五日圆硬币
五日圆黄铜硬币(有孔黑体) | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
五日圆黄铜硬币(有孔标楷体) | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
五日圆黄铜硬币(无孔) | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
五日圆硬币,是日本国政府发行的货币,又昵称为五円玉(ごえんだま)。
概要
现行有孔五日圆黄铜硬币的图样设计以民生产业为主轴,硬币正面的稻穗代表农业、水代表水产业、齿轮代表工业;背面文字前后刻印的双叶图样则是民主的象征。硬币中央的开孔除了方便视障人士辨识以外,降低材料成本也是考量之一[1]。
五日圆硬币是日本现行硬币中,唯一只以汉字标注面额者,因此来自非汉字使用国家的外国旅客常会有辨识的困扰。日本搜寻引擎入口网站BIGLOBE曾就此事采访造币局的相关人员,造币局人员说明使用汉字并未有什么特殊理由,也确实有收到相关的意见,只是硬币样式的变更必须经过法律程序,相关单位需要收集足够多的意见才足以形成变更硬币样式的共识。[2]
1948年~1949年间制造的无孔五日圆黄铜硬币是日本法律上仍有效的硬币中最早制造的。随后因为物价上升,为了避免出现材料成本超过硬币面额的问题而变更了设计,在硬币的中央开孔以降低重量。[3]
随著电子货币的普及,对实体硬币的使用需求大幅减少,五日圆硬币制造量已经逐渐降低;最显著的例子发生在2011年~2013年间,除了套组硬币以外,连续3年没有制造一般流通用的硬币。[4]
由于日文中的“五元”(ごえん)发音近似于“有缘”(ご縁),因此五日圆硬币又被视为带来好运的硬币,日本民众在神社或寺庙捐赠赛钱时多会使用五日圆硬币。
发行历史
参考资料
- ^ 平川阳一编. 今さら誰にも聞けない500の常識. 日本: 广済堂文库. 2003-07-28: 194. ISBN 4-331-65339-0 (日语).
- ^ BIGLOBEニュース编集部. 外国人がレジで困惑… 「五円玉」だけ漢数字なのはなぜ?造幣局に理由を聞いた. 出版者. 2017-06-13 [2017-07-01]. (原始内容存档于2020-12-14) (日语).
- ^ 日本货币商协同组合. 日本の貨幣 -収集の手引き- 2010年発行改訂版. 日本: 日本货币商协同组合. 2010-05-01: 187 [2017-06-30]. (原始内容存档于2017-07-02) (日语).
- ^ 造币局. 年銘別貨幣製造枚数 (PDF). [2017-07-01]. (原始内容 (PDF)存档于2016-03-06) (日语).