討論:聖詹姆斯朝廷

建議更名:「圣詹姆斯法院」→「圣詹姆斯朝廷」

圣詹姆斯法院」 → 「圣詹姆斯朝廷」:Court of St. James's中的court的意思是朝廷,不是法院,應該把條目不留重定向移動到聖詹姆斯朝廷。--Ascchrvalstr留言2024年7月18日 (四) 16:41 (UTC)回覆

@Ascchrvalstr是命名為「朝廷」還是「宮廷」為宜?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年7月21日 (日) 08:16 (UTC)回覆
@Ericliu1912:似乎搜索結果中「朝廷」「宮廷」都有,但英文維基百科的寫法是「The Court of St James's serves as the official royal court for the Sovereign of the United Kingdom」,其中royal court對應的中文維基百科條目為朝廷。除此以外,聖詹姆士宮中寫「基於這個原因,英國朝廷即以聖詹姆士宮為名」。基於WP:CONSISTENCY的原則,最好命名為「聖詹姆斯朝廷」。--Ascchrvalstr留言2024年7月21日 (日) 15:57 (UTC)回覆
返回 "圣詹姆斯朝廷" 頁面。