臨高語

海南岛的一种语言

臨高語,又稱臨高話,是海南島北部臨高人所使用的一種語言,屬於壯侗語系壯傣語支,使用人數約60萬。儘管臨高人被中華人民共和國政府認定為漢族人,但臨高話並非漢語的分支。

臨高語
母語國家和地區中國海南
母語使用人數
60萬
語系
壯侗語系
  • 臨高-壯傣語群?
    • 臨高語
語言代碼
ISO 639-3onb

方言

臨高語一般分成東西兩種方言

  • 西部方言,又稱臨城土語、臨城話,主要分佈在臨高縣儋州市東北和澄邁縣北端
  • 東部方言,又稱瓊山土語、瓊山話,主要分佈在海口市西郊和南郊。臨高語的英語名稱Ong Be來自瓊山秀英鄉、長流鄉一帶部分人的自稱(長流話:[ʔɑŋ˧ɓe˧],村人),最早來自法國人薩維納神父的《薩維納的臨高語詞彙》(Le Vocabulaire Bê de F. M. Savina).

此外,吉兆話與臨高語有親緣關係,因而被部分學者視為臨高語的方言,分佈在廣東省吳川市覃巴鎮吉兆村,已極度瀕危[1][2][3]

音系

輔音

聲母

唇音 齒齦音 齦齶音 軟齶音 聲門音
塞音 清音 (p) t k ʔ
聲門化 ʔb ʔd
塞擦音 ts
擦音 清音 f s (ɕ) x h
濁音 v
鼻音 m n ȵ ŋ
近音 l j
  • [p]主要出現在韻尾。
  • /s/[ɕ]是自由變體。
  • /f/在辛登驛方言中可實現為[pʰ]

韻尾

唇音 齒齦音 軟齶音 聲門音
塞音 p t k ʔ
鼻音 m n ŋ

元音

前元音 央元音 後元音
閉元音 i u
中元音 e ə o
(ɛ) (ɐ) ɔ
開元音 a

歷史

Liang (1997:16)認為臨高人在約2500年前的戰國時代廣東省雷州半島遷徙至海南,不會早到3000年以前。Liang & Zhang (1996:21-25)[5]也相信臨高人在約2500年前的戰國時代從雷州半島遷徙到海南北部。

相關研究

  • 梁敏 張均如 《臨高語研究》,上海遠東出版社,1997年.
  • 劉劍三 《臨高漢詞典》,四川民族出版社,2000年.
  • 辛世彪 「臨高語海口長流方言」,《民族語文》2008年第2期,24-36頁.

參考文獻

  1. ^ 奇特的吴川吉兆话. 2010-08-01 [2017-12-08]. (原始內容存檔於2017-12-08). 
  2. ^ 邵蘭珠; 蒙元耀. 广东吉兆话中的闽方言借词. 廣東石油化工學院學報. 2016, 26 (2): 23–26. ISSN 2095-2562. doi:10.3969/j.issn.2095-2562.2016.02.007. CNKI SHGD201602007. 
  3. ^ 邵蘭珠. 广东吉兆话中的粤方言借词. 欽州學院學報. 2015, 30 (7): 57–60. ISSN 1673-8314. doi:10.3969/j.issn.1673-8314.2015.07.014. CNKI QZSD201507014. 
  4. ^ Zhang, Yuansheng; Ma, Jialin; Wen, Mingying; Wei, Xinglang. Hainan Lingao hua [海南临高话]. Nanning: Guangxi Minzu Chubanshe. 1985. 
  5. ^ 梁敏 & 張均如. 1996. 侗台語族概論. Beijing: 中國社會科學出版社. ISBN 9787500416814

外部連結