讨论:让我们理发以符合社会主义生活方式
惠龙在话题“建议更名:“讓我們理髮以符合社會主義生活方式”→“社会主义生活方式从头做起””中的最新留言:1年前
本条目页依照页面评级标准评为小作品级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
建议更名:“讓我們理髮以符合社會主義生活方式”→“社会主义生活方式从头做起”
“讓我們理髮以符合社會主義生活方式” → “社会主义生活方式从头做起”:个人主张从朝鲜语原文翻译,而非经过英文。--WPCD-DTV 2023年3月26日 (日) 01:12 (UTC)
- @CreeperDigital1903:“맞게 머리丹粧을 하자”能不能直接译成“从头做起”我有点忧虑,但我基本同意你的见解,我的其中一个考量是韩语本来就跟中文有相当密切的关系,从韩语直接翻译成中文确实会更为准确。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月6日 (四) 16:11 (UTC)
- @CreeperDigital1903:请问是否有可靠来源佐证?例如“朝鲜中央通讯社”的报导之类的。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2023年4月10日 (一) 10:08 (UTC)
- 重新思考了下,倒还不如不移动。--WPCD-DTV 2023年4月10日 (一) 11:08 (UTC)
- Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2023年4月11日 (二) 13:32 (UTC) 所以阁下是决定撤回移动请求?——
- 重新思考了下,倒还不如不移动。--WPCD-DTV 2023年4月10日 (一) 11:08 (UTC)
- 未完成:提出移动者 撤回请求。--惠龙(留言) 2023年4月12日 (三) 01:29 (UTC)