討論:杜鵑酒
由Inufuusen在話題未通過的新條目推薦討論上作出的最新留言:6 年前
本條目依照頁面評級標準評為初級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
未通過的新條目推薦討論
- 哪種被指定為韓國重要無形文化遺產的傳統民俗酒是2018年4月韓朝首腦會談晚餐用酒?
- 「韓國從高麗時期就開始釀造杜鵬酒」 << 到底是杜鵑酒還是杜鵬酒?另,一個韓國條目連原文名稱都沒有,應該算沒寫完。我給補上了。 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月21日 (六) 15:21 (UTC)
- 別名的「碓岡酒」在谷歌根本搜不到。懷疑是不是又有錯字。畢竟根據主編過去的實際貢獻和言論,錯字是很有可能的。 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月22日 (日) 10:19 (UTC)
- (:)回應,沒有錯,別瞎猜。釘釘(留言) 2018年7月22日 (日) 13:29 (UTC)
- 您錯的太多,錯了以後還胡編的也太多,不能怪別人懷疑您喲。每次您都是信誓旦旦說沒錯(然而要麼不給出任何論證,要麼就瞎編,從沒有任何一次看到您面對質疑認真查過資料給予回復的),每次都是錯得一塌糊塗。我也真希望您偶爾能對一次。 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月22日 (日) 14:39 (UTC)
- 「碓岡酒」在谷歌完全搜不到。當然不排除主編所引用的文獻十分特殊,有獨到見解,並且該獨到見解不為人所知,缺乏知名度。然而若真是如此,又有什麼必要列為「別名」呢?釘釘先生不加甄辨直接引用文獻裏的錯誤說法也不是十回八回了吧?怎麼還怪別人不信任你? --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月25日 (三) 02:15 (UTC)
- 「以安泉之水來酸造出酒」 << 「酸造」的話就不能喝了 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月22日 (日) 15:34 (UTC)
- 「釀酒的內泉」 <<這裏的內泉就是安泉(안샘)。之前好幾次我都給你指出過你引用的韓國地方政府網頁提供的中文翻譯信息質量差。那個來源還寫的「杜娟酒」呢,要不要加到別名里啊? 囧rz…… --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月22日 (日) 15:59 (UTC)
- 這種明顯的錯別字,其它維基人都是直接改掉。沒你這樣墨跡得沒完沒了。我猜測「內泉」可能還是當地人的對安泉的稱呼吧,字面上不會引起讀者疑惑。你要堅持將其改成安泉,我也沒意見,真的沒必要這樣墨跡沒完沒了。「碓岡酒」就是原著中明確說的別名,否則我也不寫在這裏。釘釘(留言) 2018年7月23日 (一) 07:43 (UTC)
- 你又自己猜了。請問你說內泉是當地人對安泉的稱呼,根據是什麼,請問你花過幾分鐘,做過什麼調查?別人在評審中問你問題,不是問你個人感想,問的是你到底知道什麼。你如果沒做過調查,你應當說「不了解」。不要講自己的猜測,你無根據的猜測對條目質量不但沒有幫助,還有損害。你如果不相信內泉就是安泉(內泉不過是一個低質量翻譯造出的新詞而已),應當要求我論證,而不是自己瞎想瞎猜。 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月23日 (一) 08:38 (UTC)
- 至於貼出你的錯字,是因為錯字看起來是你複製粘貼後並不檢查造成的。這種做法是錯的,所以我要貼出來讓大家看見。如果你確實是手打造成的錯字,或者手寫識別造成的錯字(然而自己寫了什麼字自己看不清,但是別人指出給你看的時候你又看得清,知道是「明顯的錯字」),請你說明,這樣社群就會知道你有現實中的困難,就是總會寫很奇怪的錯字而且自己很難發現,然後社群就可以在評審你主編的條目時注意檢查一下錯字,這是為了條目負責的做法。(如果我沒猜錯,我回你兩條,你會無視前面那條,避重就輕跟我詭辯,呵呵) --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月23日 (一) 08:47 (UTC)
- 「韓國從高麗時期就開始釀造杜鵬酒」 << 到底是杜鵑酒還是杜鵬酒?另,一個韓國條目連原文名稱都沒有,應該算沒寫完。我給補上了。 --🐕🎈(又到了評審DYK都忙不過來的季節了) 2018年7月21日 (六) 15:21 (UTC)