討論:潘繼遂

由逐风天地在話題請教一下潘繼遂漢字寫法的來源上作出的最新留言:2 年前
          本條目頁屬於下列維基專題範疇:
傳記專題 (獲評未知重要度
這個條目屬於傳記專題的一部分,用於整理和撰寫維基百科中的人物條目。歡迎任何感興趣的參與者加入這個專題參與討論
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
 未知  根據專題重要度評級標準,本條目尚未接受評級。
越南專題 (獲評未評級中重要度
本條目頁屬於越南專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科越南類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 未評級未評  根據專題品質評級標準,本條目頁尚未接受評級。
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為中重要度

請教一下潘繼遂漢字寫法的來源

@逐風天地 能否告知傳主姓名漢字寫法的來源,我在編寫潘繼安條目時想要說明爲何選用該譯名,需要他的父親姓名漢字寫法的來源。--源義信留言2022年10月8日 (六) 11:29 (UTC)回覆

我在越南國圖的北圻統使府漢文檔案(吏閱日記、升賞日記……)里翻找出來的,當時沒存具體哪一本哪一頁。--大化國史館從九品筆帖式留言2022年10月8日 (六) 14:10 (UTC)回覆
@源義信請看這個鏈接吏閲日記第16頁作「潘繼遂」,同一冊第36頁作「潘繼璲」,另一冊第28頁第42頁作「潘繼遂」。--大化國史館從九品筆帖式留言2022年10月10日 (一) 23:22 (UTC)回覆
返回 "潘繼遂" 頁面。