UTC)
- ‘love君的“没有统一理解”’与‘华语的定义的学界对华语界定“无共识”’这两者是表示“华语并非只有一种定义”,并非对华语在维基百科该重定向到何处表示无共识,Hjh474你对love君与华语的定义的话语有完全的误解。再者别人的漏洞若无法指出就不算是漏洞,不然我也可以无须解释就贴无数个负面标签给你,你还要无条件接受。最后,链入页面是连条目中使用的模板内容、讨论页、用户页、其他非条目页面的内容都算进去,因此这种数字根本没有代表性;其中所指的华语并非只有现代标准汉语一种意思,许多页面是指包括方言的汉语;目前无统计数字表示链入页面的一般条目中所指现代标准汉语的占‘绝大多数’,重定向到现代汉语会造成错误。Sino Renaissance(留言) 2021年5月5日 (三) 04:52 (UTC)
- 回应User:白布飘扬:共通语从未规定只能有一种,文言文也是共通语之一。汉语各方言无法沟通是其中一种说法,因有些词语发音意义相近,各方言在口语上还是有一部分可以沟通,而用笔谈会更为通顺。你所认为的多数人是你的地域习惯甚至是你自己的主观认定,不代表是其他地方的多数人。古代、现代、民间、官方、规范、不规范之间谁先谁后也是你的偏好认定,据我所知没有必然是照此顺序的规定。最精彩的是,你难到没有发现我上面就有贴属于官方、规范、现代的华语作汉语用的举例吗?[7],这导致你就算用你这个逻辑来判定,华语也不该重定向到现代标准汉语。Sino Renaissance(留言) 2021年5月6日 (四) 11:43 (UTC)
- 既然认为华语应重定向至何项定义没有共识,对其主要定义既没有共识也没有证据的情况,那华语就只能作为消歧义页,或自成一页条目。Sino Renaissance(留言) 2021年5月6日 (四) 11:43 (UTC)
- 一、请试着理解重定向页的功能:WP:R、{{别名重定向}},不重复论述了。二、一边使用共通语读写维基并与香港人、马来西亚人、台湾人辩论,一边否认这是共通语。。。无言以对了。--Hjh474(留言) 2021年5月7日 (五) 01:29 (UTC)
- 我已经重复说过,我现在用的是粤语书面语跟大家沟通,全香港很大部分学校以及香港语言学学会粤音朗读测试都视为是粤语的一种。一直举出种种事实,都被个别人士多番无视、否认,总觉得所谓共通语、所谓现代标准汉语就是“王道”,多番矮化边缘化歪曲多元事实,执意偏废、执意违反WP:中立的观点、WP:避免地域中心,无言以对的是直面事实的我们。Cangjie6(留言) 2021年5月7日 (五) 02:12 (UTC)
- 一、请试着理解重定向页的功能:WP:R、{{别名重定向}},不重复论述了。二、一边使用共通语读写维基并与香港人、马来西亚人、台湾人辩论,一边否认这是共通语。。。无言以对了。--Hjh474(留言) 2021年5月7日 (五) 01:29 (UTC)
- 既然认为华语应重定向至何项定义没有共识,对其主要定义既没有共识也没有证据的情况,那华语就只能作为消歧义页,或自成一页条目。Sino Renaissance(留言) 2021年5月6日 (四) 11:43 (UTC)
- 回应User:Hjh474:一、一个单词要被重定向到一个未占绝大多数的定义是不合维基百科准则的。二、我发上一段是在说“共通语有许多种”,你要不要说明一下你误解成“一边否认这是共通语。”的思路。Sino Renaissance(留言) 2021年5月7日 (五) 23:23 (UTC)
- 误解的怕是阁下。上面说的是投票选项,当然是指一种共通语,一个投票选项还包含多种共通语,那还投什么票。照您上面的解释方式,24.51%才首选,但明明62.75%才是首选,却忽略不计,这样真的好吗。--Hjh474(留言) 2021年5月10日 (一) 02:57 (UTC)
- 似乎有不少误解,若真要以台湾为例,教育部线上学习华语课程是教标准汉语,侨务委员会华语文课程也是教标准汉语。--Hjh474(留言) 2021年5月10日 (一) 04:21 (UTC)
- 回应User:Hjh474:一、一个单词要被重定向到一个未占绝大多数的定义是不合维基百科准则的。二、我发上一段是在说“共通语有许多种”,你要不要说明一下你误解成“一边否认这是共通语。”的思路。Sino Renaissance(留言) 2021年5月7日 (五) 23:23 (UTC)
- 既然第二个选项与第三个选项可以是多种语言或方言,第一个选项就没有道理限定只能有一种,而且因为这是在选定义描述,并无限制各个选项间涵盖范围不能重叠,古文与现代标准汉语的文法与惯用词大有不同,既然有这么多古文内容还被现代的华人使用,且2004年仍然有华人地区只通行方言而不讲现代标准汉语,全世界华人的共通语必然是多种的。再来,中华民国教育部亦用华语来表汉语,给过来源了不要无视,并非你说的只用来表官话。2021年5月10日 (一) 16:28 (UTC)Sino Renaissance(留言)
- 一、当然不是,要会好几种语言才能共通,还叫什么共通语,当然是一种。汉语标准化明明就是为了共通,还要加称之为共通语“之一”,无谓的贬低或模糊其地位,实在大可不必。二、
给过来源了不要无视
←这句还给阁下。此外,您的来源(教育部国语辞典简编本客家语辞典)“释义”为华人的共通语言,并未表示华语即汉语,反而说汉语是“相似词”,并非指同义词,请避免过度解读。--Hjh474(留言) 2021年5月11日 (二) 06:40 (UTC)- “华人的共通语言”是“教育部客家语辞典”的定义,非教育部国语辞典简编本的定义,你根本连来源内容都看错,非但那句还不了,还确定了过度解读、误解的人反而是你。Sino Renaissance(留言) 2021年5月12日 (三) 00:39 (UTC)
- 感谢提醒,但改完还是一样啊,您的参考来源未表示华语即汉语,请避免过度解读喔。--Hjh474(留言) 2021年5月12日 (三) 02:18 (UTC)
- 上面还有两部官方字典解释成中国的语言,汉语是属于中国的语言可不是过度解读。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- “属于”不是“等于”,请避免过度解读。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 04:16 (UTC)
- 所以属于就代表把汉语排除了吗?不是吧。既然没有排除掉又何来过度解读。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 请勿将“属于”过度解读为“等于”。鸡同鸭讲。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 03:45 (UTC)
- 既然是属于,就代表华语也指汉语,这一开始就非过度解读。Sino Renaissance(留言) 2021年5月17日 (一) 07:13 (UTC)
- 请勿将“属于”过度解读为“等于”。鸡同鸭讲。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 03:45 (UTC)
- 所以属于就代表把汉语排除了吗?不是吧。既然没有排除掉又何来过度解读。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- “属于”不是“等于”,请避免过度解读。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 04:16 (UTC)
- 上面还有两部官方字典解释成中国的语言,汉语是属于中国的语言可不是过度解读。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- 感谢提醒,但改完还是一样啊,您的参考来源未表示华语即汉语,请避免过度解读喔。--Hjh474(留言) 2021年5月12日 (三) 02:18 (UTC)
- “华人的共通语言”是“教育部客家语辞典”的定义,非教育部国语辞典简编本的定义,你根本连来源内容都看错,非但那句还不了,还确定了过度解读、误解的人反而是你。Sino Renaissance(留言) 2021年5月12日 (三) 00:39 (UTC)
- 一、当然不是,要会好几种语言才能共通,还叫什么共通语,当然是一种。汉语标准化明明就是为了共通,还要加称之为共通语“之一”,无谓的贬低或模糊其地位,实在大可不必。二、
辩称标准汉语仅为众多共通语之一,模糊或贬低其地位,有何意义。某些家庭或许常以方言沟通,但该选项是“全世界华人的共通语”,不以全世界巨观判断,反以某些地区微观判断,引喻失义了吧。多国政府花费人力物力将汉语标准化,使标准汉语成为华人的基础教育、国民教育,即便有些人常口语方言,并不表示他们不会标准汉语,相对的,他们不但会,还可用之跨族跨省跨国与人沟通,不限于口语或书面,并用于各种函件、证件、契约、法条等等极重要项目。除了英语,标准汉语的世界共通性已名列前茅,愿学习的外国人不少,遑论在华人世界的共通性,君又何必一边使用之,一边贬低之。叹。。。--Hjh474(留言) 2021年5月11日 (二) 07:20 (UTC)
- 该网络投票有些选项未清楚指定选项涵盖范围,你讲的也是你自己希望它是什么意思而已。若要单指“现代标准汉语”这个语言,第三项的“普通话或国语的别名”就是了,何必重复再用一个选项去描述,代表这四者的涵盖范围皆有不同。会好几种语言才能共通这本来就没有问题,有些古文内容的知名度高,中小学教育或知名媒体就提及,全世界大部分华人都读过(至于我凭什么肯定,就跟你肯定全世界华人在2004年都能使用现代标准汉语一样,不用任何证据,即使那时仍有只擅长用方言或不用现代标准汉语的华人),而众所皆知的:天下为公;毋忘在莒;海纳百川;有容乃大,这些都是古文语法仍存活于现代的情况,且这些知名古文内容并非以现代标准汉语的语法与词汇构成,因此全世界华人的共同语在任何情况下都不限制只有现代标准汉语一种,只要是能够用汉字书写,不论是用古代汉语、中古汉语还是当代的汉语的语法或词汇,都能算是全世界华人的共通语。
- 另外,在场的各位有谁去投过这个投票吗?连存档都没有被贴出,只留在一个作者的文章中,既然该投票的详细数据与知名度都为未知数,那就不必过度强调该投票的重要性。
- 最后,我都不晓得我何时有贬低现代标准汉语的想法跟发言,却被你无凭无据扣上一顶帽子。Sino Renaissance(留言) 2021年5月12日 (三) 00:39 (UTC)
你讲的也是你自己希望它是什么意思而已
←还给您。在白话文中引述几句古文,便等于是文言文??不会吧。其实您根本无从否认标准汉语为世界华人共通语,也举不出任一非标准化汉语可以取代标准汉语的此一功能,讲什么共通语“之一”只是在模糊其意义。提到文言文就更有趣了,阁下不妨即日起便以文言文留言,看表达能力还剩几%。--Hjh474(留言) 2021年5月12日 (三) 02:13 (UTC)- 到底这里的个别两名官话霸权主义支持者,还要怎么样无视现实,用自己有限的、不全面的、区限于个别地区里的见识,以及违反事实的想像,去强行宣称其他华人都要用“现代标准汉语”去沟通?单单是我在这里,已经一次又一次又一次地指出,我现在只是写粤语书面语,并不是两位官话霸权主义支持者所高举的“现代标准汉语”。亦有许多不同地域的华人,是用“现代标准汉语”以外的汉语来沟通。两位为了你们的既定立场,执意阉割、无视和歪曲客观事实,不可耻吗?Cangjie6(留言) 2021年5月13日 (四) 08:19 (UTC)
- 回应User:Hjh474:引用只是现代人使用文言的其中一种用法,现代媒体与商家也常使用文言语法来创作,只是你没察觉到而已。如果将文言语法抽离当代中文而只留下现代标准汉语语法,许多既存文件会变成非常奇怪,例如中文维基的副标题就会从“海纳百川,有容乃大”变成“大海汇集了多条河川的水,因为容纳了这些水所以海水水量很大。”这样落落长。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- @Sino:中文的文章引用了一句英文,便不是中文了吗。阁下应该很清楚白话文本来就可以引用古语,不会因此就变成一篇文言文。叹。。。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 04:01 (UTC)
- 既然认为文言文是共通语,阁下后续发言不妨通篇用之,绝不会因为您引用一两句现代汉语就说它不是文言文,请放心。即便在古代,文言大多用于书面,也常和口语有差异,遑论能做为现代的共通语。。。叹。。。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 04:33 (UTC)
- 你好像没看清楚,上次提过的用法包括用古文语法创作,不单只是引用。创作不限于文章,其他文案甚至商店招牌海报等都是创作。既然古文是共通语的一种,别人便无必要通篇只使用一种语言。且文言文或书面语的范围是逐代扩展的,古代的白话随着时间演进,也会成为后世的文言,例如这篇针对外籍生文言文阅读策略教学课程设计就把古典白话文都画入了文言文的范围中,并非你所说的只限于古代书面语,这点维基百科的相关条目也有提到,如果连维基百科所写的介绍都没看过,只凭自己的印象发出错误的见解,那的确是该好好叹气,只不过是对你自己。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 在本讨论页讲了半天,其实阁下就是使用标准汉语沟通,阁下可以不用文言文,但是不能不用标准汉语。那些古语成语很明显是可有可无的修饰功能。阁下持续以标准汉语留言,也持续证明这一点。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:23 (UTC)
- 在本讨论页讲了半天,我就是并不是使用标准汉语沟通,我现在只是书写我的粤语书面语。但坚持推普威权的User:Hjh474阁下持续无视这一点。Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 11:27 (UTC)
- 我认为古文的语法与词汇经常使用,如果抽除掉只留现代标准汉语语法与词汇,会让不少文章变得像机械翻译的成品。Sino Renaissance(留言) 2021年5月18日 (二) 21:36 (UTC)
- 阁下要用粤语、闽南语的文白音、中华民国国语的声调、普通话的声调、乃至日文汉字的音读/训读来发音,是阁下的自由,皆不改其他读者所看到的标准汉语,因为完全不懂粤语、只懂标准汉语的人也看得懂您在本讨论页所写的这些被您称为“粤语”的标准汉语。您觉得是粤语,其他人看到的是标准汉语,不好意思。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:38 (UTC)
- 我过往已清楚说明,包括全香港很大多数学校的中文课、包括香港语言学学会粤音朗读测试及主办它的学术团体,都如此定义“粤语书面语”。这是客观事实,大家若不相信我举出的证据大可以自行查证。但User:Hjh474却继续扭曲事实,拒绝承认,歪称是“您觉得是粤语”,说成这只是我一个人如此觉得。对于User:Hjh474这么失实的说法,如果我说“感到可耻”会被断章取义作“违反WP:FOC”的话,我应该用什么的形容词去描述User:Hjh474这种言论有多违反理性?Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 13:32 (UTC)
- 只想说:完全不懂粤语、只懂标准汉语的人也看得懂您的留言。至于其他无益维基之讨论,就不回应了。--Hjh474(留言) 2021年5月19日 (三) 01:33 (UTC)
- 在中文世界里,笔谈在传送与接收的达意能力,向来比听说对谈的强。“完全不懂粤语、只懂标准化官话的人,也看得懂您的留言”,不等于我现在的留言,是正在说标准化官话。连我正在说粤语这么一丁点的事实,User:Hjh474都要扭曲、都拒绝承认,这跟“华语”相关条目里,User:Hjh474一直对待事实的态度一致。Cangjie6(留言) 2021年5月20日 (四) 09:02 (UTC)
- 正在说粤语?那阁下不妨翻译成标准汉语看看。。。这种辩词无益的。--Hjh474(留言) 2021年5月21日 (五) 06:11 (UTC)
- “我(ngo5)现(jin6)在(zoi6)说(syut3)的(dik1)是(si6)粤(jyut6)语(jyu5)书(syu1)面(min2)语(jyu5),有(jau5)何(ho4)问(man6)题(tai4)?”要翻译成标准官话,大约就是“我(wǒ)现(xiàn)在(zài)说(shuō)的(dí)是(shì)粤(yuè)语(yǔ)书(shū)面(miàn)语(yǔ),有(yǒu)什(shí)么(me)问(wèn)题(tí)?”。我在说实实在在的客观事实,包括全香港很大多数学校的中文课、包括香港语言学学会粤音朗读测试及主办它的学术团体,都如此定义“粤语书面语”。但User:Hjh474你三番四次连续不断的歪曲成“辩词”,拒绝正视,还继续用你不符客观事实的科妄立场宣称是“无益”,拒绝建基于事实的理性沟通。阁下如此才是真正的无益。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 02:54 (UTC)
- 是将“您所谓的粤语”翻译成标准汉语,不是请您标读音。您所谓的翻译就是把“何”改成“什么”?为何不用翻译别人就看得懂“您所谓的粤语”?“何”这个字不算标准汉语?好啦,假设您打的这些字通通都粤语好了,在此郑重建议不要再这么做了,否则任一维基人都可以在您的使用者讨论页添加{{Uw-chinese}}。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 13:26 (UTC)
- 现在说的是语言翻译,语言包括发音部分,而汉字对声音的记载尤其不佳(举个例:我写“日本の着物”是日语的“にっぽんのきもの”,但要是有操北方官话的人士看着“日本の着物”念成“rì běn de zhuó wù”,有操标准粤语的人士念成“jat6 bun2 zi1 zoek3 mat6”,我也奈不了他何),我一并标上读音,是学界硏究或讨论是的常用做法,到底User:Hjh474为何要排斥?说穿了,是不是我标注了语言中的实际发音,令到你本来企图偷念概念指鹿为马的说法——把客观上全港都视为是粤语书面语(而是“我所谓的粤语”)的说话,强行扭曲成是标准官话——马上破局了?在客观事实和学术面前,到底User:Hjh474还要再多少次违反理性地强行扭曲?Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 07:59 (UTC)
- “您的粤语”真的很贴心,不懂粤语的人,只要懂标准汉语,也能看懂。受教了。--Hjh474(留言) 2021年5月23日 (日) 08:18 (UTC)
- 现在说的是语言翻译,语言包括发音部分,而汉字对声音的记载尤其不佳(举个例:我写“日本の着物”是日语的“にっぽんのきもの”,但要是有操北方官话的人士看着“日本の着物”念成“rì běn de zhuó wù”,有操标准粤语的人士念成“jat6 bun2 zi1 zoek3 mat6”,我也奈不了他何),我一并标上读音,是学界硏究或讨论是的常用做法,到底User:Hjh474为何要排斥?说穿了,是不是我标注了语言中的实际发音,令到你本来企图偷念概念指鹿为马的说法——把客观上全港都视为是粤语书面语(而是“我所谓的粤语”)的说话,强行扭曲成是标准官话——马上破局了?在客观事实和学术面前,到底User:Hjh474还要再多少次违反理性地强行扭曲?Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 07:59 (UTC)
- 是将“您所谓的粤语”翻译成标准汉语,不是请您标读音。您所谓的翻译就是把“何”改成“什么”?为何不用翻译别人就看得懂“您所谓的粤语”?“何”这个字不算标准汉语?好啦,假设您打的这些字通通都粤语好了,在此郑重建议不要再这么做了,否则任一维基人都可以在您的使用者讨论页添加{{Uw-chinese}}。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 13:26 (UTC)
- “我(ngo5)现(jin6)在(zoi6)说(syut3)的(dik1)是(si6)粤(jyut6)语(jyu5)书(syu1)面(min2)语(jyu5),有(jau5)何(ho4)问(man6)题(tai4)?”要翻译成标准官话,大约就是“我(wǒ)现(xiàn)在(zài)说(shuō)的(dí)是(shì)粤(yuè)语(yǔ)书(shū)面(miàn)语(yǔ),有(yǒu)什(shí)么(me)问(wèn)题(tí)?”。我在说实实在在的客观事实,包括全香港很大多数学校的中文课、包括香港语言学学会粤音朗读测试及主办它的学术团体,都如此定义“粤语书面语”。但User:Hjh474你三番四次连续不断的歪曲成“辩词”,拒绝正视,还继续用你不符客观事实的科妄立场宣称是“无益”,拒绝建基于事实的理性沟通。阁下如此才是真正的无益。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 02:54 (UTC)
- 正在说粤语?那阁下不妨翻译成标准汉语看看。。。这种辩词无益的。--Hjh474(留言) 2021年5月21日 (五) 06:11 (UTC)
- 在中文世界里,笔谈在传送与接收的达意能力,向来比听说对谈的强。“完全不懂粤语、只懂标准化官话的人,也看得懂您的留言”,不等于我现在的留言,是正在说标准化官话。连我正在说粤语这么一丁点的事实,User:Hjh474都要扭曲、都拒绝承认,这跟“华语”相关条目里,User:Hjh474一直对待事实的态度一致。Cangjie6(留言) 2021年5月20日 (四) 09:02 (UTC)
- 只想说:完全不懂粤语、只懂标准汉语的人也看得懂您的留言。至于其他无益维基之讨论,就不回应了。--Hjh474(留言) 2021年5月19日 (三) 01:33 (UTC)
- 我过往已清楚说明,包括全香港很大多数学校的中文课、包括香港语言学学会粤音朗读测试及主办它的学术团体,都如此定义“粤语书面语”。这是客观事实,大家若不相信我举出的证据大可以自行查证。但User:Hjh474却继续扭曲事实,拒绝承认,歪称是“您觉得是粤语”,说成这只是我一个人如此觉得。对于User:Hjh474这么失实的说法,如果我说“感到可耻”会被断章取义作“违反WP:FOC”的话,我应该用什么的形容词去描述User:Hjh474这种言论有多违反理性?Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 13:32 (UTC)
- 阁下要用粤语、闽南语的文白音、中华民国国语的声调、普通话的声调、乃至日文汉字的音读/训读来发音,是阁下的自由,皆不改其他读者所看到的标准汉语,因为完全不懂粤语、只懂标准汉语的人也看得懂您在本讨论页所写的这些被您称为“粤语”的标准汉语。您觉得是粤语,其他人看到的是标准汉语,不好意思。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:38 (UTC)
- 在本讨论页讲了半天,其实阁下就是使用标准汉语沟通,阁下可以不用文言文,但是不能不用标准汉语。那些古语成语很明显是可有可无的修饰功能。阁下持续以标准汉语留言,也持续证明这一点。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:23 (UTC)
- 你好像没看清楚,上次提过的用法包括用古文语法创作,不单只是引用。创作不限于文章,其他文案甚至商店招牌海报等都是创作。既然古文是共通语的一种,别人便无必要通篇只使用一种语言。且文言文或书面语的范围是逐代扩展的,古代的白话随着时间演进,也会成为后世的文言,例如这篇针对外籍生文言文阅读策略教学课程设计就把古典白话文都画入了文言文的范围中,并非你所说的只限于古代书面语,这点维基百科的相关条目也有提到,如果连维基百科所写的介绍都没看过,只凭自己的印象发出错误的见解,那的确是该好好叹气,只不过是对你自己。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
附录:一个可能是苍白无力的呼吁
另外一点,上述相关条目中,User:Hjh474和User:白布飘扬的连串编辑和讨论确实有明显不妥善之处,包括勾消符合事实的,甚至在本讨论页中或该次编辑本身的注释中已举出可靠来源证明的内容,将其违反事实地矮化,无视大家讨论里举出的客观事实证明,继续一边把条目编辑成明显违反事实,甚至自己参与或导致编辑战,却涉嫌违反WP:管理员#避嫌的规定,在WP:请求保护页面#华语中宣称“请求临时全保护:争议、编辑战:可能必须延长全保护”,甚至在本人当初看到本条目遭不持平的、违反WP:中立的观点、WP:避免地域中心的编辑,而在讨论页中提出后,竟然遭User:Hjh474嫌涉违反WP:FOC及WP:善意推定地诬指本人“霸占条目”,在讨论中对不同留言者的举证也有故意强调某些却无视某些之嫌。到在本讨论中,我具体指出User:Hjh474许多这些作法的问题时,User:Hjh474却反指我“大量违反WP:FOC”、“将考虑提报WP:ANM”。但真正的WP:ANM#当前的不当行为不正正是本段中我指出的做法吗?我不是要针对User:Hjh474和User:白布飘扬的个人,但环顾整个讨论及编辑历史,两位的许多作法的确不当而且是酿成困局的主因。我指出这些并不是要针对,只希望呼吁两位谨记“WP:海纳百川,有容乃大”,即使面对自己所不知道的事实,仍然应该保持WP:中立的观点、WP:避免地域中心去公平处理。这点不但在本讨论的条目中适用,在编辑其他条目、处理其他问题时一样适用。谢谢。(本段落不必回应,要讨论事情只要在上方即可,但希望谨记本段落所说以公允和如实的精神去处理。)Cangjie6(留言) 2021年5月5日 (三) 05:28 (UTC)
本条目的比例原则关于华语这一重定向的比例原则
中立观点也必须符合比例原则,“华语”一词在新马已经是规范词,中国商务印书馆出版的《应用汉语词典》也说华语“指现代汉语普通话”、“是海外多用的说法”,这也是个超地域的认知,不存在“地域中心”问题。依消歧义页编写原则之“非常重要及常用”原则,现有的处理方式已经是最稳妥的处理方式。——白布飘扬(留言) 2021年5月6日 (四) 07:58 (UTC)
- 一直以来,其他人并没有违反比例原则,大家如实地指出此时此刻有相当多人口的多个社群和地域之习惯和现象,反而是User:白布飘扬阁下一直无视和边缘化这些显著的人口、社群、地域,执意不顾事实地将之说成是“比例”少(甚至直称“小众”)而已。比如你引用商务的《应用汉语词典》,但中国大陆的《现代汉语词典》(第6版,商务印书馆,2012年,页557)把“华语”词条释为:“指汉语。”台湾教育部的《重编国语辞典修订本》(中华民国教育部,2015年)则把“华语”词条释为:“中国的语言。”这两本字典的地位、著名度和使用量比商务的《应用汉语词典》高得多,阁下凭什么无视?又比如你宣称“华语”在新马是“规范词”,但你心目中的意义在不少社区都不规范,凭什么用你的规范凌驾他人?客观且符合比例的事实是,“华语”一词到了此时此刻,仍没有一个“超地域”的共识解释,是能普遍地、广泛地获得很大多数的社群或地域认同,只锁定某一种解释,必定会令另一些人口和社会地位等都不容忽视的社群或地域之既有习惯发生明显冲突。阁下一边无视和边缘化庞大的、多方面的、多来源的事实例证,一边宣称你自己没有违反WP:中立的观点、WP:避免地域中心,只会让有识之士看到荒谬。Cangjie6(留言) 2021年5月6日 (四) 08:40 (UTC)
- 2003年马来西亚的《最新汉语大词典世纪版》定义华语就是汉语。Sino Renaissance(留言)
- 马来西亚华语规范理事会2008年的文告:“马来西亚华语规范理事会的目标是逐步推行马来西亚华族语言文字规范化工作,鼓励华人社会与传媒使用规范的华语(普通话),包括译名、语音、语法、词语与文字,并使华语能与世界汉语接轨。”(华语与汉语分开并列,还特别标明华语特指普通话)。在规范上,还是官方为主,《最新汉语大词典世纪版》是民间出版,收录的是全球中文的词汇,目标更多于传授词汇知识而不是规范。——白布飘扬(留言) 2021年5月9日 (日) 09:56 (UTC)
- 2020年新加坡推广华语理事会的活动口号:“讲华语,创新意!Speak Mandarin, Spark Creativity!”(讲华语直接译成英文Speak Mandarin,这里可以明确知道Mandarin是指Standard Mandarin,也是就现代标准汉语,而没有译成可以包含其它汉语方言的Speak Chinese)。——白布飘扬(留言) 2021年5月9日 (日) 09:56 (UTC)
- 另外,就看Google搜索结果,华语、華語,仅翻查前10页,有超过8、9成页面的用法都是指现代标准汉语,这么明显的结果,我就不一一叙述。——白布飘扬(留言) 2021年5月9日 (日) 11:46 (UTC)
- 看到维基链入页面的说法被证实讲不通,就开始改宣称以google搜寻结果为准了吗?我用google搜华语第一页第一项就是在讲包含所有方言的“汉语”,如何?google搜寻的排序也无代表性,难道我搜亚瑟王或莫德雷德的图片搜寻或一般搜寻前几页很多都是FGO的女性角色,代表亚瑟王或莫德雷德就应该重定向到FGO去而取代传统的亚瑟王或莫德雷德吗。google搜寻结果不是维基百科的重定向判定方针,且其结果是动态而可操作的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月9日 (日) 13:42 (UTC)
- 维基链入页面的说法被证实讲不通??哪来的这种结论。--Hjh474(留言) 2021年5月10日 (一) 02:23 (UTC)
- 同Hjh474,维基链入的结果与Google的现象在这里所得到的结论是一致的,就是“华语通常指现代标准汉语”。——白布飘扬(留言) 2021年5月10日 (一) 03:56 (UTC)
- 维基链入页面中作汉语用的华语亦占大量,并非User:Hjh474说的现代标准汉语占绝大多数,也非通常指现代标准汉语。你这说法当然讲不通。Sino Renaissance(留言) 2021年5月10日 (一) 16:28 (UTC)
作汉语用的华语亦占大量
←判断有问题。--Hjh474(留言) 2021年5月11日 (二) 06:22 (UTC)- 华语的链入条目中,作汉语用的有数百页,这已经算大量。Sino Renaissance(留言) 2021年5月12日 (三) 00:39 (UTC)
- 哪来数百页。判断有问题。--Hjh474(留言) 2021年5月12日 (三) 02:04 (UTC)
- 单看Template:Chinese literature-stub与模板:国际广播电台的实际套用情况,可以发现其中的华语是指汉语,总数1千多个链入华语的连结中,这两个模板共有数百个条目在使用,这还是没有计算其他条目的情况。而不少重要概念条目,其华语是指汉语。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- 影视及音乐的“华语”向来都可以指“华语与其方言”(汉语方言也是“现代标准汉语”广义上的方言),所以并无矛盾。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:43 (UTC)
- 其他汉语方言并非属于现代标准汉语的一种,如同闽南语并非属于粤语的一种;其他汉语方言也非演进自现代标准汉语,而是演变自上古汉语或中古汉语等。现代标准汉语、闽南语、粤语只是同属于汉语,彼此互不隶属,你的“汉语方言也是“现代标准汉语”广义上的方言”这说法不通。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 20:25 (UTC)
- 坚持声称“华语”等于标准化官话、不肯张眼看“华语”指多种汉语族语言这个事实的人,竟然还声称各种汉语族语言(他口中的所谓“汉语方言”)是““现代标准汉语”的方言”,连最基本的汉语族语言系属分类知识都没有,完全是科妄的表现。而中文维基百科的条目内容竟由科妄的角度支配,以科妄说法凌驾及篡改事实,实在令有识之士啼笑皆非。Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 11:09 (UTC)
- 其他汉语方言并非属于现代标准汉语的一种,如同闽南语并非属于粤语的一种;其他汉语方言也非演进自现代标准汉语,而是演变自上古汉语或中古汉语等。现代标准汉语、闽南语、粤语只是同属于汉语,彼此互不隶属,你的“汉语方言也是“现代标准汉语”广义上的方言”这说法不通。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 20:25 (UTC)
- @Sino Renaissance:一、Special:链入页面/T:Chinese_literature-stub←这些页面根本很少使用内部链接华语。二、这些国际广播电台节目极大幅度使用标准汉语(华人通用语),少数英语(世界通用语)。三、两个模板总共也才233笔引用,哪来
数百个条目在使用
,其中使用内部链接华语指向广义汉语者寥寥无几。请不妨查证后再发言。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 03:30 (UTC)- 这两个模板的使用涵盖范围包括方言或古文,因此这两个模板的所指的华语是指汉语,还有233笔也是数百个没错啊。寥寥无几是你的主观看法。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 请问233笔里面有几笔使用了华语这个内部链接?--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:18 (UTC)
- 233笔。Sino Renaissance(留言) 2021年5月19日 (三) 17:39 (UTC)
- 已完成消歧义。--Hjh474(留言) 2021年5月20日 (四) 02:01 (UTC)
- 233笔。Sino Renaissance(留言) 2021年5月19日 (三) 17:39 (UTC)
- 请问233笔里面有几笔使用了华语这个内部链接?--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:18 (UTC)
- 这两个模板的使用涵盖范围包括方言或古文,因此这两个模板的所指的华语是指汉语,还有233笔也是数百个没错啊。寥寥无几是你的主观看法。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 影视及音乐的“华语”向来都可以指“华语与其方言”(汉语方言也是“现代标准汉语”广义上的方言),所以并无矛盾。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:43 (UTC)
- 单看Template:Chinese literature-stub与模板:国际广播电台的实际套用情况,可以发现其中的华语是指汉语,总数1千多个链入华语的连结中,这两个模板共有数百个条目在使用,这还是没有计算其他条目的情况。而不少重要概念条目,其华语是指汉语。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- 哪来数百页。判断有问题。--Hjh474(留言) 2021年5月12日 (三) 02:04 (UTC)
- 华语的链入条目中,作汉语用的有数百页,这已经算大量。Sino Renaissance(留言) 2021年5月12日 (三) 00:39 (UTC)
- 维基链入页面中作汉语用的华语亦占大量,并非User:Hjh474说的现代标准汉语占绝大多数,也非通常指现代标准汉语。你这说法当然讲不通。Sino Renaissance(留言) 2021年5月10日 (一) 16:28 (UTC)
- 同Hjh474,维基链入的结果与Google的现象在这里所得到的结论是一致的,就是“华语通常指现代标准汉语”。——白布飘扬(留言) 2021年5月10日 (一) 03:56 (UTC)
- 维基链入页面的说法被证实讲不通??哪来的这种结论。--Hjh474(留言) 2021年5月10日 (一) 02:23 (UTC)
- 看到维基链入页面的说法被证实讲不通,就开始改宣称以google搜寻结果为准了吗?我用google搜华语第一页第一项就是在讲包含所有方言的“汉语”,如何?google搜寻的排序也无代表性,难道我搜亚瑟王或莫德雷德的图片搜寻或一般搜寻前几页很多都是FGO的女性角色,代表亚瑟王或莫德雷德就应该重定向到FGO去而取代传统的亚瑟王或莫德雷德吗。google搜寻结果不是维基百科的重定向判定方针,且其结果是动态而可操作的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月9日 (日) 13:42 (UTC)
- 另外,就看Google搜索结果,华语、華語,仅翻查前10页,有超过8、9成页面的用法都是指现代标准汉语,这么明显的结果,我就不一一叙述。——白布飘扬(留言) 2021年5月9日 (日) 11:46 (UTC)
- 2020年新加坡推广华语理事会的活动口号:“讲华语,创新意!Speak Mandarin, Spark Creativity!”(讲华语直接译成英文Speak Mandarin,这里可以明确知道Mandarin是指Standard Mandarin,也是就现代标准汉语,而没有译成可以包含其它汉语方言的Speak Chinese)。——白布飘扬(留言) 2021年5月9日 (日) 09:56 (UTC)
- 马来西亚华语规范理事会2008年的文告:“马来西亚华语规范理事会的目标是逐步推行马来西亚华族语言文字规范化工作,鼓励华人社会与传媒使用规范的华语(普通话),包括译名、语音、语法、词语与文字,并使华语能与世界汉语接轨。”(华语与汉语分开并列,还特别标明华语特指普通话)。在规范上,还是官方为主,《最新汉语大词典世纪版》是民间出版,收录的是全球中文的词汇,目标更多于传授词汇知识而不是规范。——白布飘扬(留言) 2021年5月9日 (日) 09:56 (UTC)
- 2003年马来西亚的《最新汉语大词典世纪版》定义华语就是汉语。Sino Renaissance(留言)
说了老半天,原来白布飘扬的核心论点是“此乃新马习惯的地区用词,也是新马官方推普机构的用语,请陆/台/港/澳维基人尊重!”,如此论证令人失望。你开口闭口“华文的定义在新马早已经无可争辩的”、“华语一词在新马已经是规范词”,现在我们都知道了这个新马地区用词了——不过,维基精神是尊重 各地地区用词,非“独尊”某地用词。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月9日 (日) 16:27 (UTC)
- 请停止扭曲我的言论,这不止是新、马的习惯,而是跨国界的现象,Google也不是新马两国开的,虽然两岸三地官方不明显,只有台湾政府对外明确用“华语”代替“国语”,但Google的搜索结果很明显,世上多数出现“华语”一词的网站都是指着现代标准汉语,包括了欧美的中文网站,尤其是中文教育相关的网站,甚至大陆、香港的网站自身也介绍了“普通话”在海外也常称为“华语”的现象。对大陆及香港人来说,“华语的定义”如何只是次要问题,但对其它地方来说,“华语”指标准汉语是非常重要的用法。相反,如果无视消歧义“非常重要及常用”原则,将“华语”重定向到"华语的定义"或“华语_消歧义”,这才是落入“大陆及香港”中心。——白布飘扬(留言) 2021年5月10日 (一) 03:19 (UTC)
- 另外,“华语乐坛”、“华语电影”这些文化词汇的组合,因为可以解释为包含“华语与其方言”,这种广义的用法也普遍,但这是另一个课题,在“华语”单词方面,华语特指“标准汉语”是更常见的现象,两者应分开处理。就像“国语”与“国家语言”的重定向也是分开处理一样。——白布飘扬(留言) 2021年5月10日 (一) 03:19 (UTC)
- 这道理就好像汉语与汉语拼音,前个“汉语”泛指“整个汉语族或者其语族里的一种语言”,但后个“汉语”主要是指普通话(现代标准汉语),同一词在不同的词组可以有完全不同的含义,不能因为汉语“指整个汉语族或者其语族里的一种语言”就强行将“汉语拼音”重定向到“汉语拼音史”,也不能因为“汉语拼音”是“一种以拉丁字母作普通话(现代标准汉语)标音的方案”就断定“汉语”应该重定向到“普通话”。——白布飘扬(留言) 2021年5月10日 (一) 03:41 (UTC)
- 中华民国政府亦用华语来表中国的语言,华语 (消歧义)与华语的定义明明就会提到各地的用法,怎么又变成以大陆与香港为中心,若User:白布飘扬认为除了独尊你所偏好的定义以外,其他作法都是落入地域中心,这种要求本身才是地域中心,且有刻意无视、边缘化华语作为汉语用的定义的倾向。汉语拼音就是指在标准化组织注册的名称而已,如同中国石油或中国钢铁的条目是指注册的公司名称,不是指中国产的石油或中国产的钢铁。而华语、华语电影或华语乐坛并非用来注册的名称,这两者是不能混为一谈的。每个条目有它自己的特性,并非要盲目模仿其他条目的条件,而且有问题的条目,就一件件处理掉阿。Sino Renaissance(留言) 2021年5月10日 (一) 16:28 (UTC)
- 只针对你的论据而言,中华民国政府所办的“华语文能力测验”与你所说的正好相反,并没有泛指中国的语言,只测试标准汉语,即“国语”,事实上,教育部重编国语辞典修订本根本就没有正式收录“华语”一条,但在内文中却出现了四次,其中在“台湾国语”释义为“台湾地区的语言现象之一,指一种带有浓厚台语口音与句法表现的华语……[8]”。其结论已不言而喻。——白布飘扬(留言) 2021年5月12日 (三) 09:21 (UTC)
- 回应User:白布飘扬:华语 - 教育百科这是中华民国教育部的教育百科内容,请你不要一直无视他,只看到你希望的内容。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- (:)回应,我还看到这:“华人的共通语言。为外国人士及海外华人地区所称,或为台湾及大陆地区对外所称。例:当多外国人喜欢中国文化,故所﹝所以﹞到台湾来学华语。(很多外国人喜欢中国文化,所以到台湾来学华语。)”——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:49 (UTC)
- 但他没有定义华人的共通语言有那些。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 20:25 (UTC)
- 哪些?是哪一个吧。要学好几种语言才能共通,还叫共通语吗。那又何必花费这么多税金推行汉语标准化。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 03:54 (UTC)
- 没有人规定共通语只能有一种阿,讲过很多次了吧。就我所知,中华民国的义务教育是有文言文教学的,不是只学现代标准汉语,税金是有花在古文上的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 义务教育中文言文只用于引用、修饰、增进学识,跟“使用文言文与人沟通”有非常大的差距,请勿再过度解读,这样是没有用的。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 03:56 (UTC)
- 引用或修饰也是沟通的一种,你自己也会用“鸡同鸭讲”这种古文语法与人沟通。Sino Renaissance(留言) 2021年5月17日 (一) 07:13 (UTC)
- 单用标准汉语就能与人沟通,显见其为共通语。文言文还须搭配大量标准汉语才能与人沟通,单用文言文不足于与人沟通,显见其非共通语。--Hjh474(留言) 2021年5月19日 (三) 01:45 (UTC)
- 当华人于各领域无法完全不用古文语法或词汇的时候,甚至要还要刻意筛选掉去找替代用语的时候,它就属于共通语。Sino Renaissance(留言) 2021年5月19日 (三) 17:39 (UTC)
- 阁下此段留言就完全不用文言文,怎会无法不用。无法不用的是标准汉语,感谢代为证明。--Hjh474(留言) 2021年5月20日 (四) 01:53 (UTC)
- 我说的是一般用法,切勿拿片段语句代替全体。Sino Renaissance(留言) 2021年5月20日 (四) 08:18 (UTC)
- 阁下此段留言就完全不用文言文,怎会无法不用。无法不用的是标准汉语,感谢代为证明。--Hjh474(留言) 2021年5月20日 (四) 01:53 (UTC)
- 当华人于各领域无法完全不用古文语法或词汇的时候,甚至要还要刻意筛选掉去找替代用语的时候,它就属于共通语。Sino Renaissance(留言) 2021年5月19日 (三) 17:39 (UTC)
- 单用标准汉语就能与人沟通,显见其为共通语。文言文还须搭配大量标准汉语才能与人沟通,单用文言文不足于与人沟通,显见其非共通语。--Hjh474(留言) 2021年5月19日 (三) 01:45 (UTC)
- 引用或修饰也是沟通的一种,你自己也会用“鸡同鸭讲”这种古文语法与人沟通。Sino Renaissance(留言) 2021年5月17日 (一) 07:13 (UTC)
- 义务教育中文言文只用于引用、修饰、增进学识,跟“使用文言文与人沟通”有非常大的差距,请勿再过度解读,这样是没有用的。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 03:56 (UTC)
- 没有人规定共通语只能有一种阿,讲过很多次了吧。就我所知,中华民国的义务教育是有文言文教学的,不是只学现代标准汉语,税金是有花在古文上的。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 哪些?是哪一个吧。要学好几种语言才能共通,还叫共通语吗。那又何必花费这么多税金推行汉语标准化。--Hjh474(留言) 2021年5月14日 (五) 03:54 (UTC)
- 但他没有定义华人的共通语言有那些。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 20:25 (UTC)
- (:)回应,我还看到这:“华人的共通语言。为外国人士及海外华人地区所称,或为台湾及大陆地区对外所称。例:当多外国人喜欢中国文化,故所﹝所以﹞到台湾来学华语。(很多外国人喜欢中国文化,所以到台湾来学华语。)”——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:49 (UTC)
- 回应User:白布飘扬:华语 - 教育百科这是中华民国教育部的教育百科内容,请你不要一直无视他,只看到你希望的内容。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- 只针对你的论据而言,中华民国政府所办的“华语文能力测验”与你所说的正好相反,并没有泛指中国的语言,只测试标准汉语,即“国语”,事实上,教育部重编国语辞典修订本根本就没有正式收录“华语”一条,但在内文中却出现了四次,其中在“台湾国语”释义为“台湾地区的语言现象之一,指一种带有浓厚台语口音与句法表现的华语……[8]”。其结论已不言而喻。——白布飘扬(留言) 2021年5月12日 (三) 09:21 (UTC)
- 从本讨论中已充分证明,现时“华语”正正是有多于一种的主流习惯用法意义,有广大和地位重要的、不可忽视的人口、社群或区域,习惯地使用着不同的主流定义,没有哪一种定义有绝对大多数。遗憾的是,无论其他人如何拿出实证、拿出多少实证,User:白布飘扬和User:Hjh474两位仍然执意无视与边缘化它们,要尊独“现代标准汉语”,要无视一切事实反例说成是什么“跨国界的现象”、“是更常见的现象”,要以你们心目中的“现代标准汉语”义项来强词夺理地凌驾一切,要无凭无据胡乱宣声别的社群对此“只是次要问题”,既不尊重事实,亦不尊重其他社群,更不尊重维基。Cangjie6(留言) 2021年5月10日 (一) 19:21 (UTC)
- 这重定向已经稳定存在了多年,Google与多数链入结果也和你所说的相反,事实上,维基本来就不可能满足每一个人的习惯,只能依据客观的情况来选择一个最不需要维护的方式。如果重定向被改变,现在及将来会有大量链入无法正确指向原有的目标,这将导致社群需要不断地修正内部链接,浪费更多人的时间与服务器空间。因此,我认为维持现有的情况是最符合方针及指引,也最合情合理。——白布飘扬(留言) 2021年5月12日 (三) 08:58 (UTC)
- 所谓的“这重定向已经稳定存在了多年”,只要查看历史,根本就是User:白布飘扬和User:Hjh474为主的操控之下的结果,当中多次有人更改,却被两位再改过来。一般来说,重定向页作为自动转指页,没有实际内容,大多乏人关注,甚少人会留意。但华语这重定向页,却再三有不同的人改动,一点儿都不“稳定”,已证明多年来User:白布飘扬和User:Hjh474为主的操控并不能服众。现在因为华语的定义的撰写,把问题凸显出来后,User:白布飘扬竟然还倒果为因,把自己的操控结果宣称为“已经稳定存在了多年”,站在事实面前,难道不可耻吗?
- 现在没有人说要维基“满足每一个人的习惯”——因为不把“华语”解作“现代标准汉语”的,是非常非常非常多的人,当中包括不少不同的地域、社群、人口,其社群在全球的显著性、重要性,其人口数量的多,都不容忽视。这一切一切,我和其他讨论者已经在上方以庞大的实例三番四次五番六次七番八次地指出了不少。就只不过是User:白布飘扬和User:Hjh474仍然继续无视,继续矮化、边缘化,就例如上方这段发言,User:白布飘扬把如此重要、明显、庞大的定义,扭曲作所谓“满足每一个人的习惯”,这是两位肆意歪曲事实的又一实证而已。
- User:白布飘扬和User:Hjh474的长年做法,违反维基方针及指引,亦绝不合情合理,我和其他讨论者已在上方清楚阐明。但到了现在,User:白布飘扬和User:Hjh474仍然坚持违背这些事实,坚持指鹿为马,令中文维基百科沦落至此,实在令人痛心。Cangjie6(留言) 2021年5月13日 (四) 08:19 (UTC)
- 回应User:白布飘扬:看到华语的编辑历史,有不少重定向修改纪录或移动次数,以繁体的华语作标题的条目还被删除,看不到编辑历史,以编辑历史来看并不稳定。没有统计数字,你说的是你的使用习惯,google第一页第一项就是在说汉语,你怎么就不客观地重视它?google搜寻也会收到大量华语作汉语用的搜寻结果,你怎么都看不见?我是有听过google会根据个人习惯修正搜寻结果,难道这导致你看不到它们?维基百科如果因为这点文字编辑纪录都无法储存,那他未来也没办法经营下去了(上传一张图片,容量就超过这些文字量多少倍了),现在维基百科站内有大量指汉语的华语却重定向到现代标准汉语,不修改重定向才会造成误导,User:白布飘扬如果你想要求别人停止编辑来“节省资源”,牺牲别人的习惯来方便自己的习惯,那不如你自己从现在起就不要再参与相关编辑,你的想法从你自己作起不是更好吗。Sino Renaissance(留言) 2021年5月13日 (四) 16:34 (UTC)
- 这重定向自2009年以来绝大多数时候均是重定向至现代标准汉语(更早版本见华语 (消歧义),我当年是第一个将重定向改为消歧义的,但我后来认同优先给现代标准汉语),在今年3月之前,平均每日都有10次左右的浏览量,只有在2011、2014、2015出现三次被回退的更动,以前的讨论核心仅仅是围绕在新马人的华语指的是“官话方言”还是“现代标准汉语”,除此之外,从2007年到今年,不曾有人提出要求重定向至“汉语”的。要求重定向至汉语的,这是14年来的首次。我所有理据均已列出,数据会说话,阁下的理由也始终无法说服我。除此之外,任何对不同意见者的人身攻击,恕我不回应。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:18 (UTC)
- 华语的历史日志在此,全部编辑历史及内容都在华语的定义。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:33 (UTC)
- 关于google会依用户习惯调整搜索结果一事,我比较了不登录的无痕浏览器、外国代理网站等的搜索结果,结果都是"华语多数是指现代标准汉语",与之前得出的结论并无差异。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 18:35 (UTC)
- 华语条目开始是重定向到中文,就是指所有汉语,你怎么不讲,你根本就只是选择性提你喜欢的部分而已。以前没发现到这个条目,不代表对他没有意见,第一次听到用“不曾有人提出要求”当理由的,那这样维基百科的几乎每一样改动都可以“不曾有人提出要求”这个理由回绝了,不要再讲这些不正当的条件作为理由了。我认为你是个华语狭义定义狂信者,我想我提再多论述或来源你也会坚持你的偏好,所以我只要证明你的偏好不符合维基现况而必须修改就够了。除此之外,我只希望你不要把别人指出你观念或看法的错误当作是人身攻击就好。我用搜索引擎搜华语的结果是,第一页就有页面提到为“汉语”的定义,而且我看到的大多对应的英文是Chinese而非Mandarin,你的“结果都是”这种论述也是假的,因为你不可能把数千万笔搜寻结果都点进去判断统计,没有人工能作得到这种事,还有现在内容农场或自媒体盛行的时代,Google搜索结果与数量应不再有正当性。2021年5月13日 (四) 20:25 (UTC)Sino Renaissance(留言)
- 2006年以前华语及中文的历史已经被当时一个管理员SI合并入汉语,华语一开始就是这样子的:汉语的2003年华语第一个版本;中文则是这个样子的:汉语的中文最初版本。——白布飘扬(留言) 2021年5月14日 (五) 07:48 (UTC)
- Google自然有其客观性,至少不是任何维基编者编出来的,你不信Google,你可以用yahoo、bing,基本上我尝试用几个不同的角度去搜,看到的结果都是大同小异。——白布飘扬(留言) 2021年5月14日 (五) 09:15 (UTC)
- 以你拿的最初版本的华语来看,首先就介绍到是汉语的别称;而中文最初版本也是指汉文跟中国的语言文字。现在华语的状况跟前两者来比是狭义化,所以必须修改。搜索引擎是搜寻来源的工具之一,但是如果要判断数目则难以作到,且无法搜到非电子化或非免费阅读资料等。如果Google搜索结果都没有正当性了,其他搜索引擎当然也不会有,除非你把他们的搜寻结果一项项统计完,正当性可能会增加一点点。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 正好相反,最初版本的华语就强调了“华语经常特指普通话”。“比例原则”并不否定其它不同定义的存在,但“比例原则”重视“重要且明显”之定义,上述各种链入及搜索实例、论文讨论课题均反映“华语经常特指现代标准汉语”就是不可忽视之重要现实,远比“泛指汉语”的使用率更广泛、更重要,固应当优先保留给“现代标准汉语”,其它含义留给华语 (消歧义)处理即可。华语从“消歧义”到“重定向到现代标准汉语”,就是经年实践观察所得之结果,无论您的个人习惯如何,现实现状就是如此。——白布飘扬(留言) 2021年5月18日 (二) 07:46 (UTC)
- 所以前一句“称汉语为华语”就完全不重要了吗?真的是只重视你想要的不是吗?反倒后一句“华语经常特指普通话”只是用来补充说明而已。Sino Renaissance(留言) 2021年5月18日 (二) 21:33 (UTC)
- 我的看法相反,“经常”正好反映出其主流定义。——白布飘扬(留言) 2021年5月19日 (三) 12:19 (UTC)
- User:白布飘扬凭一句“我的看法相反”,就把原来的内容任意截去,隐去客观事实的一些重要部分。这种处理态度公正吗?
- 如同我已经重复了N遍的事实,在全球上,不把“华语”专指“标准官话”的地域、社群、人口、社经地位、使用量全都是众多的,并不只有一时一地如此。但User:白布飘扬却不断又不断地以其科妄说法取代客观事实,把这么多的社群和人口,矮化成是所谓“少数”“小众”“比例少”,硬要说成是依“符合比例原则”要把“华语”专指“标准官话”,对事实一次又一次地扭曲,强迫全球众多的社群和人口依从User:白布飘扬的偏见习惯。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 03:19 (UTC)
- 我的看法相反,“经常”正好反映出其主流定义。——白布飘扬(留言) 2021年5月19日 (三) 12:19 (UTC)
- 所以前一句“称汉语为华语”就完全不重要了吗?真的是只重视你想要的不是吗?反倒后一句“华语经常特指普通话”只是用来补充说明而已。Sino Renaissance(留言) 2021年5月18日 (二) 21:33 (UTC)
- 正好相反,最初版本的华语就强调了“华语经常特指普通话”。“比例原则”并不否定其它不同定义的存在,但“比例原则”重视“重要且明显”之定义,上述各种链入及搜索实例、论文讨论课题均反映“华语经常特指现代标准汉语”就是不可忽视之重要现实,远比“泛指汉语”的使用率更广泛、更重要,固应当优先保留给“现代标准汉语”,其它含义留给华语 (消歧义)处理即可。华语从“消歧义”到“重定向到现代标准汉语”,就是经年实践观察所得之结果,无论您的个人习惯如何,现实现状就是如此。——白布飘扬(留言) 2021年5月18日 (二) 07:46 (UTC)
- 以你拿的最初版本的华语来看,首先就介绍到是汉语的别称;而中文最初版本也是指汉文跟中国的语言文字。现在华语的状况跟前两者来比是狭义化,所以必须修改。搜索引擎是搜寻来源的工具之一,但是如果要判断数目则难以作到,且无法搜到非电子化或非免费阅读资料等。如果Google搜索结果都没有正当性了,其他搜索引擎当然也不会有,除非你把他们的搜寻结果一项项统计完,正当性可能会增加一点点。Sino Renaissance(留言) 2021年5月15日 (六) 15:21 (UTC)
- 华语条目开始是重定向到中文,就是指所有汉语,你怎么不讲,你根本就只是选择性提你喜欢的部分而已。以前没发现到这个条目,不代表对他没有意见,第一次听到用“不曾有人提出要求”当理由的,那这样维基百科的几乎每一样改动都可以“不曾有人提出要求”这个理由回绝了,不要再讲这些不正当的条件作为理由了。我认为你是个华语狭义定义狂信者,我想我提再多论述或来源你也会坚持你的偏好,所以我只要证明你的偏好不符合维基现况而必须修改就够了。除此之外,我只希望你不要把别人指出你观念或看法的错误当作是人身攻击就好。我用搜索引擎搜华语的结果是,第一页就有页面提到为“汉语”的定义,而且我看到的大多对应的英文是Chinese而非Mandarin,你的“结果都是”这种论述也是假的,因为你不可能把数千万笔搜寻结果都点进去判断统计,没有人工能作得到这种事,还有现在内容农场或自媒体盛行的时代,Google搜索结果与数量应不再有正当性。2021年5月13日 (四) 20:25 (UTC)Sino Renaissance(留言)
- 关于google会依用户习惯调整搜索结果一事,我比较了不登录的无痕浏览器、外国代理网站等的搜索结果,结果都是"华语多数是指现代标准汉语",与之前得出的结论并无差异。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 18:35 (UTC)
- 华语的历史日志在此,全部编辑历史及内容都在华语的定义。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:33 (UTC)
- 这重定向自2009年以来绝大多数时候均是重定向至现代标准汉语(更早版本见华语 (消歧义),我当年是第一个将重定向改为消歧义的,但我后来认同优先给现代标准汉语),在今年3月之前,平均每日都有10次左右的浏览量,只有在2011、2014、2015出现三次被回退的更动,以前的讨论核心仅仅是围绕在新马人的华语指的是“官话方言”还是“现代标准汉语”,除此之外,从2007年到今年,不曾有人提出要求重定向至“汉语”的。要求重定向至汉语的,这是14年来的首次。我所有理据均已列出,数据会说话,阁下的理由也始终无法说服我。除此之外,任何对不同意见者的人身攻击,恕我不回应。——白布飘扬(留言) 2021年5月13日 (四) 17:18 (UTC)
- 这重定向已经稳定存在了多年,Google与多数链入结果也和你所说的相反,事实上,维基本来就不可能满足每一个人的习惯,只能依据客观的情况来选择一个最不需要维护的方式。如果重定向被改变,现在及将来会有大量链入无法正确指向原有的目标,这将导致社群需要不断地修正内部链接,浪费更多人的时间与服务器空间。因此,我认为维持现有的情况是最符合方针及指引,也最合情合理。——白布飘扬(留言) 2021年5月12日 (三) 08:58 (UTC)
- 中华民国政府亦用华语来表中国的语言,华语 (消歧义)与华语的定义明明就会提到各地的用法,怎么又变成以大陆与香港为中心,若User:白布飘扬认为除了独尊你所偏好的定义以外,其他作法都是落入地域中心,这种要求本身才是地域中心,且有刻意无视、边缘化华语作为汉语用的定义的倾向。汉语拼音就是指在标准化组织注册的名称而已,如同中国石油或中国钢铁的条目是指注册的公司名称,不是指中国产的石油或中国产的钢铁。而华语、华语电影或华语乐坛并非用来注册的名称,这两者是不能混为一谈的。每个条目有它自己的特性,并非要盲目模仿其他条目的条件,而且有问题的条目,就一件件处理掉阿。Sino Renaissance(留言) 2021年5月10日 (一) 16:28 (UTC)
- 这道理就好像汉语与汉语拼音,前个“汉语”泛指“整个汉语族或者其语族里的一种语言”,但后个“汉语”主要是指普通话(现代标准汉语),同一词在不同的词组可以有完全不同的含义,不能因为汉语“指整个汉语族或者其语族里的一种语言”就强行将“汉语拼音”重定向到“汉语拼音史”,也不能因为“汉语拼音”是“一种以拉丁字母作普通话(现代标准汉语)标音的方案”就断定“汉语”应该重定向到“普通话”。——白布飘扬(留言) 2021年5月10日 (一) 03:41 (UTC)
另外,我不知@Lovewhatyoudo:为何擅自将我的言论分割为“本条目的比例原则”,事实上我在开头的讨论据是针对“华语”这个重定向,到目前为止,我对本条目“华语的定义”的内容并没有多大意见。——白布飘扬(留言) 2021年5月12日 (三) 09:32 (UTC)
- 我依我的原意将这一段落改为“关于华语这一重定向的比例原则”,如果谁是因为Lovewhatyoudo设定的标题(可能出于误解?)而误解了我的原意,先此澄清。——白布飘扬(留言) 2021年5月12日 (三) 09:54 (UTC)
2021年5月讨论结论
华语条目在中文维基中已经证实并无绝大部分都指现代标准汉语的情况,既然把华语重定向至现代标准汉语的说法已经失效;再来亦有大量条目内容的华语指汉语。这两个条件应该可以将华语的重定向改到华语的定义了。Sino Renaissance(留言) 2021年5月17日 (一) 07:36 (UTC)
- ( ✓ )同意User:Sino Renaissance。Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 10:33 (UTC)
- (-)反对。显然无共识。自说自话。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:04 (UTC)
- (!)意见:真正在自说自话的,就只有User:Hjh474阁下和User:白布飘扬,不论其他人举出多少符合可靠来源的事实,只要不符合两位已先入为主的角度,就一律无视甚至矮化。Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 11:11 (UTC)
- (-)反对,不要做出无依据的结论,刻意持续地歪曲解读是违规行为。——白布飘扬(留言) 2021年5月18日 (二) 07:17 (UTC)
- (!)意见User:Hjh474、User:白布飘扬你们讲的那两段意见不是正好用来形容你们自己吗?既然对华语的定义应该是哪一种没有共识,那就更不能只重定向到其中一项定义,这很合逻辑。Sino Renaissance(留言) 2021年5月18日 (二) 21:29 (UTC)
- 看来你还不明白,华语之主流定义过去已有长期共识,现在各位还达不到“推翻过去共识”之共识,所以应该是“无共识而保留原状”。——白布飘扬(留言) 2021年5月19日 (三) 12:24 (UTC)
- 华语该重定向到何页以前并没有经过讨论,又何来共识产生,重定向到现代标准汉语过去也是你制造/移动出来的,并非华语最初重定向的版本。且反对华语重定向到现代标准汉语者也比较多,因此华语重定向到现代标准汉语的作法从以前到现在都不是所谓的共识。现在这种独尊一部分人的习惯,漠视与牺牲其他人的习惯也绝对不叫共识。Sino Renaissance(留言) 2021年5月19日 (三) 17:39 (UTC)
- 你没看到不代表没有,编辑摘要本身就是一种讨论,由于历史久远,其他地方的讨论记录大都被存档,尤其存在历史页面里的,比较难找。不过,还是可以找到一些侧面的讨论,比如2010年在互助客栈的一则对话,显示其它编者早知道华语重定向到现代标准汉语这一事,也没有引发任何争议。——白布飘扬(留言) 2021年5月20日 (四) 05:26 (UTC)
- 找到一些散落在各处的讨论:
- Talk:现代标准汉语#有关“标准华语”:当时讨论的是新马的华语指的是“现代标准汉语”还是官话方言(至今我还是觉得这议题很奇葩),也是当时有人将华语重定向至官话后而展开的讨论,但基本上改回后就告一段落。
- Talk:居銮华语#未通过的新条目推荐讨论:这是间接性的,有其他维基人使用了华语这个重定向,当时这个重定向已经是现代标准汉语,但没有任何引起任何人异议。——白布飘扬(留言) 2021年5月20日 (四) 06:37 (UTC)
- 换句话说,华语这个重定向已经被许多维基编者使用多年,早已不是“无人关注”的冷门链接,而是一种默认存在的长期共识,就像“妈妈是女人”一样自然,不需要再多加质疑讨论。——白布飘扬(留言) 2021年5月20日 (四) 06:37 (UTC)
- 你贴的对话都是指新马人的华语,不是其他地区的华语。华语一开始就不是重定向到现代标准汉语,历年来都有人反对重定向到现代标准汉语,尤其去年也有人反对现代标准汉语的重定向而改导向成汉语,你说的默认是你自己的希望并不是事实。现在反对将华语独尊成现代标准汉语是大多数讨论者的希望,这才是新的共识。Sino Renaissance(留言) 2021年5月20日 (四) 08:18 (UTC)
- 新马人只是其中一个代表性的“华语”使用者,所以经常用作例子,事实上东南亚、欧美的华语圈也是如此使用,没提到不代表不存在。况且,“国语”也主要是台、港使用,但也已经足够形成“优先重定向”,相较于“普通话”及“国语”只是“一个中国”之用词,虽然人多势众,但中文维基百科不是为一国一地之人民服务,“华语”本身是国际性的中文用词,其重要性不亚于前两者。说到共识,并不能纯粹数人头,维基有“以讨论代替投票”之精神,然而各位所举之理据,并没有超出过去之维基人之判断,不足以颠覆过去之认知。各位也没有召唤更多不同的维基人来给与意见,反而只是攻击所有持不同意见者,实在叫人不敢恭维。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 09:22 (UTC)
- 那我也可以说全世界华人也将的华语也作汉语用阿,横竖没提到并不代表不存在啊。你都知道华语是国际性用词,你还要别的地区使用者照着你的习惯走吗?我记得普通话是普遍通行的意思,在定义上来说跟“一个中国”无关系;而国语也不代表是“一个中国”用词,就是官方语言的意思而已。当然你并没有表示你的“一个中国”在你心中究竟有什么隐含意思,别人也只能从字面上解读。如果刻意点名找人来讨论,变得是在操作真人傀儡。而别人没有攻击你时你却说别人攻击你,这叫作诽谤,算上2021年5月13日(四)17:18(UTC)的那次留言的话,你好像已经第二次作出这种行为了,会让人很困扰的,可以不要再诽谤对方了吗?。Sino Renaissance(留言) 2021年5月21日 (五) 18:24 (UTC)
全世界华人也将的华语也作汉语用
←明显不是事实。有机会去唐人街走走问问吧。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 01:46 (UTC)- User:白布飘扬所谓“事实上欧美的华语圈也是如此使用”完全不是事实。我在加拿大、美国、欧洲等地都认识好些华语(广义)圈的朋友,我到唐人街的次数绝对不少,而这些朋友并不把“华语”视为标准官话。如同我已经重复了N遍的事实,在全球上,不把“华语”专指“标准官话”的地域、社群、人口、社经地位、使用量全都是众多的,并不只有一时一地如此。但User:白布飘扬却不断又不断地以其科妄说法取代客观事实,把这么多的社群和人口,矮化成是所谓“少数”“小众”“比例少”,硬要说成是依“符合比例原则”要把“华语”专指“标准官话”,对事实一次又一次地扭曲,强迫全球众多的社群和人口依从User:白布飘扬的偏见习惯。
- 同时,这个是语言学(包括语言社会学)的专业话题,本来严谨的处理方法应该要讲求参与有相关的学识,至少不会连一些基本事实都搞错或违反的,我个人不贸然“召唤”其他人前来,避免找寻人肉傀儡。但绝对不是“攻击所有持不同意见者”。如果依从客观事实,以及持平地对待不同有事实支持的意见,这样不但没有任何问题,更是本人的主张,我何来攻击之有?相反,User:白布飘扬及User:Hjh474却只高举一种意见,排斥、歧视、矮化其他有大量事实支持的意见,甚至User:Hjh474还利用Wikipedia:管理员布告板/其他、Wikipedia:元维基用户查核请求等本来用来维护维基的渠道,去针对指出阁下问题的人。到底是谁才是真真正正攻击所有持不同意见者?是谁的行径令人不敢恭维?Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 03:16 (UTC)
- 到唐人街任一银行的华语柜台,服务人员不说标准汉语?不会吧。。。都自承重复N遍了,还要继续跳针重复?--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 13:34 (UTC)
- 我要“重复N遍”去说明事实,是因为User:Hjh474及User:白布飘扬不断跳针,重复地无视、扭曲或矮化事实,屡次使用各种诡辩手法和违反理性讨论的手段,把事实一次又一次又一次地歪曲。如果在这讨论中,所有参与者都遵守理性讨论的底线,对于客观事实,即使对自己的观点不利,都能承认和尊重,其他人又有必要重复N遍去说事实吗?User:Hjh474不检讨自己跳针地歪曲事实,却怪责他人因其重复歪曲事实而不得已重复强调事实,这样的讨论方法符合理性吗?Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 08:10 (UTC)
- 到唐人街任一银行的华语柜台,服务人员不说标准汉语?不会吧。。。都自承重复N遍了,还要继续跳针重复?--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 13:34 (UTC)
- 现在国语的重定向不中立,不是华语也应该不中立的理由,先把华语当前重定向的不中立解决掉,再去解决国语当前重定向的不中立情况。Sino Renaissance(留言) 2021年5月21日 (五) 20:17 (UTC)
- 那我也可以说全世界华人也将的华语也作汉语用阿,横竖没提到并不代表不存在啊。你都知道华语是国际性用词,你还要别的地区使用者照着你的习惯走吗?我记得普通话是普遍通行的意思,在定义上来说跟“一个中国”无关系;而国语也不代表是“一个中国”用词,就是官方语言的意思而已。当然你并没有表示你的“一个中国”在你心中究竟有什么隐含意思,别人也只能从字面上解读。如果刻意点名找人来讨论,变得是在操作真人傀儡。而别人没有攻击你时你却说别人攻击你,这叫作诽谤,算上2021年5月13日(四)17:18(UTC)的那次留言的话,你好像已经第二次作出这种行为了,会让人很困扰的,可以不要再诽谤对方了吗?。Sino Renaissance(留言) 2021年5月21日 (五) 18:24 (UTC)
- 新马人只是其中一个代表性的“华语”使用者,所以经常用作例子,事实上东南亚、欧美的华语圈也是如此使用,没提到不代表不存在。况且,“国语”也主要是台、港使用,但也已经足够形成“优先重定向”,相较于“普通话”及“国语”只是“一个中国”之用词,虽然人多势众,但中文维基百科不是为一国一地之人民服务,“华语”本身是国际性的中文用词,其重要性不亚于前两者。说到共识,并不能纯粹数人头,维基有“以讨论代替投票”之精神,然而各位所举之理据,并没有超出过去之维基人之判断,不足以颠覆过去之认知。各位也没有召唤更多不同的维基人来给与意见,反而只是攻击所有持不同意见者,实在叫人不敢恭维。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 09:22 (UTC)
- 你贴的对话都是指新马人的华语,不是其他地区的华语。华语一开始就不是重定向到现代标准汉语,历年来都有人反对重定向到现代标准汉语,尤其去年也有人反对现代标准汉语的重定向而改导向成汉语,你说的默认是你自己的希望并不是事实。现在反对将华语独尊成现代标准汉语是大多数讨论者的希望,这才是新的共识。Sino Renaissance(留言) 2021年5月20日 (四) 08:18 (UTC)
- 找到一些散落在各处的讨论:
- 你没看到不代表没有,编辑摘要本身就是一种讨论,由于历史久远,其他地方的讨论记录大都被存档,尤其存在历史页面里的,比较难找。不过,还是可以找到一些侧面的讨论,比如2010年在互助客栈的一则对话,显示其它编者早知道华语重定向到现代标准汉语这一事,也没有引发任何争议。——白布飘扬(留言) 2021年5月20日 (四) 05:26 (UTC)
- 华语该重定向到何页以前并没有经过讨论,又何来共识产生,重定向到现代标准汉语过去也是你制造/移动出来的,并非华语最初重定向的版本。且反对华语重定向到现代标准汉语者也比较多,因此华语重定向到现代标准汉语的作法从以前到现在都不是所谓的共识。现在这种独尊一部分人的习惯,漠视与牺牲其他人的习惯也绝对不叫共识。Sino Renaissance(留言) 2021年5月19日 (三) 17:39 (UTC)
- 看来你还不明白,华语之主流定义过去已有长期共识,现在各位还达不到“推翻过去共识”之共识,所以应该是“无共识而保留原状”。——白布飘扬(留言) 2021年5月19日 (三) 12:24 (UTC)
2021年5月对“华语歌曲”相关条目的篡改
从上方的讨论中,已具备非常充份的事实,证明“华语”在不同地区有不同定义,用它来指多种汉语族语言(即作为“中文”、“汉语”的同或近义词)、用它窄化专指标准化官话(即作为“现代标准汉语”、“普通话”、“(中华民国)国语”的同或近义词)是两大主流,而且这些地区都是人口众多、社会位置重要的,都是普罗大众用法,不能忽视或矮化,不能轻易勾销其中一种定义,用另一种定义霸道地作为定音。唯一的问题就只是User:白布飘扬和User:Hjh474坚持不承认并扭曲事实,要站在高举官话的角度凌驾事实。近日,User:Hjh474又对“华语歌曲”相关条目作出无视这里已说明的琳琅事实和共识的篡改,包括:
- 在华语的定义条目中,本来说明学界及不少地区都‘把多种汉语的歌曲都称作“华语歌曲”’这句对事实的客观陈述删去。
- 在华语流行音乐条目中,把本来说明此词原指中文流行音乐,但在一些地区窄化的说明删去,直接把“华语”说成等同“Mandarin”、“现代标准汉语”,违反许多人口众多的重要地区正在使用着的事实定义。而且此操作已达三次(一次、两次、三次),违反WP:3RR。同时又霸占条目,不准许更名作没有歧义的“国语流行音乐”,更无视学术论文作为可靠来源,肆意非理性地矮化作“某些学者用法”和谎称它不是“普罗大众用法”,直接删走所有相关内容。
- 在华语歌曲条目中,违反事实及违反先到先得原则,坚持改为重定向作被进行上述违反事实篡改后的“华语流行音乐”条目,而且此操作已达三次(一次、两次、三次),违反WP:3RR。
上述这些既严重篡改事实,也严重违反维基守则及指引的操作,实在令人深切遗憾。谨此呼吁身为维基执行编辑、维基近卫骑士、维基格式审查员、维基化督查员、维基回退员的User:Hjh474立即停止这些横蛮无理的行为。Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 11:01 (UTC)
- (:)回应:没必要将华语的定义到处复制到各个条目,遑论放在导言章节的第一句。--Hjh474(留言) 2021年5月17日 (一) 11:15 (UTC)
- 当有多个重要地域社群都正在普遍以华语流行音乐来指包括多种汉语族语言的流行音乐,但他们一查中文维基百科时,却见中文维基劈头就把这个常用词汇直接扭曲作只指“Mandarin、现代标准汉语”时,他们就会看到中文维基的荒谬和失实。所以要么就使用没有歧义的词汇来命名条目,要么这定义问题当然要在显著位置说明。User:Hjh474你两种做法都不允许,坚持霸占条目说成是只指“Mandarin、现代标准汉语”的音乐,结果会酿成强迫其他多个重要地域社群都降伏于推普霸权思维下之情况。Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 11:25 (UTC)
对User:Hjh474于2021年5月17日的诬告
本人自问在汉语语言、文字相关的条目,一直努力编辑,希望把真实的、符合学术的资讯带给中文维基百科的用户。然而自从2021年3月12日,由User:Hjh474的编辑战中,身为维基执行编辑、维基近卫骑士、维基格式审查员、维基化督查员、维基回退员的User:Hjh474多番坚持把“华语”相关条目写成违反客观事实的内容。我在本页提出问题,希望解决后,就立即遭到User:Hjh474违反WP:FOC及WP:GOODFAITH、人身攻击诬指我“霸占条目”、“恐怕您更要崩溃一大篇”、“满满攻击”等等。只是在下相信真理与真相,坚持在本页说明,幸获一些本来素不相识的维基编辑看到User:Hjh474的问题,参与讨论和修正,希望能维护事实。可是User:Hjh474坚持力排众议,并且多番运用诡辩法,无视及矮化众多事实,并且多次不违嫌地选择性利用某些方针或指引,执住本人或其他人的某些发言字眼,以管理员或维护者的姿态进行警告。现在,一开始就违反WP:FOC人身攻击我的User:Hjh474,更于Wikipedia:管理员布告板/其他上把我的发言断章取义,诬告我违反WP:FOC,要求其他管理员“警告”我、“封禁”我并“deltalk”;同时,在华语流行音乐、华语歌曲上违反WP:3RR的User:Hjh474,又于User talk:Sino Renaissance中反警告User:Sino Renaissance违反WP:3RR。对于User:Hjh474这些行为,如果我说“感到可耻”会被扭曲为违反WP:FOC的话,我应该用什么的形容词去描述当下发生的事情有多违反理性?Cangjie6(留言) 2021年5月17日 (一) 13:26 (UTC)
- 阁下自3月11日首次留言便率先采用“遗憾”“违反了上述事实”“拒绝如实承认”“扭曲”“违反事实”“干犯”等攻击性词语,若我先如此待您,您能接受吗。推测是不行。。。为了平和讨论,自4月26日起,我极尽可能避开违反WP:FOC的用词,也减少回应阁下,后续却遭骂“可耻”已达三次,直至今日阁下仍主张“可耻”可用,若您是我,能接受吗。推测是不行。。。。。(*)提醒:本讨论页用于讨论条目编辑,而非用于讨论用户行为。--Hjh474(留言) 2021年5月18日 (二) 07:24 (UTC)
- 指出User:Hjh474的编辑“干犯WP:地域中心和WP:中立的观点”、“违反事实”、“扭曲”等,都是指出实际情况。User:Hjh474的编辑结果确实有这些现象或问题。连指出确实现象,都被User:Hjh474诬陷成“违反WP:FOC”,还到WP:管理员布告板/其他上诬告我,在User:Hjh474口中的所谓“违反WP:FOC”已成为了他制造违规编辑结果、却不容许他人指出那些编辑结果违规、扼杀他人说出事实的权利之令箭。诉诸人身条目上有说明,若曲解此逻辑谬误之定义,将任何指出当事人的行为或结果有问题之发言都说成是“诉诸人身”,就会变成“法庭判辞批评罪犯的操行,便全都犯上人身攻击的谬误了”这种不合理情况。而User:Hjh474现在的说法正正就是这样。
- 同时,要说“率先”,当我在3月中甫开始留言,指出本条目的编辑问题后,User:Hjh474的第一个回应,在2021年3月16日的那个,便率先冲出来诬指我“霸占条目”、“恐怕您更要崩溃一大篇”、“满满攻击”等等。到底哪种情况才是真正的“率先”?
- 至于User:Hjh474拿我“可耻”一词造文章,是把我的文意作断章取义式曲解,将我对【条目内容被违反事实、学术及维基方针的角度去操控,变成失实的描述】这种情况感到非常遗憾及可耻,扭曲成我“骂人可耻”。这种扭曲才是真正的不能接受。我的发言中列出了众多事实,证明“华语”在许多情况、地方、场合都并不解作“现代标准汉语”,User:Hjh474并不是“减少回应阁下(我)”,而是无视及矮化这些事实,不肯依事实来撰写或编辑条目内容。这点在过往的讨论中清楚可见。
- 再者,既身为管理员又展开编辑战的User:Hjh474,在WP:管理员布告板/其他上诬指立场与他相左的我、也警告立场与他相左的User:Sino Renaissance、同时向立场与他相同的User:白布飘扬留言要求他往“管理员布告板”上支援,都有干犯WP:避嫌的嫌疑。难道User:Hjh474这些行径,并不是着力去针对其他“用户行为”吗?Cangjie6(留言) 2021年5月18日 (二) 10:19 (UTC)
- 不实或无助于维基的讨论,就不回应了。--Hjh474(留言) 2021年5月19日 (三) 00:57 (UTC)
- 任何人看到是事实的东西,User:Hjh474过往已多番坚持扭曲或无视;原本用来维持事实及维基百科质素的方针与指引,User:Hjh474过往已多番选择性挪用或选择性无视,变成有利于以User:Hjh474的偏见来扭曲事实(甚至用来诬告立场相左者)的武器。User:Hjh474口中所谓“不实”或“无助于维基的讨论”,到底有多“不实”、有多“无助于维基的讨论”?还是只不过是User:Hjh474回避事实、回避其编辑问题的又一借口?Cangjie6(留言) 2021年5月20日 (四) 09:02 (UTC)
- 不实或无助于维基的讨论,就不回应了。--Hjh474(留言) 2021年5月19日 (三) 00:57 (UTC)
5月22日追加:Hjh474不但继续不WP:避嫌,还到“元维基用户查核请求”上诬蔑本人、Sino Renaissance、TNTErick这些指出其编辑问题的人是傀儡。原来维基是用这些方法来“整治”揭示条目编辑问题、要求或尝试改善的人的吗?
我自问真金不怕洪炉火,要查就查,以还我清白,证明User:Hjh474对我的是诬告。只是当查了结果以后,证明在地球上来自各处的、素未谋面的不同人,都看不过眼User:Hjh474在“华语”系列条目的野蛮做法,尝试修正,却也遭User:Hjh474滥用各种方法去对付时,请问各位维基管理员,届时谁能阻止User:Hjh474的作乱?谁能还“华语”系列条目的公允处理?以及谁能还被Hjh474针对的人公道?Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 04:14 (UTC)
- 何必同样内容到处复制贴上?这里是条目讨论页。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 12:58 (UTC)
- 我和其他人在这条目讨论页上,认真阐释与本条目相关的事实和学术论证。User:Hjh474你却耍手段,拿我们在本讨论页或本条目上的说话四处诬告我们。我们在这里的认真讨论,被你拿到别处诬告,企图剥夺我们的言论权,你的诬告的取材是沿自这里。难道我们不可以在这里指出来吗?还是你害怕被其他前来本页的人看到你利用手段对本讨论的影响?Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 08:14 (UTC)
- 谢谢您的关心,害怕应该是还好。只是看您自承“重复N遍”“排山倒海”,还嫌言论权不够,这么辛苦,给自己太大压力,让人有点心疼。执念太重对身体健康不好喔。--Hjh474(留言) 2021年5月23日 (日) 08:35 (UTC)
- 我和其他人在这条目讨论页上,认真阐释与本条目相关的事实和学术论证。User:Hjh474你却耍手段,拿我们在本讨论页或本条目上的说话四处诬告我们。我们在这里的认真讨论,被你拿到别处诬告,企图剥夺我们的言论权,你的诬告的取材是沿自这里。难道我们不可以在这里指出来吗?还是你害怕被其他前来本页的人看到你利用手段对本讨论的影响?Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 08:14 (UTC)
寻求更广泛之共识
华语重定向之去留
@玄云翼、春卷柯南、*angys*、A.J.K1911、Jianhui67、Wildcursive、Jojoyee:此时正在讨论华语这一重定向之去留方向,主要有几个立场:
- 维持“重定向至现代标准汉语”,即新马及海外中文用户常用之含义,其它含义另见华语 (消歧义);
- 以现有“华语的定义”取而代之成为独立条目(现在主要内容是考察“华语”一词的含义演变,并不着重介绍规范的华语或现代标准汉语,但条目仍在发展中,未来方向未定);
- 以华语 (消歧义)取而代之,成为平等消歧义;
- 改为重定至汉语,即强调华语可以指粤语、闽南语等等汉语方言。
- 将现代标准汉语正名为“华语”,毕竟“华语”这一名称比“现代标准汉语”更常用,而且已有普通话及中华民国国语。
- 重定向至新马华语,另一个在新马常用之含义(U:lovewhatyoudo之补充)
- 各方详细理由可以看上面之讨论,诚邀大家集思广益,给出意见。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 14:40 (UTC)
- 选项应该是开放修缮的吧? 修缮了一下. -- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 16:18 (UTC)
- 谢谢你的修缮与建议,你可以在下方建议,但请不要直接变更我们已经署名的原话,否则会让我难以为自己没说过的话辩解,谢谢。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 17:02 (UTC)
- 无论如何,我将你的修缮版本及意见也列出为参考——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 17:02 (UTC):
- 选项应该是开放修缮的吧? 修缮了一下. -- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 16:18 (UTC)
修正(4)的说明: 重定向至汉语,效果有二.
- (I)源用了古今通用的义项,以“华”区别外族语言, 例子有“吾等本华人,虽能作数国方言,华语固所谙也”(1911年德龄公主)、“华族学马来语,非华族学华语...拉近不同种族之间的亲近”(2020年新加坡报章);
- (II) 只强调与外族语的区别,没有明确排斥汉语诸方言
-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 17:25 (UTC)
- User:白布飘扬这样ping人来参加讨论投票是不是在召集真人傀儡?Sino Renaissance(留言) 2021年5月21日 (五) 19:52 (UTC)
- 首先,这不是投票,而是收集更多意见,然后,这是从活跃用户兼曾参与新、马专题之维基人随机选择,不考量居住地,主要是未曾在华语等条目事项表态者,仅假定他们知悉各地中文圈情况,多少能反映出客观之意见。讨论永远是开放的,召唤更多人来关注,目的是寻求最合适之共识,毕竟,用户的观感才是最重要的,而越多编者意见就越接近实际情况,以后也不会再有太多争议。——白布飘扬(留言) 2021年5月22日 (六) 03:27 (UTC)
- 认同这样做法有召集真人傀儡之嫌。如果前来的朋友,肯看清客观事实,投票时充分考虑,并清楚解释,这还好。如果只见被User:白布飘扬召来,不理各种事实就投票,甚至连解释都欠奉,纯粹因为User:白布飘扬而投票,这就肯定不适当。如果声称“这不是投票,而是收集更多意见”,那么连解释都欠奉的表态就肯定不可取。而且,这明明是语言学(包括语言社会学)的专业话题,同时涉及多个社会、社群,但User:白布飘扬却以“参与新、马专题”作为选择标准,从第一步已经不公允,已经是延续了他强迫其他社会、社群去依从新马定义的、违反WP:中立的观点、WP:避免地域中心的做法。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 03:31 (UTC)
- 事实胜于雄辩。——白布飘扬(留言) 2021年5月22日 (六) 03:51 (UTC)
- 的确是事实胜于雄辩,User:白布飘扬以“参与新、马专题”作为选择标准召唤已是事实。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 04:12 (UTC)
- 认同这样做法有召集真人傀儡之嫌。如果前来的朋友,肯看清客观事实,投票时充分考虑,并清楚解释,这还好。如果只见被User:白布飘扬召来,不理各种事实就投票,甚至连解释都欠奉,纯粹因为User:白布飘扬而投票,这就肯定不适当。如果声称“这不是投票,而是收集更多意见”,那么连解释都欠奉的表态就肯定不可取。而且,这明明是语言学(包括语言社会学)的专业话题,同时涉及多个社会、社群,但User:白布飘扬却以“参与新、马专题”作为选择标准,从第一步已经不公允,已经是延续了他强迫其他社会、社群去依从新马定义的、违反WP:中立的观点、WP:避免地域中心的做法。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 03:31 (UTC)
- 个人(+)支持1,(-)反对用3和4 angys →讨留奖 2021年5月21日 (五) 14:58 (UTC)
- 帮2补充,如果华语成为独立条目,现在的难题是如何写到平衡地包罗所有含义,并且还能与现代标准汉语、汉语、华语 (消歧义)分工而不重叠。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 15:43 (UTC)
- 我(+)支持2. 对于2我的设想是,在引言段先用简单一句话罗列了各种定义,方便各方检索到自己想去的条目;然后在正文各分段才开展考察“华语”一词的含义演变。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 16:18 (UTC)
- 这样好像还是“页首消歧义”,现在的现代标准汉语也已经这么做,如果内文不着重这方面的描述,这本质上并没有解决“符合比例原则”的问题。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 17:12 (UTC)
- 我跟你唯一的不同意见在于,我认为“华语”在新马以外没有任何一个用法达至极大的比例,所以我才支持2啊。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 17:25 (UTC)
- 我有个想法,就是在引言介绍其作为现代标准汉语以及自古以来泛指汉语之双重含义,接着在“历史”中简介古代到1919年以前的“华语”词义,然后以“现代标准汉语”或“规范之华语”为题介绍现代规范化的华语,包括其现代标准汉语的基本内容定义、以及在各地的使用情况,最后在第三节“广义之华语”,介绍在民间及文化娱乐圈的各种释意与运用。虽然可能是三节各说各话,但至少各有篇幅,让各地读者进来时都也不会太过愕然。——白布飘扬(留言) 2021年5月22日 (六) 06:02 (UTC)
- 不只新马,为数众多的非华语国家也属极大比例,法国人泰国人若说“我最近学了一些华语”,不会是指汉语方言。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 13:44 (UTC)
- 请勿把自身偏好当作其他国家人的想法来叙述。Sino Renaissance(留言) 2021年5月24日 (一) 05:14 (UTC)
- 我跟你唯一的不同意见在于,我认为“华语”在新马以外没有任何一个用法达至极大的比例,所以我才支持2啊。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 17:25 (UTC)
- 这样好像还是“页首消歧义”,现在的现代标准汉语也已经这么做,如果内文不着重这方面的描述,这本质上并没有解决“符合比例原则”的问题。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 17:12 (UTC)
- 我(+)支持2. 对于2我的设想是,在引言段先用简单一句话罗列了各种定义,方便各方检索到自己想去的条目;然后在正文各分段才开展考察“华语”一词的含义演变。-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月21日 (五) 16:18 (UTC)
- 先补充个人立场,个人倾向
(+)支持1,倾向(-)反对3、4、6,主要原因是抹杀了使用量及比例原则;保留2、5,除非2能写出平衡内容,5的话主要也会面对2相似的难题。——白布飘扬(留言) 2021年5月21日 (五) 17:46 (UTC)- 整理了一下本条目的架构,现在倾向(+)支持2。——白布飘扬(留言) 2021年5月25日 (二) 14:02 (UTC)
- (+)支持2、3、4,这三项能使各地华人的方言与母语(如福建话、广东话、吴语等)仍保持住其华语的身份;(-)反对1、5、6,这三项都是独尊现代标准汉语(北京官话或其变体)的狭义用法,这些选项会消灭或淡化各地华人方言/母语其所含有的华语身份,这是对其他华人方言的一种慢性、长期的身份抹灭,再者维基的使用情况亦不适合将华语独尊于现代标准汉语这一种语言。Sino Renaissance(留言) 2021年5月21日 (五) 19:52 (UTC)
- (:)回应 李光耀指定“Mandarin(狭义华语)是华族的'母语'”,祖祖辈辈母语都不是Mandarin(狭义华语/选项1)的人再自视为华族就很尴尬,造成了身份认同危机、自我否定;此举虽然分裂了、抹杀了部分华裔群体的身份,但谁说华裔一定要团结呢?-- love.wh 大河浪浪宽 2021年5月22日 (六) 03:03 (UTC)
- (-)反对 4 与 6,(+)支持度 2 > 3。“华语”在台湾是《国家语言发展法》所订包括各原住民族的母语在内的“台湾各固有族群使用之自然语言及台湾手语”的部分组成,通常是(1)反对独尊1945年后被强加的中国北京官话为单一“国语”之用词,(2)泛指使用于台湾并已具台湾式语汇及音调之各种汉语,如国立金门大学“华语文学系”、国立台湾师范大学“应用华语文学系”等,(3)亦见于台湾所开设专供外国人学习语言之机构或台湾派往国外之教学师资培训单位如国立台湾大学语文中心“国际华语研习所”、国立政治大学“华语文教学中心”、铭传大学“华语文教学系”。故反对“华语”一词指向内涵太狭隘或任何特定国家之连结。--WildCursive(留言) 2021年5月21日 (五) 20:50 (UTC)
- 不好意思想确认一下,国家语言发展法的条文似乎没用到“华语”二字?--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 01:41 (UTC)
- 在立法院一读及教育及文化委员会二读讨论时有的版本明列“华语”等各语言,但最终通过的算包括华语的概括性文字。--WildCursive(留言) 2021年5月22日 (六) 03:21 (UTC)
- 个人理解,有关法律比较像是中华民国国家语言(国语?)之新定义,在草案中,华语与台语、客语、原住民语言等是并列的,换句话说,华语(标准汉语?)只是“国家语言”的一部分,并不是“国家语言”之全部。——白布飘扬(留言) 2021年5月22日 (六) 03:49 (UTC)
- WildCursive君提供的来源中,国家语言发展法草案第二条便将华语与台语、客语、原住民族语及其他各固有族群使用之自然语言等并列,此处之华语应指国语或标准汉语。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 14:08 (UTC)
- 此外,WildCursive君举例之系所,主要教授标准汉语及中国古文,闽南语等其他汉语课程极少,甚或没有,请明鉴。(ps: 请勿帮加缩排,留言是回应W君不是白君。)--Hjh474(留言) 2021年5月24日 (一) 01:34 (UTC)
- 在立法院一读及教育及文化委员会二读讨论时有的版本明列“华语”等各语言,但最终通过的算包括华语的概括性文字。--WildCursive(留言) 2021年5月22日 (六) 03:21 (UTC)
- 根据有关讨论和脉络等,(+)支持2与3并列,以现时之多方观点与来源等平衡必要,可持续为本地提供再发展普遍共识之基础,减免抵触多个规例等之风险。——约克客(留言) 2021年5月22日 (六) 02:50 (UTC)
- (-)强烈反对 1 和 5 ,因为违反客观事实。在全球上,不把“华语”专指“标准官话”的地域、社群、人口、社经地位、使用量全都是众多的,并不只有一时一地如此,这是客观事实。而 1 和 5 就跟这客观事实相冲突,违反了WP:中立的观点、WP:避免地域中心。同时,反对User:白布飘扬口中的所谓“比例原则”,因为这是他不断地以其科妄说法取代客观事实,把上述这么多的社群和人口,全都矮化成是所谓“少数”“小众”“比例少”,对事实一次又一次地扭曲,借此硬说是依“符合比例原则”要把“华语”专指“标准官话”,强迫全球众多的社群和人口依从User:白布飘扬的偏见习惯。
- 至于 2、3、4 是可接受的方案,(+)支持 2、3、4 。但必须令 2、3、4 的内容维持符合客观现实,平衡地呈现“华语”有‘A.指汉语,包括多种汉语族语言;B.专指标准官话’这个现代状况,不可以不公平地处理这两义,尤其是不可以把 2、3、4 的内容窜改成“现代主要/主流/通常指B,A只是历史里的/小众的/非通常的用法”,否则仍然是严重地违反事实、违反了WP:中立的观点、WP:避免地域中心。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 03:37 (UTC)
- 与其长篇谩骂,不如写好条目,加强说服力。——白布飘扬(留言) 2021年5月22日 (六) 04:07 (UTC)
- 本人所言皆有事实支持,绝无谩骂。本人也多番尝试编辑改善条目,只是遭User:白布飘扬和User:Hjh474以编辑战阻止,无论本人所写有排山倒海的客观事实支持,都被“H白二人”回退,并且把种种事实要么故意扭曲、要么直接无视,要么加以矮化、边缘化。这一切都有他们的具体编辑纪录和发言可证。Cangjie6(留言) 2021年5月22日 (六) 04:11 (UTC)
- 所有编辑历史均可查证,维基社群自有公允。——白布飘扬(留言) 2021年5月22日 (六) 04:54 (UTC)
- (+)支持1>5,1编辑战尚可全保护,5编辑战比较麻烦。(-)反对2,编辑战严重,难以改善条目,扩充后可能与现代标准汉语条目内容重复。(-)反对3,除非Special:链入页面/华语批量消歧义到一定程度以上。(-)反对4,各条目编者通常称汉语为汉语,较少用华语指汉语,相反的,现代标准汉语非常需要“华语”这个别称。--Hjh474(留言) 2021年5月22日 (六) 17:22 (UTC)
- 所谓‘现代标准汉语非常需要“华语”这个别称’只是User:Hjh474的个人偏见,环顾全球,不少社经地位及人口数量重要的地方,其社群都不把“华语”视为只作“现代标准汉语”的别称,而把它作为包括多种汉语的解法。在学术上,支持“华语”指多种汉语的论述更比比皆是。只不过在长期以来,本条目及“华语”相关条目一直被User:Hjh474等少数人霸占,多番删去或矮化这些事实和可靠来源,并且用手段对付提出事实的人而已。Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 08:25 (UTC)
- 现代标准汉语有“官话”、“北京官话”、“国语”、“普通话”等众多名称可用,且它本来的名字就是官话。编辑战可否全保护与编辑战是否严重与各个选项皆无必然关系。Sino Renaissance(留言) 2021年5月24日 (一) 05:14 (UTC)
5月22日起白布飘扬及Hjh474再次违背事实的大型更改
长年控制“华语”相关条目的内容,在“华语”当今的两大主流意义:‘A.指汉语,包括多种汉语族语言;B.专指标准官话’之中,极力排斥、矮化 A 义项的User:白布飘扬和User:Hjh474,在一边对大家说着“寻求更广泛之共识”的同时,一边又再无视大家指出的事实,大型更改本条目,文首就已经再一次把 A 义项扭曲成只是“古代”的,不顾事实地宣称“现代通常指”B 义项。其下方详细内容的书写,也完全无视当今仍通常使用着 A 义项的地区,完全以 B 义项的地区(尤其是新马等地)为主,仅把 B 义项说成是在个别场合中。这完全是严重地违反事实、违反了WP:中立的观点、WP:避免地域中心,站在浩瀚事实面前,实在无法接受这种歪曲。User:白布飘扬和User:Hjh474一再无视事实与公平,一再强迫其他地域的人臣伏于他们所谓“现代主要/主流/通常指 B 义项,A 义项只是历史里的/小众的/非通常的用法”这种脱离事实的偏见,对“华语”相关条目做成长时期的破坏,令公众使用维基时看到错误的释义。希望各维基编辑能众志成城,把符合客观事实和学术的、公平公允的描述,还给中文维基上各“华语”相关条目。Cangjie6(留言) 2021年5月23日 (日) 08:39 (UTC)
本条目之更名
重定向页由于持续无共识,若无法提出更获支持的折衷方案,便依WP:雪球法则暂休,未来再视状况重启讨论。但AT君建议应尽早修正本条目华语的定义标题,故建议新条目名: a. 华语 (定义) b. 华语 (语言学) c. 华语 (文学) 欢迎大家新增上方选项。谢谢。--Hjh474(留言) 2021年5月24日 (一) 02:18 (UTC)
- (+)支持b。--Hjh474(留言) 2021年5月24日 (一) 02:18 (UTC)
否定此段落,将华语移动到现代标准汉语是以前用户的专断行为,现在的情况应该是普遍来说不希望将华语独尊一义,你是千方百计的想把华语困在现代标准汉语重定向中。Sino Renaissance(留言) 2021年5月24日 (一) 05:14 (UTC)
个人思虑,华语仅为重定向或消歧义可能并不能长久满足各方的需求,难免以后再出现今日之情况。为了长期之稳定,不如尽量依各类可靠来源扩充其涵盖层面,使各使用者均能在同一个页面内取得相当清晰之资讯。至于编辑战之疑虑,我们只需依参考来源进行平直之叙述,不急于作结论,即可免去绝大多数无谓之争论。——白布飘扬(留言) 2021年5月24日 (一) 09:25 (UTC)
- 是的,如白君言
华语仅为重定向或消歧义可能并不能长久满足各方的需求
,所以本条目华语的定义须保留,但AT君建议更名。白君不建议更名吗?--Hjh474(留言) 2021年5月24日 (一) 11:06 (UTC)- 个人有扩充其内容后让再让其重归华语主名称之打算,只是不知目前之架构是否比较能让各方满意,不知你对目前的内容看法如何?——白布飘扬(留言) 2021年5月24日 (一) 15:38 (UTC)
- 目前内容是比编辑战时期的好。。。确认一下:阁下是要在#华语重定向之去留改票吗?--Hjh474(留言) 2021年5月25日 (二) 07:42 (UTC)
- 改了,不过,本来就不是正式投票,只是收集意见看看大家的想法。基本上看到1 vs 3、4之意见比较两极,似乎难以一致,但多数都对2保持观望或有所期待,所以决定尝试一下。——白布飘扬(留言) 2021年5月25日 (二) 14:02 (UTC)
- 了解了。个人还是比较倾向1。若改为2,就必须麻烦白君多关注本条目了,某人已获解封,祈祷别再编辑战。。。--Hjh474(留言) 2021年5月26日 (三) 10:48 (UTC)
- 改了,不过,本来就不是正式投票,只是收集意见看看大家的想法。基本上看到1 vs 3、4之意见比较两极,似乎难以一致,但多数都对2保持观望或有所期待,所以决定尝试一下。——白布飘扬(留言) 2021年5月25日 (二) 14:02 (UTC)
- 目前内容是比编辑战时期的好。。。确认一下:阁下是要在#华语重定向之去留改票吗?--Hjh474(留言) 2021年5月25日 (二) 07:42 (UTC)
- 个人有扩充其内容后让再让其重归华语主名称之打算,只是不知目前之架构是否比较能让各方满意,不知你对目前的内容看法如何?——白布飘扬(留言) 2021年5月24日 (一) 15:38 (UTC)
- 如果没有异议,我先把本条目移到华语,如有不同意或其他看法,欢迎提出并回退。——白布飘扬(留言) 2021年6月4日 (五) 11:34 (UTC)