討論:2015年國際足協金球獎
由Rosalina474418在話題新條目推薦討論上作出的最新留言:1 年前
2015年國際足協金球獎曾於2023年8月26日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
此條目為第二十一次動員令體育類的作品之一,是一篇達標條目。 |
新條目推薦討論
- 利安奴·美斯在哪一年的金球獎獲得自己的第五個金球獎?
- 2015年國際足協金球獎條目由CryptidNext(討論 | 貢獻)提名,其作者為CryptidNext(討論 | 貢獻),屬於「football award」類型,提名於2023年8月19日 18:44 (UTC)。
- 說明:條目總共有2.5萬元組,是我第4個DYK,並且是我DC21的第三條條目。請大家踴躍投票和給建議。 --CryptidNext(留言) 2023年8月19日 (六) 18:44 (UTC)
- 幾個問題如下:
- 首先,英格蘭國家隊絕對不等於英國國家隊(非常重要)。
- 既然放公共轉換組就不需要再手動轉換球隊名稱。
- 再來明顯有重複地區詞轉換的問題,任何需要多次轉換的文字只需要在noteTA統一轉換就好(像這樣
|1=需多次轉換的文字
),不需要每次都用手動轉換,除非是特殊情況(條目有相同文字但不需轉換)才要手動多次轉換。 - 轉換的文字有誤,明顯是複製貼上又沒有修改。
- 最後,請問「最後的前三」是什麼意思?請修改為完整的敘述。——Liebhart 💬👩🚀 2023年8月20日 (日) 02:04 (UTC)
- 已檢查@LanaJones97::已改了,把一些手動轉換放在NoteTa。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 07:27 (UTC)
- @CryptidNext:其實內部連結不需要像這樣寫
[[国际足联金球奖|國際足聯金球獎]]
,有點多餘,而且顯示結果是一樣的。——Liebhart 💬👩🚀 2023年8月20日 (日) 11:44 (UTC)- @LanaJones97:這個是視覺化編輯/翻譯工具的常態,雖然原始碼編輯看着很煩但視覺化是看不出來的。—Sean0115 2023年8月21日 (一) 10:59 (UTC)
- @CryptidNext:其實內部連結不需要像這樣寫
- 已檢查@LanaJones97::已改了,把一些手動轉換放在NoteTa。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 07:27 (UTC)
- (:)回應:好的,知道了。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 12:31 (UTC)
- (!)意見:之前有一個條目也是差不多,整條都是wikitable然後正文差不多3句。--Sean0115 2023年8月20日 (日) 02:10 (UTC)
- (:)回應:@Sean0115::加了關於國際足協跟法國足球終止金球獎的內容。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 07:30 (UTC)
- (+)支持,但不太理解為何前3要特別從前10獨立出來,這是某種慣例嗎?--Sean0115 2023年8月22日 (二) 11:20 (UTC)
- (:)回應:英維是這樣,或者因為在金球獎頒獎時只發佈前三候選人吧。--CryptidNext(留言) 2023年8月22日 (二) 12:31 (UTC)
- @CryptidNext:自定義排版而已,您看西維、韓維跟烏維就是以完整名單的格式呈現(1到10排行在同表格裏),烏維的得票率那欄甚至做的比所有維都還詳細。——Liebhart 💬👩🚀 2023年8月22日 (二) 18:09 (UTC)
- (:)回應:英維是這樣,或者因為在金球獎頒獎時只發佈前三候選人吧。--CryptidNext(留言) 2023年8月22日 (二) 12:31 (UTC)
- (+)支持,但不太理解為何前3要特別從前10獨立出來,這是某種慣例嗎?--Sean0115 2023年8月22日 (二) 11:20 (UTC)
- (:)回應:@Sean0115::加了關於國際足協跟法國足球終止金球獎的內容。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 07:30 (UTC)
- (!)意見:還有很多球員名未轉換--Oscarfan123(留言) 2023年8月20日 (日) 10:50 (UTC)
- (:)回應@Oscarfan123:放了9名球員在NoteTa裏,所以有一些球員沒有語言轉換規則。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 11:38 (UTC)
- @CryptidNext:普斯卡什未轉換,「以下是最後選擇的陣容」語病。Oscarfan123(留言) 2023年8月20日 (日) 21:02 (UTC)
- @Oscarfan123:,改了,以也檢查了。--CryptidNext(留言) 2023年8月21日 (一) 08:54 (UTC)
- @CryptidNext:還有,球隊名字應該以2015年時作準,例如OL君主當時應該不是用這個名字的。Oscarfan123(留言) 2023年8月21日 (一) 09:13 (UTC)
- @Oscarfan123:,改了,以也檢查了。--CryptidNext(留言) 2023年8月21日 (一) 08:54 (UTC)
- @CryptidNext:普斯卡什未轉換,「以下是最後選擇的陣容」語病。Oscarfan123(留言) 2023年8月20日 (日) 21:02 (UTC)
- (:)回應@Oscarfan123:放了9名球員在NoteTa裏,所以有一些球員沒有語言轉換規則。--CryptidNext(留言) 2023年8月20日 (日) 11:38 (UTC)
- (+)支持--Oscarfan123(留言) 2023年8月21日 (一) 09:13 (UTC)
- (+)支持,不過來源的語言欄位要改,統一為「英語」就好,別一下子英國英語一下子美國英語又一下子英語,看着挺亂。——Liebhart 💬👩🚀 2023年8月21日 (一) 18:31 (UTC)
- (+)支持--🐟羅潔塔🍵 407359 2023年8月24日 (四) 06:03 (UTC)