維基百科:繁簡體轉換請求/2008年12月

繁簡轉換增加:著作=>著作

本討論已經結束,此請求未能進入轉換表。請不要對這個存檔做任何編輯。

請增加著作=>著作,原因是:「著作」在大陸簡體裏不是「着</nowiki>作」。。—Catterhu (留言) 2008年12月9日 (二) 12:27 (UTC)

分詞錯誤,請將「著作」的前一個字一併提交。—菲菇維基食用菌協會 2009年1月14日 (三) 04:28 (UTC)

繁簡轉換增加:cn:图说 ;zh-tw:圖說

本討論已經結束,此請求未能進入轉換表。請不要對這個存檔做任何編輯。

請增加cn:图说 ;zh-tw:圖說,原因是:針對「Template:電視節目信息框」無法應用的問題,如果將『图说』改『圖說』無法正確執行,其他的項目也有類似的情形,請進行測試,謝謝。。—MiniCaesar™ (留言) 2008年12月17日 (三) 13:39 (UTC)

這是因為template調用不支持繁簡轉換造成的,建議對模板進行修改。在這裏加入繁簡轉換是無效的--百無一用是書生 () 2008年12月23日 (二) 17:08 (UTC)
Whatever,已代為修訂該模板。—菲菇維基食用菌協會 2009年1月14日 (三) 04:35 (UTC)

繁簡轉換增加:卡門渦街(簡體用字) 卡門渦列(繁體用字)

本討論已經結束,此請求未能進入轉換表。請不要對這個存檔做任何編輯。

請增加卡門渦街(簡體用字) 卡門渦列(繁體用字),原因是:1.國立編譯館目前使用卡門渦列 http://terms.nict.gov.tw/search2.php?pn=4&s=tree&select4=A&pri=term_english&ord=d

2.渦列應該比渦街從字義上較貼近原義。。—NewJC (留言) 2008年12月29日 (一) 10:26 (UTC)

 未完成:非字對字轉換。—菲菇維基食用菌協會 2009年1月14日 (三) 04:36 (UTC)