真谛
真谛(梵语:परमार्थ Paramārtha,499年—569年),音译波罗末陀,又名亲依(梵语:Kulanātha),音译拘罗那他,中国佛教四大译经家之一,其他三位是鸠摩罗什、玄奘和不空(或义净)。
唐道宣《续高僧传》卷一说他“景行澄明,器宇清肃,风神爽拔,悠然自远。群藏广部,罔不厝怀。艺术异能,偏素谙练。虽遵融佛理,而以通道知名。……历游诸国,随机利见。”
生平
西天竺优禅尼国人,出身婆罗门种姓。少时博访众师,学通内外,尤精于大乘之说。为印度大乘佛教瑜伽行派传人,主宗无相(nirākāra)唯识学。安慧的唯识理论,主张只有“自证分”是实有,见、相二分都非实有,所以他的唯识理论是“无相唯识”。
由于博览群书,精通佛理,立志周游诸国,弘阐佛法,不畏艰险,先至扶南(今柬埔寨),后由梁武帝礼请来到中国,大同十二年达于南海(广州)。武帝太清二年(548年)抵达建业(南京),因遇侯景之乱,被迫逃难于苏杭,后开始从事佛经翻译事业,一生共翻译64部278卷,其中以《摄大乘论》、《俱舍论》、《金七十论》等最为著名。晚年(562年)因感慨“弘法非时,有阻来意”,于是坐船欲西返印度,但却被风浪所阻,又漂回广州。
受刺史欧阳𬱟竭诚供养,智恺等人亦来皈依,由此继续其翻译、弘法事业。真谛翻译经典的特色,是一边讲学、一边翻译,译述并进,并时常从事“义疏注记”。史载他“循环辩释,反复郑重,乃得相应。一章一句,备尽研核,释义若竟,方乃著文。”在他的影响下,成立了摄论宗、俱舍宗一派。真谛之著作皆已佚失,其学说只能在吉藏、圆测、窥基、法藏等人的引述及其译作中得见。
作品
真谛译作现存者如下(主要依照法经的《众经目录》列举,并以彦琮录和开元录补充)[1][2][3]:
〔经藏〕
(以下出彦琮录、开元录)
- 《金刚经》
〔律藏〕
- 《律二十二明了论》(正量部律论,弗陀多罗多造)
- 《佛阿毘昙论》(题作:佛阿毘昙经出家相品)
〔论藏〕
- 《大般涅槃经论》,世亲造
- 《佛性论》,世亲造
- 《大乘起信论》,马鸣造(人云真谛译,法经等勘真谛录未见)
- 《宝行王正论》,藏译本题龙树造
- 《中边分别论》,弥勒造颂,世亲造释(与玄奘译之《辩中边论》为同本异译)
- 《三无性论》(《显扬圣教论》成无性品之异译,从《无相论》出)
- 《摄大乘论》,无著造
- 《摄大乘论释》,世亲造释
- 《大乘唯识论》,世亲造(世亲《唯识二十论》三汉译之一)
- 《如实论》,世亲造(题作:如实论反质难品)
- 《立世阿毘昙论》 (正量部的世间施设)
- 《俱舍论》,世亲造
- 《随相论》,德慧Guṇamati造(解释俱舍论之慧品,或译智品)
- 《四谛论》,婆薮跋摩造
- 《佛遗教经论》,世亲造或说马鸣造(人云真谛译,法经等勘真谛录未见)
(以下出彦琮录、开元录)
- 《涅槃经本有今无偈论》,世亲造
- 《十八空论》(释《中边分别论》相品及真实品部分,推测是真谛疏的片断)
- 《无相思尘论》,陈那造(《观所缘缘论》同本异译)
- 《解卷论》又作解拳论,陈那造(《掌中论》同本异译)
- 《部执异论》,世友造
(以下出开元录)
〔传纪〕
- 《婆薮槃豆传》
〔数论〕 (以下出彦琮录、开元录)
- 《金七十论》
参考文献
- ^ 法经等《众经目录》:“金光明经七卷(北凉世昙无谶译后三卷陈时真谛译)……无上依经二卷(陈世沙门真谛于广州译)……广义法门经一卷(陈世真谛于晋安佛力寺译)……解节经一卷(亦是深密经少分)(陈世真谛译)……律二十二卷(陈世沙门真谛译)……大涅槃经论一卷(陈世真谛于广州译)……佛性论四卷(陈世真谛译)……中边论三卷(陈世真谛译)……佛阿毘昙论二卷(陈世真谛译)……三无性论一卷(陈世真谛译)……如实论二卷(陈世真谛译)……反质论一卷(陈世真谛译)……堕负论一卷(陈世真谛译)……求那摩底随相论一卷(陈世真谛译)……成就三乘论一卷(陈世真谛译)……正说道理论一卷(陈世真谛译)……宝行王正论一卷(陈世真谛译)……意业论一卷(陈世真谛译)……摄大乘释论十二卷(陈世真谛译)……摄大乘释论十五卷(陈世真谛于广州译)……摄大乘本论三卷(陈世真谛于广州译)……唯识论一卷(陈世真谛译)……大乘起信论一卷(人云真谛译勘真谛录无此论故入疑)……立世阿毘昙论十卷(陈世真谛译)……俱舍论二十二卷(陈世真谛译)……四谛论四卷(陈世真谛译)……明了论一卷(陈世真谛译)……遗教论一卷(人云真谛译勘真谛录无此论故入疑)……婆薮槃豆传一卷(陈世真谛译)”
- ^ 彦琮等《众经目录》:“金光明经六卷(或七卷)凉世昙无谶译后三卷陈时真谛译……无上依经二卷……大涅槃经本有今无偈论一卷……佛性论四卷……中边论三卷……佛阿毘昙论二卷……起信论一卷……三无性论一卷……如实论一卷……十八空论一卷……金七十论三卷……思尘论一卷……解拳论一卷……立世阿毘昙论十卷……俱舍论二十二卷……十八部论一卷……四谛论四卷……部异执论一卷……明了论一卷……随相论一卷……金刚般若经一卷……解节经一卷……摄大乘释论十二卷……摄大乘释论十卷(或十五卷)……摄大乘论三卷……唯识论一卷……婆薮槃豆传一卷……仁王经一卷(阙本)……广义法门经一卷(阙本)……成就三乘论一卷(阙本)……反质论一卷(阙本)……正说道理论一卷(阙本)……堕负论一卷(阙本)……宝行王正论一卷(阙本)……意业论一卷(阙本)。”
- ^
《开元释教录总括群经录上之六》:“金光明经七卷(无谶出四卷者有十八品真谛更出四品)……无上依经二卷……涅槃经本有今无偈论一卷……决定藏论三卷……大乘起信论一卷……如实论一卷(初题云如实论反质难品)……仁王般若经一卷……弥勒下生经一卷……十七地论五卷(与唐译瑜伽师地论同本翻得五卷)……中论一卷……三世分别论一卷……一十一部二十四卷……谛于梁代所出经论总十一部。”
《开元释教录总括群经录上之七》:“金刚般若波罗蜜经一卷……解节经一卷(是解深密经初五品异译出第一卷)……遗教经论一卷……十八空论一卷……摄大乘论三卷……摄大乘论释十五卷……佛性论四卷……中边分别论二卷……显识论一卷(内题云显识品从无相论出)……转识论一卷(即出前显识论中)……唯识论一卷……宝行王正论一卷……三无性论二卷(出无相论或一卷)……无相思尘论一卷(与唐译观所缘论同本)……解卷论一卷(初出与唐义净掌中论同本)……广义法门经一卷(中阿含一品)……佛阿毘昙经二卷……律二十二明了论一卷……阿毘达磨俱舍释论二十二卷……随相论一卷……立世阿毘昙论十卷……四谛论四卷……部执异论一卷……婆薮盘豆法师传一卷……金七十论三卷(外道迦毘罗仙人造明二十五谛谓数论也)……金刚般若论一卷……大般涅槃经论一卷……反质论一卷(今疑即藏中如实论是故彼题云如实论反质难品)……堕负论一卷……成就三乘论一卷……正说道理论一卷……意业论一卷……大空论三卷……僧涩多律一卷(陈言总摄)……俱舍论偈一卷……俱舍论本六卷……翻外国语七卷(一名俱舍论因缘事一名杂事)……修禅定法一卷……三十八部一百一十八卷……谛从陈武永定二年戊寅。至孝宣太建元年己丑。更译金刚般若经等三十八部。” - ^ 合部金光明经序:“真谛三藏于建康译〈三身份别〉、〈业障灭〉、〈陀罗尼最净地〉、〈依空满愿〉等四品”