西藏白話報
《西藏白話報》(藏語:ནུབ་བོད་ཀྱི་ཕལ་སྐད་ཚགས་པར,威利轉寫:bod kyi phal skad gsar 'gyur[1])是1907年(也有說1909年)清朝駐藏大臣聯豫與張蔭棠在拉薩創辦的石印報紙。它是西藏最早的報紙,也是中國最早的藏文報紙。[2][3][4]
聯豫與張蔭棠為了推行改革,實行新政,決定創辦《西藏白話報》。他們以在四川發行的官報為《西藏白話報》的藍本。當時多數漢人與藏人不懂彼此語言,因此《西藏白話報》同時使用漢文與藏文。[5][6]
最初是用張蔭棠帶到西藏的石印機平版印刷,每天出版不到100份[7]。為了實現更大的印刷量,後來在印度購買了印刷機,每十天發行一次,每期發行300至400份[5]。它於1911年停止發行[8]。
目前沒有任何史料顯示《西藏白話報》對藏人有影響。[9]
參見
參考資料
- ^ Anne Chayet. Edition, Éditions: L'écrit Au Tibet, Évolution Et Devenir. Indus. 2010年: 169頁. ISBN 978-3-940659-02-6.
- ^ 浅谈西藏藏文报纸的发展及作用. 西藏日報. 2015年10月3日 [2017-09-25]. (原始內容存檔於2017-09-26).
- ^ 中国西藏. 五洲傳播出版社. 2004年: 140頁. ISBN 978-7-5085-0607-4.
- ^ Dagmar Bernstorff; Hubertus von Welck. Exile as Challenge: The Tibetan Diaspora. Orient Blackswan. 2003: 171頁. ISBN 978-81-250-2555-9.
- ^ 5.0 5.1 白潤生. The earliest Tibetan newspaper in Tibet. China Tibet Information Center. 2005-07-01 [2017-10-02]. (原始內容存檔於2015-11-17).(英文)
- ^ Protection and Development of Tibetan Culture. China Daily. 2008-09-25 [2017-10-02]. (原始內容存檔於2016-03-04).(英文)
- ^ Xinhua, Protection and Development of Tibetan Culture (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) (White Paper), China Daily, 25-09-2008, p. 7:"Old Tibet had only one lithographically printed newspaper in the Tibetan language in the last years of the Qing Dynasty (1644-1911), titled The Tibet Vernacular Newspaper, and its print-run was fewer than 100 copies a day."
- ^ Amy Holmes-Tagchungdarpa. Representations of Religion in The Tibet Mirror. Benjamin Fleming; Richard Mann (編). History and Material Culture in Asian Religions: Text, Image, Object. Taylor & Francis. 2014: 77頁. ISBN 9781135013738.
- ^ Anna Sawerthal. The Melong: An Example of the Formation of a Tibetan Language Press (PDF) (碩士論文). University of Vienna, Austria: 55頁. 2011年 [2017-09-28]. (原始內容存檔 (PDF)於2016-03-04).(英文)