吠陀重音
吠陀梵语的音高重音或简要的说吠陀重音,传统上被梵语文法家分为三种音质,udātta“提升”(高调)、anudātta“不提升”(低调)和 svarita“扬抑”(降调)。
音调机制
Udātta 标记
udātta 标记继承 PIE 重音的位置。因此在转写中 udātta 通常标记为锐音符,anudātta 和 svarita 不标记,因为它们的位置可从 udātta 的位置自动得出。例如,在梨俱吠陀的第一句中,转写为
- agním īḻe puróhitaṃ
意味着这八个音节有音调
- A-U-S-A-A-U-S-A (这里 A=anudātta, U=udātta, S=svarita),
或形象的表示为,
- _ ¯ \ _ _ ¯ \ _
- - . - - . - . x (后半句是iambic格)。
Samhita标记
在某些情况下 samhita 之前的重音音节在口头传播的语言变化中消失了,所以导致了 svarita 直接出现在 anudātta 之后: 这就是所谓的“独立svarita”。在这种情况下,这个 svarita 音节用重音符标记。
例如在 RV 1.10.8c 中,
- jéṣaḥ súvarvatīr apá
- U-S-U-S-A-A-A-U
- ¯ \ ¯ \ _ _ _ ¯
成为
- jéṣaḥ svàrvatīr apá
- U-S-S-A-A-A-U
- ¯ \ \ _ _ _ ¯
Svarita标记
独立 svarita 是毗连元音通过连接音变导致的。它有四种变化:
- jātya (“先天”) (由于词内的变化,比如 kúa 变为 kvà,还有上面的例子(u 在元音前变成 v)
- kṣaipra (“快速”) (在两个词相遇的地方 u 成为 v 或 i 成为 y,比如 ví-āpta 变成 vy-ā̂pta) (i 在元音之前变为 y)
- praśliṣṭa (“接合”) (在两个词相遇的地方元音紧缩,比如 diví-iva 变为 divī̂va)
- abhinihita (“紧密接触”) (在两个词相遇的地方通过 avagraha 表示的词首元音省略,比如 té-abruvan 变为 té-'bruvan)。
拼写
在罗马字母转写中,udātta 标记为一个锐音符,独立 svarita 标记为一个重音符,而其他音节不标记。
- svarita 标记为在音节上的小竖线。
- anudātta 被标记在音节下的横线,如果它紧前于一个 udātta 或独立 svarita。如果一句中的第一个音节是 anudātta,这个音节和所有的随后 anudātta 音节都标记横线,直到并不是 anudātta 的第一个音节。
- 如果独立 svarita 音节紧前于 udātta 音节,不放置 anudātta 标号和 svarita 标号于同一个音节上,数字1(如果 svarita 元音为短)或数字3(如果 svarita 元音为长)写于其间,而这个数字有 svarita 标号和 anudātta 标号。[1]
- 其他音节不标记。
参见
引用
- ^ A Vedic Grammar for Students, by Arthur Anthony Macdonnell, publ. Motilal Banarsidass