讨论:勾芡
Kfsa2在话题“移除了英语"velveting"连结”中的最新留言:7个月前
就算是备着1也没有打纤一词引用是否过于牵强
从小到大从来没听过什么打纤 中国用语?是,请标注中国用语 台湾正体请改成[勾芡] 只有听过勾芡一词。--106.105.26.232(留言) 2022年7月24日 (日) 19:09 (UTC)
移除了英语"velveting"连结
Velveting指的是中式腌肉并不是勾芡。--Kfsa2(留言) 2024年3月22日 (五) 06:22 (UTC)
从小到大从来没听过什么打纤 中国用语?是,请标注中国用语 台湾正体请改成[勾芡] 只有听过勾芡一词。--106.105.26.232(留言) 2022年7月24日 (日) 19:09 (UTC)回复
Velveting指的是中式腌肉并不是勾芡。--Kfsa2(留言) 2024年3月22日 (五) 06:22 (UTC)回复