濁聲門擦音
濁聲門擦音(英:voiced glottal fricative)是 /h/ 相應的濁音,亦稱「濁喉擦音」。發音時候氣流通過聲門並且帶有聲帶的振動。此音在國際音標中的符號為⟨ɦ⟩,在X-SAMPA中的符號為⟨h\⟩。
濁聲門擦音 | |||
---|---|---|---|
ɦ | |||
h̤ | |||
h̬ | |||
IPA編號 | 147 | ||
編碼 | |||
HTML碼(十進制) | ɦ | ||
Unicode碼(十六進制) | U+0266 | ||
X-SAMPA音標 | h\ | ||
ASCII音標 | h<?> | ||
IPA盲文 | |||
| |||
音頻範例 | |||
吳語和閩北語建陽話中存在此音素,中古漢語中亦可能有此音素。部分語音學家將中古漢語中的匣母擬為濁喉擦音。宋代韻書廣韻中從匣母的字有:「鞋」、「紅」和「咸」等。匣母在中國其他漢語變體中大部分都經過中古後期(即大約在晚唐至宋初期間)的濁音清化而消失。
特徵
濁聲門擦音 的特徵:
出現
語言 | 詞彙 | IPA | 意義 | 備註 | |
---|---|---|---|---|---|
巴斯克語 | 北部方言[1] | hemen | [ɦemen] | '這裏' | |
吳語 | 閒話 | [ɦɛɦʊ] | '話語' | ||
捷克語 | hora | [ˈɦora] | '山' | 參見捷克語音韻 | |
丹麥語 | Mon det har regnet? | [- d̥e̝ ɦɑ̈ -] | 「有沒有下雨?」 | 參見丹麥語音韻 | |
荷蘭語 | hóín | [ɦóĩ́] | '介紹' | ||
韓語 | 여행/旅行 / yeohaeng | [jʌɦεŋ] | '旅行' | 參見韓語音系 | |
林堡語 | 部分方言[2][3] | hart | [ɦɑ̽ʀ̝t] | '心' | |
立陶宛語 | humoras | [ˈɦʊmɔrɐs̪] | '幽默' | ||
波蘭語 | Podhale dialect | hydrant | [ˈɦɘ̟d̪rän̪t̪] | '消防栓' | 標準波蘭語中發/x/,參見波蘭語音韻 |
波蘭前東部領土 方言 | |||||
葡萄牙語 | 許多巴西方言 | esse rapaz | [ˈesi ɦaˈpajs] | '這個年紀' | |
許多言者 | hashi | [ɦɐˈʃi] | '筷' | ||
一些巴西葡萄牙語[4][5] 方言 | mesmo | [ˈmeɦmu] | '相同' | ||
Cearense dialect[6] | gente | [ˈɦẽ.t͡ʃi] | '人' | ||
旁遮普語 | ਹਵਾ | [ɦə̀ʋä̌ː] | '空' | ||
羅馬尼亞語 | Transylvanian 方言[7] | haină | [ˈɦainə] | '毛衣' | 標準語中讀/h/。 |
西里西亞語 | hangrys | [ˈɦaŋɡrɨs] | '醋栗' | ||
斯洛伐克語 | hora | ⓘ | '山' | ||
斯洛文尼亞語 | Littoral dialects | hora | [ˈɦɔra] | '山' | |
Rovte dialects | |||||
錫爾赫特話 | ꠢꠥꠐꠇꠤ | [ɦuʈki] | '烤魚' | ||
烏克蘭語 | голос | [ˈɦɔlɔs] | '音' | 也被標為[ʕ]。參見烏克蘭語音韻 | |
祖魯語 | ihhashi | [iːˈɦaːʃi] | '馬' |
參考文獻
- Gussenhoven, Carlos, Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 1992, 22 (2): 45–47
- Harry, Otelemate, Kalaḅarị-Ịjo, Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (1): 113–120
- Laufer, Asher, Phonetic Representation: Glottal Fricatives, Journal of the International Phonetic Association, 1991, 21 (2): 91–93
- Roach, Peter, British English: Received Pronunciation, Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (2): 239–245
- ^ Hualde & Ortiz de Urbina (2003:24頁)
- ^ Gussenhoven & Aarts (1999:155頁)
- ^ Verhoeven (2007:219頁)
- ^ (葡萄牙文) Pará Federal University – The pronunciation of /s/ and its variations across Bragança municipality's Portuguese (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- ^ (葡萄牙文) Rio de Janeiro Federal University – The variation of post-vocallic /S/ in the speech of Petrópolis, Itaperuna and Paraty (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- ^ A NEUTRALIZAÇÃO DOS FONEMAS / v – z - Z / NO FALAR DE FORTALEZA (PDF). profala.ufc.br. [23 April 2012]. (原始內容 (PDF)存檔於2016-03-03).
- ^ Pop (1938),第30頁.