討論:何才
由Z7504在話題優良條目評選(第二次)上作出的最新留言:4 年前
何才因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | |||||||||||||
| |||||||||||||
當前狀態:優良條目 |
本條目頁依照頁面評級標準評為優良級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
以下用戶曾撰寫此條目或熟悉其所涉主題,或可解答內容查證與參考來源方面的問題:
|
新條目推薦
- 誰是歷來首位獲英國任命為總督的華人?(自薦)—Clithering(MMIX) 2009年11月28日 (六) 19:55 (UTC)
- (+)支持— Yravi.kJ 2009年11月29日 (日) 02:05 (UTC)
- (+)支持Governor-General應不是高級總督,獨立後代表英國的總督地位總不會反而提升吧(變得更高級)—北極企鵝觀賞團 (留言) 2009年11月29日 (日) 12:17 (UTC)
- (:)回應,請參見「Governor-General」引言一段。亦歡迎提出其他譯法,多謝垂注!—Clithering(MMIX) 2009年11月29日 (日) 14:07 (UTC)
- (+)支持--試後不適症 (留言) 2009年11月30日 (一) 03:06 (UTC)
- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2009年11月29日 (日) 14:14 (UTC)
- (+)支持--玖巧仔@留言 2009年11月30日 (一) 13:33 (UTC)
- (+)支持—老陳 (留言) 2009年11月30日 (一) 18:59 (UTC)
- (+)支持--Teekkari (留言) 2009年12月1日 (二) 13:28 (UTC)
- (+)支持—LUFC~~Marching on Together(圓桌會) 2009年12月1日 (二) 13:30 (UTC)
- (+)支持-Iflwlou [ M { 2009年12月1日 (二) 17:10 (UTC)
處理人:—天上的雲彩‧ธันวา| สนทนาธรรมได้ที่นี่ 2009年12月2日 (三) 09:42 (UTC)
優良條目評選
- ~移動自Wikipedia:優良條目候選~(最後修訂)
何才(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:--政治人物,提名人:圍棋一級 (留言)
- (+)支持:提名人票。十分詳細圍棋一級 (留言) 2009年12月2日 (三) 11:48 (UTC)
- (!)意見,請先確認符合提名規定。-cobrachen (留言) 2009年12月2日 (三) 12:58 (UTC)
- (:)回應:每次都這樣,你也可真煩耶--圍棋一級 (留言) 2009年12月2日 (三) 14:14 (UTC)
- (:)回應。如果你做事情之前都不會先看清楚,對於規定視之無物,對其他人的意見恍若未聞,加上過去紀錄不佳,這樣提醒你已經很客氣了。等到接觸到現實的時候,你大概才會體認到,現在等於是在天堂。你如果連基本要求都無法達到,就讓可以作好的人來進行。-cobrachen (留言) 2009年12月2日 (三) 18:00 (UTC)
- (-)反對。在使用的詞語以及鏈結上還有許多需要清理之處。
- 洋名所羅門。實際上在條目開始的段落列出的是他的英文名字,儘管有翻譯為何才,可是看不出來為什麼這裏要突然跳出洋名之詞?
- 傳主並非來自華語地區,我認為補充洋名(又名英文名)是有需要的。—Clithering(MMIX) 2009年12月4日 (五) 15:14 (UTC)
- 副輔政司和布政司等職。這裏的鏈結都是指向香港的職務,但是,他並非在香港任職。像是後面的總理的鏈結就是對的。
- 多謝閣下指正,本人已額外創建相關條目,供任何人擴寫。—Clithering(MMIX) 2009年12月4日 (五) 15:14 (UTC)
- 出身草根。。這段話與前後文沒有什麼必然的關係,而且看不出來這段話要強調的重點。
- 本人認為,這句是交代何才的家庭背景,符合早年生涯一段的內容。正如王世襄條目有「王世襄出生官宦世家」一句,亦有「奈良美智出生於平凡的家庭」等等,簡單交代傳主家庭背景,有助讀者加深對其了解。—Clithering(MMIX) 2009年12月4日 (五) 15:14 (UTC)
- 何才在1928年加入千里達和多巴哥政府的文員職系,。什麼是文員系統?文官的用法比較常見。不知道是不是地區性的用詞。
- 本人不清楚這是不是香港獨有地區性用詞,但香港奉行前英國殖民地制度,用名值得參考。不少英國殖民地政府的公務員隊伍是由不同的職系組成,以香港為例有「行政主任職系」(Executive Officer Grade)、「政務主任職系」(Administrative Officer Grade)等等,政府職位又分「一般職系」(General Grades)和「部門職系」(Departmental Grades)兩種。如任何人對英國殖民地公務員架構熟悉,歡迎撰寫有關條目。—Clithering(MMIX) 2009年12月4日 (五) 15:14 (UTC)
- 補送往加拿大接受統計和普通勞工管理方面的訓練,。這個補字是多餘還是有必要的?看不出來。
- 對不起,此乃手民之誤,正字是「保送」,已改正。—Clithering(MMIX) 2009年12月4日 (五) 15:14 (UTC)
- 總督實際上只是名義上的英女皇代表,,比較累贅,可以把實際上拿掉。
- 以上是一些很快看過去的例子,其他需要檢查與修飾的部分應該還有不少。-cobrachen (留言) 2009年12月3日 (四) 16:12 (UTC)
- 本人衷心感謝閣下以上指正。本人參與維基編輯工作已三年有多,對於以上條目仍有甚多不足之處,深感慚愧。這恐怕是由於本人近來工作繁重,以致未能花更多時間致力改善條目質量,敬希閣下體諒。為共同提升維基百科的質量,日後閣下閱讀維基百科條目時,如發現有任何改善之處,也歡迎閣下協助編修,多謝垂注!—Clithering(MMIX) 2009年12月4日 (五) 15:14 (UTC)
- 路過(!)意見:「補送」相信寫了別字,我估計原意是「保送」。 -- Kevinhksouth (Talk) 2009年12月4日 (五) 13:07 (UTC)
- 洋名所羅門。實際上在條目開始的段落列出的是他的英文名字,儘管有翻譯為何才,可是看不出來為什麼這裏要突然跳出洋名之詞?
- 移動完畢—木木 (發呆中) 2009年12月10日 (四) 07:01 (UTC)
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了何才中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.nalis.gov.tt/Biography/bio_LADY-THELMA-HOCHOY-90thb-dayof1stlady.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20061014024615/http://www.nalis.gov.tt/Biography/bio_LADY-THELMA-HOCHOY-90thb-dayof1stlady.htm
- 向 http://www.mainlib.uwi.tt/virtual_exhibit/background.htm 加入
{{dead link}}
標記 - 向 http://www.mainlib.uwi.tt/virtual_exhibit/background.htm 加入
{{dead link}}
標記 - 向 http://www.nalis.gov.tt/Biography/bio_LADY-THELMA-HOCHOY-90thb-dayof1stlady.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20061014024615/http://www.nalis.gov.tt/Biography/bio_LADY-THELMA-HOCHOY-90thb-dayof1stlady.htm
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
外部連結已修改
各位維基人:
我剛剛修改了何才中的3個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://test.guardian.co.tt/?q=news%2Fgeneral%2F2010%2F04%2F17%2Flady-hochoy-dies-99 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20150620050916/http://test.guardian.co.tt/?q=news%2Fgeneral%2F2010%2F04%2F17%2Flady-hochoy-dies-99
- 向 http://www.mainlib.uwi.tt/virtual_exhibit/background.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20060711151359/http://www.mainlib.uwi.tt/virtual_exhibit/background.htm
- 向 http://www.mainlib.uwi.tt/virtual_exhibit/background.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20060711151359/http://www.mainlib.uwi.tt/virtual_exhibit/background.htm
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
新條目推薦討論
- 哪一位華裔政治家曾擔任千里達及多巴哥總督?
- 何才條目由Ericliu1912(討論 | 貢獻)提名,其作者為Ericliu1912(討論 | 貢獻),屬於「politics」類型,提名於2020年2月8日 14:20 (UTC)。
- 說明:此條目原主編為@Clithering,後由本人進行全文潤飾重寫,並修復自2009年以來的條目格式及參考資料問題;現正同時進行優良條目評選,歡迎提供意見。—— Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月8日 (六) 14:20 (UTC)
- (+)支持。ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 問我國家哪像染病 2020年2月8日 (六) 16:18 (UTC)
- (+)支持。Myomyomyomyon(留言) 2020年2月8日 (六) 16:34 (UTC)
- (+)支持。—achanhk留言板 2020年2月9日 (日) 09:50 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2020年2月9日 (日) 12:42 (UTC)
- (+)支持--門可羅雀的霧島診所三天打魚兩天曬網神社的羽毛飄啊飄 2020年2月10日 (一) 02:42 (UTC)
- (+)支持。--林可晴※關注武漢疫情※R.I.P.🕯 2020年2月10日 (一) 02:56 (UTC)
- (+)支持,冷門國家政治人物支持一下。--Itw(留言) 2020年2月10日 (一) 05:51 (UTC)
- 問句建議提及其擔任總督的時間。--求🔨得🔨 2020年2月12日 (三) 01:27 (UTC)
- 關於這點,我跟Clithering在這「總督」的職稱翻譯上有歧異,也就沒辦法把明確時間標出來了,詳見互助客棧條目探討版。—— Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月12日 (三) 02:01 (UTC)
- (+)支持--Gompertz在原野上遨遊康復香港 時代抗疫 連儂牆 2020年2月12日 (三) 07:56 (UTC)
優良條目評選(第二次)
何才(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:政治與軍事人物-政治人物,提名人:—— Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月8日 (六) 14:15 (UTC)
- 投票期:2020年2月8日 (六) 14:15 (UTC) 至 2020年2月15日 (六) 14:15 (UTC)
下次可提名時間:2020年3月16日 (一) 14:16 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
- 符合優良條目標準:提名人票。此條目原主編為@Clithering閣下,上次優良條目評選遺憾落選;經本人進行全文潤飾重寫,並修復條目格式及參考資料,相信現已符合標準。—— Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月8日 (六) 14:15 (UTC)
- 符合優良條目標準。ꓢꓯꓠꓟꓳꓢꓮ 問我國家哪像染病 2020年2月8日 (六) 15:02 (UTC)
- 符合優良條目標準。--人人生來平等武漢加油🕯 2020年2月10日 (一) 04:30 (UTC)
- 符合優良條目標準:基本符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2020年2月10日 (一) 10:51 (UTC)
- 符合優良條目標準,符合優良條目水平,惟個人認為參考資料不應存在外文紅鏈。另外,我作了一些其他修訂,歡迎討論,謝謝!--Clithering(MMXX) 2020年2月10日 (一) 16:39 (UTC)
- Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月11日 (二) 03:46 (UTC) 確實,感覺那兩個媒體沒什麼關注度,我先移除了,感謝建議。——
- 符合優良條目標準--Wright Streetdeck . HKers 加油 2020年2月11日 (二) 03:19 (UTC)
- 符合優良條目標準--門可羅雀的霧島診所三天打魚兩天曬網神社的羽毛飄啊飄 2020年2月11日 (二) 11:11 (UTC)
- 符合優良條目標準--Gompertz在原野上遨遊康復香港 時代抗疫 連儂牆 2020年2月12日 (三) 05:46 (UTC)
- (!)意見:不知「家庭及個人生活」章節中,喬伊斯·華星(Joyce Chinasing)這個翻譯是否妥當?--EzrealChen(留言) 2020年2月13日 (四) 11:51 (UTC)
- Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月15日 (六) 00:49 (UTC)
- @Ericliu1912:我請教了一下擅長英文的親友,得到的回覆其實是意音混譯可以,看譯者的意思吧(有時我都不禁懷疑外文人名到底有無翻譯的必要)。舉個人名混譯的例子,臺灣這邊將電影《怪獸與牠們的產地》的女主角Tina Goldstein翻譯成蒂娜·金坦,Gold就是金的英文,金坦比戈德斯坦(全音譯)順口多了,而更有名的例子莫過於妙麗了吧。譯名這回事譯者有頗大的自由,我提出的問題其實蠻傻的,閣下挑一個中意的譯名就好。--EzrealChen(留言) 2020年2月15日 (六) 06:33 (UTC)
- 符合優良條目標準:問題已解決,達標。--EzrealChen(留言) 2020年2月15日 (六) 06:36 (UTC)
仔細想一想用意音混譯好像不太好,已改為音譯的「奇納辛」。—— - @Ericliu1912:我請教了一下擅長英文的親友,得到的回覆其實是意音混譯可以,看譯者的意思吧(有時我都不禁懷疑外文人名到底有無翻譯的必要)。舉個人名混譯的例子,臺灣這邊將電影《怪獸與牠們的產地》的女主角Tina Goldstein翻譯成蒂娜·金坦,Gold就是金的英文,金坦比戈德斯坦(全音譯)順口多了,而更有名的例子莫過於妙麗了吧。譯名這回事譯者有頗大的自由,我提出的問題其實蠻傻的,閣下挑一個中意的譯名就好。--EzrealChen(留言) 2020年2月15日 (六) 06:33 (UTC)
- Eric Liu(留言.留名.學生會) 2020年2月15日 (六) 00:49 (UTC)
- 9支持:符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2020年2月15日 (六) 14:32 (UTC)