吉兆话是一种未被分类的壮侗语系语言,分布在广东省吴川市覃巴镇吉兆村。可能和临高语有亲缘关系。[2]在吴川市,吉兆话被当地人称为海话,这是雷州市湛江市徐闻县茂名市指称雷州话的称呼。[4]使用者在人口普查中被划入汉族。

吉兆话
母语国家和地区中国
区域广东省
母语使用人数
< 100 (2017)[1]
语系
语言代码
ISO 639-3
Glottologjizh1234[3]

人口结构

吉兆话高度濒危,只有60岁以上的使用者(邵兰珠2016:70)。在吉兆行政村,分布在吉兆、梅楼和洪村3个自然村(邵兰珠 2016:9)。所有吉兆话使用者都被划为汉族

截至2017年,吉兆话使用者已不到100人,其中大部分都超过70岁。[1]

系属分类

邵兰珠、蒙元耀(2016)观察到一些与海南省北部临高语的相似性,认为其属于壮侗语系下分类暂不明的一支。吉兆话有很多粤语闽南语借词。

许家平(1998)、[2]:338-344分析了张振兴(1992)的数据,[5]注意到临高语和吉兆话共享很多相似词汇和音系对应,吉兆话可能是临高语的兄弟语言在中国大陆的残存后裔。

通过应用100个词的斯瓦迪士核心词列表,邵兰珠(2016)发现了吉兆话和下列语言的一些词汇对应。

音系

吉兆话有6个声调(邵兰珠2016:15)。

  1. [˨˩] 21
  2. [˧˩] 31
  3. [˧˨] 32
  4. [˧] 33
  5. [˥] 55
  6. [˦˥] 45

吉兆话如黎语一样,有内爆音/ɓ/和/ɗ/(Li & Wu 2017)。

另见

参考

  1. ^ 1.0 1.1 李锦芳; 吴艳. 广东吴川吉兆话概况. 民族语文. 2017, (4): 77–97 [2022-05-13]. ISSN 0257-5779. (原始内容存档于2022-05-13). NSSD 673048910 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 许家平/Ostapirat, Weera. (1998). 大陆的临高语?页面存档备份,存于互联网档案馆). Journal of Chinese Linguistics, 26(2)
  3. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Jizhao. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  4. ^ 邵兰珠; 蒙元耀. 广东吉兆话中的闽方言借词. 广东石油化工学院学报. 2016, 26 (2): 23–26 [2022-05-13]. ISSN 2095-2562. (原始内容存档于2022-05-13). NSSD 668899006 
  5. ^ 张振兴. 1992. 广东省吴川方言记略. In 方言 1992(3).

外部链接