討論:直到永遠,指揮官
小梨花的最新留言:12 年前
Hasta Siempre 應意譯為「永別」,表達對親友的不舍。並請注意¡Hasta la victoria siempre!譯法的信達雅。此處參考了不止一種英文譯法。 小梨花(留言) 2012年4月5日 (四) 05:43 (UTC)
Hasta Siempre 應意譯為「永別」,表達對親友的不舍。並請注意¡Hasta la victoria siempre!譯法的信達雅。此處參考了不止一種英文譯法。 小梨花(留言) 2012年4月5日 (四) 05:43 (UTC)回覆