討論:布朗訴密西西比州案
由だ*ぜ在話題未通過的新條目推薦討論上作出的最新留言:2 年前
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「Brown v. Mississippi」(原作者列於其歷史記錄頁)。2022年6月19日譯。 |
未通過的新條目推薦討論
- 美國哪個重要判例判定密西西比州警察透過刑訊取得的自認供述為非法證據?
- 翻譯自英文維基,美國重要刑事判例。 --Hamham(留言) 2022年6月19日 (日) 04:09 (UTC)
- (+)支持--肥羊翻譯機~留言⁄ 2022年6月20日 (一) 14:07 (UTC)
- (+)支持-Jiosea(留言) 2022年6月21日 (二) 06:26 (UTC)
- (+)支持。--Kenchen945🇹🇼國軍條目拓荒/修繕工程進行中(留言) 2022年6月21日 (二) 13:07 (UTC)
- (-)反對:最簡單的一個問題,Nolo contendere你翻譯成了什麼?我希望譯者遇到法律用語最少能查查法律詞典。——だ☆ぜ (Dasze) 2022年6月22日 (三) 11:50 (UTC)
- (:)回應:感謝閣下提出的批評。已修改為「無罪申辯」。容我多說兩句,竊以為維基上一大原則是與人友善。專業人士也應當有友善平和的指導態度。閣下短短的兩句批評中,「最簡單的問題...」、「你翻譯成了什麼?」、「...最少能查查詞典」三處言辭讓我覺得閣下似乎稍顯傲慢,對於專業外人士也稍顯不友善了。無罪申辯在多數國家的刑法中都是陌生的概念,因而在中文和日文維基上也沒有相應條目,因此起碼不能說是一個低級錯誤。況且鄙人也在翻譯中增加了括號內注釋,大體並非驢唇不對馬嘴。當然,我沒有通過Google再進行檢索,這是我的疏漏。懇請閣下今後在批評非專業人士的時候,再稍微友善一點為盼。祝好!--Hamham(留言) 2022年6月22日 (三) 14:23 (UTC)
- 查字典無關專業,是翻譯的基本素質問題。按照你原本的寫法,nolo contendere的意思與其真正含義差了多少,但你的擇字依然有問題。對讀者負責、對條目負責是最起碼的事情,這才是一個百科全書編輯者的應有之義。如果這叫傲慢,那我欣然接受。回到文本,「It held that...」又該怎麼翻譯?——だ☆ぜ (Dasze) 2022年6月23日 (四) 11:47 (UTC)
- 嗯嗯,我應該上一堂「如何提高編輯的責任心」的課,您應該上一堂「如何與人友善交流」的課。既然與您的溝通已成平行線,我就不再回應您的任何問題和觀點了。祝好!--Hamham(留言) 2022年6月23日 (四) 12:23 (UTC)
- 你知道我為什麼會用這種態度嗎?你對用語查證的態度,甚至不如下面那個提名(「關於以核武器進行威脅或使用核武器的合法性的諮詢意見」)的IP主編。從他的編輯來看,他雖然不是法律人士,但極力想要翻譯好一個條目。我真心覺得現在的DYKC很可悲。——だ☆ぜ (Dasze) 2022年6月24日 (五) 19:03 (UTC)
- 嗯嗯,我應該上一堂「如何提高編輯的責任心」的課,您應該上一堂「如何與人友善交流」的課。既然與您的溝通已成平行線,我就不再回應您的任何問題和觀點了。祝好!--Hamham(留言) 2022年6月23日 (四) 12:23 (UTC)
- 查字典無關專業,是翻譯的基本素質問題。按照你原本的寫法,nolo contendere的意思與其真正含義差了多少,但你的擇字依然有問題。對讀者負責、對條目負責是最起碼的事情,這才是一個百科全書編輯者的應有之義。如果這叫傲慢,那我欣然接受。回到文本,「It held that...」又該怎麼翻譯?——だ☆ぜ (Dasze) 2022年6月23日 (四) 11:47 (UTC)
- (:)回應:感謝閣下提出的批評。已修改為「無罪申辯」。容我多說兩句,竊以為維基上一大原則是與人友善。專業人士也應當有友善平和的指導態度。閣下短短的兩句批評中,「最簡單的問題...」、「你翻譯成了什麼?」、「...最少能查查詞典」三處言辭讓我覺得閣下似乎稍顯傲慢,對於專業外人士也稍顯不友善了。無罪申辯在多數國家的刑法中都是陌生的概念,因而在中文和日文維基上也沒有相應條目,因此起碼不能說是一個低級錯誤。況且鄙人也在翻譯中增加了括號內注釋,大體並非驢唇不對馬嘴。當然,我沒有通過Google再進行檢索,這是我的疏漏。懇請閣下今後在批評非專業人士的時候,再稍微友善一點為盼。祝好!--Hamham(留言) 2022年6月22日 (三) 14:23 (UTC)
- (+)支持,首段最好加點inline citation。--QiuLiming1(清理小作品 討論) 2022年6月22日 (三) 23:37 (UTC)
- @QiuLiming1:感謝支持並指點。慚愧地問一下,inline citation是什麼樣的?--Hamham(留言) 2022年6月23日 (四) 00:42 (UTC)
- 就是內文引用,可能我沒表達清楚--QiuLiming1(清理小作品 討論) 2022年6月23日 (四) 00:56 (UTC)
- 已經添加一個引用。感謝答覆。--Hamham(留言) 2022年6月23日 (四) 02:07 (UTC)
- 就是內文引用,可能我沒表達清楚--QiuLiming1(清理小作品 討論) 2022年6月23日 (四) 00:56 (UTC)
- @QiuLiming1:感謝支持並指點。慚愧地問一下,inline citation是什麼樣的?--Hamham(留言) 2022年6月23日 (四) 00:42 (UTC)