Princess,是英文「Prince」的陰性形式。在歐洲皇室中,通常是授予君主女性家庭成員的爵位。類似的頭銜有西班牙、葡萄牙皇室使用的Infanta(Infante的陰性形式)。

中文通常將prince譯作皇子王子,更為貼切的翻譯是親王。而中文翻譯Princess時,通常不會翻譯為女親王或親王妃,而是根據對象的不同,翻譯成公主王妃,如瑪嘉烈公主戴安娜王妃。另一種特別的翻譯是,如獲得這一爵位的人是君主的孫女,則按中國政治習俗翻譯為郡主。如媒體報道中,稱英國女皇伊利沙伯二世的孫女為比亞特麗斯郡主[1]香港紅十字會雅麗珊郡主之名命名雅麗珊郡主學校。更為特殊的翻譯是,中文媒體將退位荷蘭女皇朱麗安娜(使用Princess頭銜)稱為皇太后,而非東亞退位君主使用的太上王稱號[2][3]

君主後裔中,通常男性後代及其子女自出生仍可獲得Prince、Princess的頭銜。而女性後代如果不能繼承皇位,那麼她的後代將不會獲得Prince、Princess的的頭銜。英國皇室中,依照佐治五世在1917年頒佈的規定,皇儲長子的長子享有Prince頭銜,但如是女兒則不會享有Princess頭銜。2011年10月28日,英國修訂《1701年嗣位法令》後,從威廉王子的子女,享有平等的繼承權。2013年1月9日,伊利沙伯二世發佈詔書宣佈,威廉王子第一個孩子若是女性,她將獲得Princess頭銜[4]

註釋

  1. ^ 博源. 意大利富商与英国郡主完婚 英女王出席婚礼. 編輯:孟湘君. 中國新聞網. 2020-07-18 [2022-05-02]. (原始內容存檔於2022-05-02) (簡體中文). 據報道,31歲的比亞特麗斯郡主是英國約克公爵安德魯王子的長女[……] 
  2. ^ 編輯:朱小梅. 荷兰王太后朱丽安娜患肺炎逝世 享年94岁. 國際在線. 2004-03-21 [2017-12-31]. (原始內容存檔於2014-02-01) (簡體中文). 
  3. ^ 方倩華. 荷兰王太后逝世. 新浪網 來源:信息時報. 2004-03-21 [2017-12-31]. (原始內容存檔於2014-02-02) (簡體中文). 
  4. ^ 鍾通. 英国女王发布诏书宣布 凯特若生女将获公主头衔. 深圳特區報. 2013年1月11日 [2014-12-01]. (原始內容存檔於2014年12月8日) (簡體中文). 

相關