討論:艾迪·厄文
由CBNWGBB在話題優良條目評選上作出的最新留言:2 年前
艾迪·厄文因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||
|
本條目依照頁面評級標準評為優良級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
艾迪·厄文曾於2022年4月11日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
優良條目評選
艾迪·厄文(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:體育運動,提名人:超級核潛艇(留言) 2022年4月4日 (一) 08:55 (UTC)
- 投票期:2022年4月4日 (一) 08:55 (UTC) 至 2022年4月11日 (一) 08:55 (UTC)
下次可提名時間:2022年5月11日 (三) 08:56 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
- 符合優良條目標準:提名人票。本人最近幾日編寫的條目,從原本幾千字擴充到7萬字符。超級核潛艇(留言) 2022年4月4日 (一) 08:55 (UTC)
- 請問「賽車生涯成績」的參考資料在?-hiJK910 走先喇 係咁先喇 下次再玩吖 2022年4月4日 (一) 15:49 (UTC)
- 有啊,每個表格最下一行--超級核潛艇(留言) 2022年4月7日 (四) 12:49 (UTC)
- 另外想問下,香港的媒體報道當年Irvine時用的漢字譯名是?請問您那有相關資料嗎?--超級核潛艇(留言) 2022年4月7日 (四) 13:21 (UTC)
- 符合優良條目標準 成績方面資料很好補,所有車手應該都在同一個數據庫,有一個也就有其他人。--我是火星の石榴(留言) 2022年4月5日 (二) 05:56 (UTC)
- 雖然很高興有人做中文F1方面的內容,但(&)建議再將內容完善一下,例如參考資料日期格式需要整理,以及正文中「埃爾文」和「歐文」的地區詞轉換沒有做好--Yzf99 2022年4月5日 (二) 09:07 (UTC)
- 我不記得會有人用歐文,這又是哪裏的神仙翻譯?--我是火星の石榴(留言) 2022年4月6日 (三) 06:03 (UTC)
- 《世界人名翻譯大辭典》Irvine(英)歐文,/ˈɜːrvɪn/,只是似乎另有常用譯名。--紺野夢人 2022年4月6日 (三) 08:18 (UTC)
- 《世界人名翻譯大辭典》只適用於中國大陸,並不盡符合慣用正體字地區的翻譯習慣,而且就發音而言,Owen才適合譯作「歐文」吧?雖然鑑於名從主人原則不便多做修改(目前看來,「埃迪·歐文」是IP使用者自創的譯名,該頁面創建前未有中文譯名),但香港與臺灣習將發音相近於Irvine的Irwin譯作「厄文」,竊以為這名字更符合Irvine的實際發音。——T I O U R A R E N 留言 2022年4月6日 (三) 13:17 (UTC)
- @Tiouraren:他說「哪裏的神仙翻譯」,我這麼回的。原標題為繁體字寫中國大陸用語,那麼移至艾迪·厄文,設計成zh-tw:艾迪·厄文;zh-cn:埃迪·埃尔文(或者工具書的欧文)如何? 紺野夢人 2022年4月7日 (四) 06:01 (UTC)
- 自然是Owen=歐文啊,看來我英語也是白瞎了(我不記得我自己有到港澳台或者國外遊學啊...)--我是火星の石榴(留言) 2022年4月7日 (四) 06:33 (UTC)
- 辭書將兩者都譯作歐文,僅此而已。 紺野夢人 2022年4月7日 (四) 08:28 (UTC)
- 中國大陸語境中「埃爾文」為業內對此人的常用譯名,參加法拉利中文官網。私以為使用此常用譯名作為大陸譯名較佳。--Yzf99(留言) 2022年4月8日 (五) 05:54 (UTC)
- 辭書將兩者都譯作歐文,僅此而已。 紺野夢人 2022年4月7日 (四) 08:28 (UTC)
- 《世界人名翻譯大辭典》只適用於中國大陸,並不盡符合慣用正體字地區的翻譯習慣,而且就發音而言,Owen才適合譯作「歐文」吧?雖然鑑於名從主人原則不便多做修改(目前看來,「埃迪·歐文」是IP使用者自創的譯名,該頁面創建前未有中文譯名),但香港與臺灣習將發音相近於Irvine的Irwin譯作「厄文」,竊以為這名字更符合Irvine的實際發音。——T I O U R A R E N 留言 2022年4月6日 (三) 13:17 (UTC)
- 《世界人名翻譯大辭典》Irvine(英)歐文,/ˈɜːrvɪn/,只是似乎另有常用譯名。--紺野夢人 2022年4月6日 (三) 08:18 (UTC)
- 是這樣,我找到的中文資料裏邊一般是「埃爾文」(新浪體育),包括兵哥、蝦哥早期解說時聊到過他,也是說的埃爾文。所以正文都是用的「埃爾文」。這時候我覺得還是尊重現有的翻譯人名吧。謝謝那位幫助我重定向的!--超級核潛艇(留言) 2022年4月7日 (四) 12:39 (UTC)
- 我不記得會有人用歐文,這又是哪裏的神仙翻譯?--我是火星の石榴(留言) 2022年4月6日 (三) 06:03 (UTC)
- 符合優良條目標準--User:Zrsv07 2022年4月7日 (四) 12:27 (UTC)
- 符合優良條目標準--羅潔塔,(節刪) 455957 2022年4月8日 (五) 00:45 (UTC)
- 符合優良條目標準。--Kenchen945🇹🇼國軍條目拓荒/修繕工程進行中 2022年4月9日 (六) 04:18 (UTC)
- 符合優良條目標準--Ethan Ch(留言) 2022年4月11日 (一) 08:31 (UTC)
- :6票支持,符合標準。CBNWGBB(留言) 2022年4月11日 (一) 09:51 (UTC)
新條目推薦討論
- 哪位出生於北愛爾蘭的賽車手獲得了1999年世界一級方程式錦標賽的亞軍?
- 說明:針對原內容進行了大規模擴充,主要翻譯自英維,參加優良條目評選。 --超級核潛艇(留言) 2022年4月4日 (一) 07:43 (UTC)
- (+)支持。--Kenchen945🇹🇼國軍條目拓荒/修繕工程進行中 2022年4月6日 (三) 11:51 (UTC)
- (+)支持--羅潔塔,(節刪) 458556 2022年4月8日 (五) 00:54 (UTC)
- (+)支持-Jiosea(留言) 2022年4月8日 (五) 14:29 (UTC)
- (+)支持--H2226(留言) 2022年4月9日 (六) 01:46 (UTC)