讨论:东方狍

最新留言:Jimmy-bot在9年前发布在话题狍与东方狍
          本条目页属于下列维基专题范畴:
生物专题 (获评未评级未知重要度
本条目页属于生物专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科生物领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
 未知  根据专题重要度评级标准,本条目尚未接受评级。

狍与东方狍


条目中,@三猎:提出编修意见:“语言认知与科学不能等同。汉语中的“狍”就是中国狍,对应在分类学上不是东方狍,而是其下的几个亚种,所以删去首段中的种名。 ”我因此另立了东方狍,用来介绍物种上的Capreolus pygargus;原来的条目,则对应到中国狍。三猎阁下认为这两个条目过于相近,主张合并。在此提出讨论,请擅长相关条目的各位编辑阁下,一同发表意见,讨论这个条目的编法。--Alfredo ougaowen留言2015年5月16日 (六) 04:25 (UTC)

此处为我的意见,我认为可以合并,但是希望以物种Capreolus pygargus为条目主轴,亚种在其中做小章节。如果汉语中的狍,对应到中国狍这个亚种,以狍为主条目名,就会过于狭义,无法涵盖到整个物种。Capreolus pygargus在汉语中的合适译法,是译为东方狍或是其他,有没有编辑可以提供意见?--Alfredo ougaowen留言2015年5月16日 (六) 04:25 (UTC)
@苏州宇文宙武:阁下加入的俄语Сиби́рская косу́ля,我查不到相关资料,应该是用Google翻译,直接把英语Siberian roe deer翻成俄文。在俄文维基,其名称为俄语Гүрөөhэн,所以将阁下加入的回退。--Alfredo ougaowen留言2015年5月17日 (日) 04:48 (UTC)
@Alfredo ougaowen:公然说谎,Capreolus pygargus对应的俄文是Сибирская косуля也就是西伯利亚狍,把你的英文统统删掉。——苏州宇文宙武的主页 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2015年5月17日 (日) 07:20 (UTC)
阁下加入俄文,删除英文,让人难以查证,徒增编辑上的困扰。此外,阁下引了一本从英文译成俄文的书来作根据,何不用原版?--Alfredo ougaowen留言2015年5月17日 (日) 07:45 (UTC)
经查,Гүрөөhэн为布里亚特语,在此更正,并向@苏州宇文宙武:致歉。但在这个条目,苏州阁下希望加入的俄语,在加入来源后,已经被接受,请苏州君停止删除英文注解,尊重其他的来源,这会造成编辑很大的困难。--Alfredo ougaowen留言2015年5月17日 (日) 08:41 (UTC)
我不知道我删了英文哪里”让人难以查证“,哪里”徒增编辑上的困扰“了?要加英文就加英文,为什么不把英文维基都搬过来,和中文一一对应,看起来岂不更方便?中文维基就不用叫中文维基了,叫英汉维基或者汉英维基得了。为了加英文,随口诬陷的事情我都习惯了,你也不用道歉。要我看,只加入英文来源所列出的英文、法文和西班牙文是严重的地域中心,你不能说其他语言不是常用的,所以都不应该加而只加拉丁文学名。不过有关非英文条目不能添加英文的讨论就要通过共识了,届时再删也来得及,现在化学元素命名问题”战斗正酣“,我不想多生枝节。——苏州宇文宙武的主页 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2015年5月17日 (日) 08:50 (UTC)
老话一句,术语是术语,英文是英文,若在程式/编程、计算机、资讯科学等领域,中文词汇各异而又有国际标准的共同性的东西像Unicode,就算不是英文条目我也觉得加国际共通的专业术语是必要的,若这术语碰巧是英文也不能简单逢英文必反。反术语滥用是方针,但不给国际共通术语在条目中出现至少一次则是反智。--❦维基vs百度来源专题 hanteng 2015年5月17日 (日) 10:16 (UTC)

关于条目分合,我的意见是没有必要析开几个页面。参考英语维基,“roe deer”(语言中的一般认知概念)和“european roe deer”(英语世界中最常见的亚种欧洲狍)、“western roe deer”(物种西方狍)、“Capreolus capreolus”(学名)就是同一个条目,“seberian roe deer”(亚种西伯利亚狍)和“eastern roe deer”(物种东方狍)、“Capreolus pygargus”(学名)也是同一个条目。这些相似相近的概念放在一个条目、在条目中加以辨析更加合理。英文维基老是分出很细的条目,是因为他们内容很多。中文维基现在没有这种状况,比如这个东方狍分出去之后,也没有什么新信息。而且合并的话,比较容易跟其他语言的条目对应。

另外,狍子是土生土长的汉语,中国物种,不是翻译回来的。加拉丁语学名可以,加外文名,没有必要。——三猎留言2015年5月17日 (日) 15:07 (UTC)

返回到“東方狍”页面。