飛白
此條目需要擴充。 (2012年8月28日) |
飛白是故意援誤的一種修辭方法[1],和malapropism相近[2][3]。
作者模仿、記錄或援用某些音近或別音的字詞,製造錯誤以達到喜劇效果等目的。這種作法違反了一般語用的準則,產生弦外之音或幽默特色。
malapropism中文或作麥拉普現象,指文字誤用,用語源自英國喜劇作家理查·謝雷登(Richard Brinsley Sheridan)作品《情敵》(The Rivals)中,常常搞錯字的Malaprop夫人,該名字取自法語mal à propos,意思是「不恰當」。
範例
- 「這該怎麼辦?」「這該涼拌。」
- 中文的問答玩法。
- Comparisons are odorous.(人比人氣死人)
- 取代odious(可惡的)。
- 弱肉強食→燒肉定食。
- 日語的諺語戲仿。
粵語
參考文獻
- ^ 教育部重編國語辭典修訂本. (原始內容存檔於2015-06-04). (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- ^ Airiti Library華藝線上圖書館. www.airitilibrary.com. [2022-10-15]. (原始內容存檔於2022-10-15). (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- ^ Airiti Library華藝線上圖書館. www.airitilibrary.com. [2022-10-15]. (原始內容存檔於2022-10-15). (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
延伸閱讀
[編]