次閉前不圓唇元音

次閉前不圓唇元音[1],是個介於閉前不圓唇元音/i/半閉前不圓唇元音/e/之間的不圓唇元音。

次閉前不圓唇元音
ɪ
IPA編號319
編碼
HTML碼(十進制)ɪ
Unicode碼(十六進制)U+026A
X-SAMPA音標I
ASCII音標I
IPA盲文英語IPA Braille⠌ (braille pattern dots-34)
音頻範例
國際音標元音
次閉
半閉
半開
次開

表內成對的元音分別為不圓唇/圓唇

英語big中的i就是這個音。漢語方言中,上海話「筆」的主元音就是這個音。普通話中,閉前不圓唇元音有時會懶音成次閉次前不圓唇元音。[來源請求]

特徵

  • 圓唇度不圓唇元音,嘴唇自然放鬆,不特別向前突起。

各國音標比較

語言 詞彙 國際音標 意義 注釋
南非語 標準音[2] meter [ˈmɪ̞ˑtɐr] 米(長度) 半閉元音。/ɪə/在不重讀音節,和多音節詞的重讀音節里的同位異音。後者時和雙元音[ɪə̯ ~ ɪ̯ə ~ ɪə]是自由變體。[2]參見南非語音系
阿拉伯語 科威特阿拉伯語[3] بِنْت‎/bint [bɪnt] 女孩 和古典阿拉伯語/i/對應。和/i/[i꞉]對立。[3][4]參見阿拉伯語音系
黎巴嫩阿拉伯語[4] لبنان‎/libneen [lɪbneːn] 黎巴嫩
緬語[5] မျီ/myi [mjɪʔ] /i/在喉塞音閉音節且鼻化時的同位異音。[5]
漢語 上海話[6] / ih [ɪ̞ʔ˥] 半閉元音;只出現在閉音節。正字法上和只出現在開音節的/ɛ/ ([])完全相同。[6]
壯語 南部方言 sip [sɪp] 小部分地方發[ɪ]的,多數地方發[i]
捷克語 波西米亞[7] byli [ˈbɪlɪ] 他們曾是 音值從次閉次前元音[ɪ][7]到半閉前元音[ɪ̟˕][8]和摩拉維亞捷克語閉前元音[i]對應。[8]參見捷克語音系
丹麥語 標準音[9][10] hel [ˈhe̝ːˀl] 整個 前元音;閉、次閉、半閉前展唇元音存在對立。[9][10]一般記作⟨⟩ - 老派口音中的發音。[11]被記為⟨ɪ⟩的丹麥語元音讀作和/e/一樣。[12]參見丹麥語音系
荷蘭語 標準音[13][14][15] blik [blɪk] 標準北部實現是次閉元音[ɪ][13][14]但標準比利時口音的實現也被記為半閉元音[ɪ̞][15]一些區域變體有稍稍貼合基本的[i]的元音。[16]參見荷蘭語音系
英語 加利福尼亞英語[17] bit [bɪ̞t] 比特 半閉元音。[17][18]參見英語音系
通用美國英語[18]
河口英語[19] [bɪʔt] 可以是前元音[ɪ̟],次前元音[ɪ]或半閉元音[ɪ̞],其他實現也是可能的。[19]
標準英音[20][21] 年輕使用者是半閉元音[ɪ̞],老年使用者是次閉元音[ɪ][20][21]
澳大利亞英語[22] [bɪ̟t] 前元音;[22]也被描述為閉元音[i][23]參見澳大利亞英語音系
北美內陸英語[24] [bɪt] 音值從次閉次前元音[ɪ],次閉央元音[ɪ̈],半閉次前元音[ɪ̞]到半閉央元音[ɘ][24]
費城英語[25] 元音高度從次閉元音[ɪ]到半閉元音[ɪ̞]變化。[25]
威爾士英語[26][27][28] 在阿伯克拉夫和塔爾伯特港是次閉元音[ɪ],加的夫是半閉元音[ɪ̞][26][27][28]
新西蘭英語[29][30] bed [be̝d] 音值從次閉前元音[e̝],次閉次前元音[ɪ],半閉前元音[e]到半閉次前元音[][29]一般記作⟨e⟩。老派口音中是中元音[][30]參見新西蘭英語音系
一些澳大利亞英語使用者[31] 通用澳大利亞英語是半閉元音[e],還可能是更低的元音。[31]參見澳大利亞英語音系
一些南非英語使用者[32] 白讀通常是更低的[ɛ],文讀可以是半閉元音[e][32]一般記作⟨e⟩。參見南非英語音系
法語 魁北克法語[33] petite [pət͡sɪt] /i/在閉音節的同位異音。[33]參見魁北克法語音系
德語 標準德語[34] bitte [ˈb̥ɪ̞tə] 半閉元音;對於部分使用者,它可能和[i]一樣高。[34]參見標準德語音系
印度斯坦語[35] इरादा/ارادہ‎/iraadaa [ɪˈɾäːd̪ä] 目的 參見印度斯坦語音系
匈牙利語[36] visz [vɪs] 一般記作⟨i⟩。參見匈牙利語音系
冰島語[37][38] vinur [ˈʋɪ̞ːnʏ̞ɾ] 朋友 半閉元音。[37][38]參見冰島語音系
中庫爾德語 غولام‎/xilam
林堡語[39][40] hin [ɦɪ̞n] 次閉[ɪ][40]或半閉元音[ɪ̞][39]取決於方言。例詞來自馬斯特里赫特方言。
盧森堡語[41] Been [be̝ːn] 前元音。[41]一般記作⟨⟩。參見盧森堡語音系
挪威語[42] litt [lɪ̟tː] 一點 例詞來自東部城區挪威語,元音音值可以從次閉前元音[ɪ̟][42]到閉前元音[i][43]參見挪威語音系
葡萄牙語 巴西葡萄牙語[44] cine [ˈsinɪ] 電影 弱化的/e/(可以是插入音),/ɛ//i/。可以是清音。參見葡萄牙語音系
俄語[45][46] дерево/derevo [ˈdʲerʲɪvə] 前元音和次前元音的後化變體。只出現在非重讀音節。[45][46]參見俄語音系
薩特弗里斯蘭語[47] Dee [de̝ː] 生麵團 /eː//ɪ/的實現。正式體下是次閉前元音[e̝ː],後者是半閉次前元音[ɪ̞]。按正字法,後者接近/ɛː/ ([e̠ː])。[47]
僧伽羅語[48] පිරිමි/pirimi [ˈpi̞ɾi̞mi̞] 雄性 前元音;[48]一般記作⟨i⟩。
斯洛伐克語[49][50] rýchly [ˈri̞ːxli̞] 前元音。[49]參見斯洛伐克語音系
塞索托語[51] ho leka [hʊ̠lɪ̟kʼɑ̈] 試圖 前元音;和閉、次閉、半閉前展唇元音對立。[51]參見塞索托語音系
西班牙語 安達盧西亞西班牙語[52] mis [mɪ̟ː] 我的(複數) 前元音。和其他方言[i]對應,但在這些方言裡消失了。參見西班牙語音系
穆爾西亞地區西班牙語[52]
瑞典語 中央標準音[53][54] sill [s̪ɪ̟l̪ː] 音值的描述從半閉前元音[ɪ̟˕][53]次閉前元音[ɪ̟][54]到閉前元音[i][55]參見瑞典語音系
Temne[56] pim [pí̞m] 拾起 前元音;[56]一般記作⟨i⟩。
土耳其語[57] müşteri [my̠ʃt̪e̞ˈɾɪ] 顧客 /i/被描述為"詞尾"[57]或"出現在詞組的末開音節"的同位異音。[58]參見土耳其語音系
烏克蘭語[59][60] ходити/khoidyty [xoˈdɪtɪ] 參見烏克蘭語音系
威爾士語 mynydd [mənɪð] 參見威爾士語音系
約魯巴語[61] kini [kĩi] 什麼 前元音;一般記作⟨ĩ⟩。鼻化音。可能是閉元音[ĩ][61]

註釋

  1. ^ 雖然國際語音學學會較偏好在描述元音高度時使用「開」和「閉」,但許多語言學家也會用「高」和「低」來描述舌頭相對於口腔上部的距離。
  2. ^ 2.0 2.1 Lass (1987),第119頁.
  3. ^ 3.0 3.1 Ayyad (2011),第?頁.
  4. ^ 4.0 4.1 Khattab (2007),第?頁.
  5. ^ 5.0 5.1 Watkins (2001),第293頁.
  6. ^ 6.0 6.1 Chen & Gussenhoven (2015),第328頁.
  7. ^ 7.0 7.1 Dankovičová (1999),第72頁.
  8. ^ 8.0 8.1 Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012),第228–229頁.
  9. ^ 9.0 9.1 Grønnum (1998),第100頁.
  10. ^ 10.0 10.1 Basbøll (2005),第45頁.
  11. ^ Ladefoged & Johnson (2010),第227頁.
  12. ^ Basbøll (2005),第58頁.
  13. ^ 13.0 13.1 Collins & Mees (2003),第128頁.
  14. ^ 14.0 14.1 Gussenhoven (1992),第47頁.
  15. ^ 15.0 15.1 Verhoeven (2005),第245頁.
  16. ^ Collins & Mees (2003),第131頁.
  17. ^ 17.0 17.1 Ladefoged (1999),第42頁.
  18. ^ 18.0 18.1 Wells (1982),第486頁.
  19. ^ 19.0 19.1 Altendorf & Watt (2004),第188頁.
  20. ^ 20.0 20.1 Collins & Mees (2003),第90頁.
  21. ^ 21.0 21.1 Wells (1982),第291頁.
  22. ^ 22.0 22.1 Cox & Fletcher (2017),第65頁.
  23. ^ Cox & Palethorpe (2007),第344頁.
  24. ^ 24.0 24.1 Gordon (2004),第294, 296頁.
  25. ^ 25.0 25.1 Gordon (2004),第290頁.
  26. ^ 26.0 26.1 Tench (1990),第135頁.
  27. ^ 27.0 27.1 Connolly (1990),第125頁.
  28. ^ 28.0 28.1 Collins & Mees (1990),第93頁.
  29. ^ 29.0 29.1 Bauer et al. (2007),第98頁.
  30. ^ 30.0 30.1 Gordon & Maclagan (2004),第609頁.
  31. ^ 31.0 31.1 Cox & Fletcher (2017),第65, 67頁.
  32. ^ 32.0 32.1 Bowerman (2004),第936–937頁.
  33. ^ 33.0 33.1 Walker (1984),第51–60頁.
  34. ^ 34.0 34.1 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015),第34, 64頁.
  35. ^ Ohala (1999),第102頁.
  36. ^ Szende (1994),第92頁.
  37. ^ 37.0 37.1 Árnason (2011),第60頁.
  38. ^ 38.0 38.1 Einarsson (1945:10頁), cited in Gussmann (2011:73頁)
  39. ^ 39.0 39.1 Gussenhoven & Aarts (1999),第158–159頁.
  40. ^ 40.0 40.1 Peters (2006),第119頁.
  41. ^ 41.0 41.1 Gilles & Trouvain (2013),第70頁.
  42. ^ 42.0 42.1 Vanvik (1979),第13-14頁.
  43. ^ Kvifte & Gude-Husken (2005),第2頁.
  44. ^ Barbosa & Albano (2004),第229頁.
  45. ^ 45.0 45.1 Jones & Ward (1969),第37頁.
  46. ^ 46.0 46.1 Yanushevskaya & Bunčić (2015),第225頁.
  47. ^ 47.0 47.1 Peters (2017),第?頁.
  48. ^ 48.0 48.1 Perera & Jones (1919),第5, 9頁.
  49. ^ 49.0 49.1 Pavlík (2004),第93, 95頁.
  50. ^ Hanulíková & Hamann (2010),第375頁.
  51. ^ 51.0 51.1 Doke & Mofokeng (1974),第?頁.
  52. ^ 52.0 52.1 Zamora Vicente (1967),第?頁.
  53. ^ 53.0 53.1 Engstrand (1999),第140頁.
  54. ^ 54.0 54.1 Rosenqvist (2007),第9頁.
  55. ^ Dahlstedt (1967),第16頁.
  56. ^ 56.0 56.1 Kanu & Tucker (2010),第249頁.
  57. ^ 57.0 57.1 Göksel & Kerslake (2005),第10頁.
  58. ^ Zimmer & Organ (1999),第155頁.
  59. ^ Сучасна українська мова: Підручник / О.Д. Пономарів, В.В.Різун, Л.Ю.Шевченко та ін.; За ред. О.Д.пономарева. — 2-ге вид., перероб. —К.: Либідь, 2001. — с. 14
  60. ^ Danyenko & Vakulenko (1995),第4頁.
  61. ^ 61.0 61.1 Bamgboṣe (1969),第166頁.

參考文獻

  • Barbosa, Plínio A.; Albano, Eleonora C., Brazilian Portuguese, Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (2): 227–232, doi:10.1017/S0025100304001756 
  • Iivonen, Antti; Harnud, Huhe, Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt, Journal of the International Phonetic Association, 2005, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X 
  • Jones, Daniel; Dennis, Ward, The Phonetics of Russian, Cambridge University Press, 1969 

外部連結