1968年黑人权力致敬事件

1968年奥运会黑人权力致敬事件是非洲裔美国运动员汤米·史密斯约翰·卡洛斯墨西哥城奥林匹克体育场举行的1968年夏季奥运会颁奖仪式上所进行的政治示威。史密斯和卡洛斯分别在田径200米的比赛获得金牌和铜牌后,他们在领奖台上面向他们的国旗,当听到美国国歌时,两个运动员举起戴着黑手套的拳头,直到国歌结束。此外,史密斯,卡洛斯和澳大利亚银牌得主彼得·诺曼都穿着有人权徽章的夹克。史密斯在他的自传《沉默的姿态》中表示,这一姿态不是对“黑人权力”的致敬,而是“对人权致敬”。该事件被认为是现代奥运史上最公开的政治声明之一[1]

1968年夏季奥运会200米比赛结束后,金牌得主汤米·史密斯(中)和铜牌得主约翰·卡洛斯(右)在领奖台上举起拳头。来自澳大利亚的彼得·诺曼(银牌得主,左侧)也佩戴着与史密斯和卡洛斯相同的OPHR徽章。

事件经过

1968年10月16日早上, 美国选手汤米·史密斯以世界纪录19.83秒赢得200米赛跑[2]。澳洲选手彼得·诺曼以20.06秒获得第2名,而美国选手约翰·卡洛斯则以20.10秒的成绩获得第3名,比赛结束后,三名得奖者登上颁奖台,并由第六代艾克希特侯爵兼前英国选手大卫·塞西尔英语David Cecil, 6th Marquess of Exeter颁奖。而两位美国选手在只穿黑色袜子的情况下上台领奖,以象征黑人贫困的背景。[3]史密斯在脖子上戴着黑色围巾,代表着身为黑人的骄傲;卡洛斯拉开上衣的拉链,表达了对美国所有蓝领工人的敬意,并戴着一串珠子,代表“献给那些被私刑或被杀害,而没有人为之祈祷的人。”,象征着那些在殖民开垦初期被运送到美洲大陆的过程里,在三角贸易途中被抛下船的黑人[4]。三名运动员都跟随诺曼身着奥运人权项目(OPHR)的徽章夹克,以及其批评澳大利亚旧有的白澳政策的理念,表达了对他们的同感[5]。奥运人权组织(OPHR)的发起人兼社会学家哈瑞·艾德华英语Harry Edwards (sociologist)曾促使黑人运动员抵制奥运比赛;而据说史密斯和卡洛斯在1968年10月16日这天所发起的行动[2],就是受到艾德华的启发[6]

起初,两位美国运动员原本打算各自携带一双黑色手套前往会场,但由于卡洛斯把自己的手套忘在选手村,于是彼得·诺曼向卡洛斯提议戴上史密斯的左手套。因为这个原因,使得卡洛斯举起的是左手,而不是右手,不同于以往宣示黑色人权的方式。[7]当颁奖开始,美国国歌响起时,史密斯和卡洛斯低下头并举起手,之后这成为一个全球以头条报导的形象。当他们一离开颁奖台时,周围观众嘘声四起。[8]史密斯表示:“如果我赢了比赛,我会被当作美国人,而不是美国的黑人(Black American)。如果我做了些不好的事,他们便称我为黑鬼(Negro)。但我们以身为黑人为荣。美国的黑人同胞将能理解我们今晚的所做所为。”

史密斯在几年后表示:“我们当时对缺乏黑人的助理教练感到担心。以及穆罕默德·阿里如何被剥夺了他的头衔。我们也担心无法获得缺乏良好的居住环境,和我们的孩子未来无法进入顶尖大学。”[9]

国际奥林匹克委员会的回复

国际奥林匹克委员会(IOC)主席艾弗里·布伦达治认为这是国内政治声明,不适合奥运会这样非政治性的国际场合。他命令史密斯和卡洛斯停止以美国队身份出赛,并禁止其进入奥运村,以惩戒他们的行为。当美国奥林匹克委员会拒绝时,布伦达治威胁要将整个美国田径队禁赛,于是迫使两名运动员被逐出当届奥运会[10]

一个国际奥林匹亚委员会的发言人批评主张史密斯和卡洛斯的行为“蓄意且严重地违反奥林匹克精神的基本原则。”[3]然而,布伦达治于1936年担任美国奥林匹克委员会的主席时,在柏林奥运会期间并未对纳粹礼的行为表达反对。他主张的论点为:在一个众多国家参与的竞赛环境中,纳粹礼是当时德国的国家敬礼方式,但这两位运动员的行为并非代表一个国家,因此不应被接受[11]

即使在第二次世界大战爆发之后,布伦达治仍然被指为美国著名的同情纳粹的公众人物之一;而奥林匹克人权协会(OPHR)的三个实践目标之一,就是将布伦戴奇从国际奥委会主席的职位上拉下台[12]

2013年,国际奥委会官方网站发表声明,“除了得到奖牌之外,这两位运动员更透过对种族歧视的抗议行为而获更多关注。”[13]

余波

史密斯和卡洛斯受到了美国体育界很大的排斥与批评。《时代》杂志于1968年10月25日写道:“‘更快,更高,更强’(Faster, Higher, Stronger)是奥运会的座右铭。但‘更愤怒、更凶恶、更丑陋’比较适合描述上周在墨西哥城发生的情景。”[14][15]回到家乡后,史密斯和卡洛斯都受到歧视,而他们和他们的家人们都曾接到死亡威胁[16]

史密斯继续参加田径比赛,并且加入辛辛那提孟加拉虎队后一起参加NFL比赛[17],之后成为奥伯林学院体育助理教授。1995年,他在巴塞罗那世界室内田径锦标赛上协助指导美国队。1999年,他被授予加州黑人运动员千禧奖。而他现在成为了一位公众演说家。

 
约翰·卡洛斯(左)和汤米·史密斯(中)在1968年奥运会200米颁奖典礼上戴着黑色手套,双脚是黑色袜子,没穿鞋子

卡洛斯的职业生涯也走上了类似的道路。第二年,他成功打破了100码短跑世界纪录。卡洛斯也曾尝试职业足球,获得1970年NFL选秀英语1970_NFL_Draft中的第15轮选秀,但是膝盖受伤限制了他与费城老鹰队的比赛[18]。然后,他进入了加拿大足球联赛,在那里他为蒙特利尔云雀队英语Montreal Alouettes打了一个赛季[19]。他在1970年代末陷入困境。1977年,他的前妻自杀,导致他陷入谷底[20]。1982年,他受雇于组织委员会,且参加了1984年夏季奥运会,以推广奥运,并与该市的黑人社区联络。1985年,成为棕榈泉高中英语Palm Springs High School的田径教练。截至2012年,卡洛斯还在该校担任顾问[21]

史密斯和卡洛斯在2008年年度卓越运动奖颁奖典礼上获得阿什勇气奖英语Arthur_Ashe_Courage_Award,以表彰他们的行动[22]。与对手一起参与抗议的诺曼,之后不断受到澳大利亚媒体保守派的批评。澳大利亚代表团团长朱利叶斯·帕奇英语Julius Patching表现得不很在意,半开玩笑地私下告诉诺曼,说:“他们代替你而呐喊,所以就当作你自己已接受过处罚。对了,你有拿今天曲棍球赛的门票了吗?[23]尽管获得了13次资格,诺曼还是没有被选为代表参加1972年夏季奥运会[7]。事实上,自1896年现代奥运会开始以来,澳大利亚并没有向1972年的奥运会派出任何男性短跑运动员[24]。当诺曼在2006年去世时,史密斯和卡洛斯在他的葬礼上担任护柩者[25]

澳大利亚官员曾表示他们在1968年的比赛中支持诺曼,没有惩罚他,并且一直认为他是“我们最好的奥运选手之一”。[26]诺曼在1970年英联邦运动会英语Athletics_at_the_1970_British_Commonwealth_Games上代表澳大利亚出赛并获得,但在1972年奥运会之前因膝盖受伤而严重影响了他的表现。[27]

2012年,澳大利亚联邦议会正式公开向诺曼道歉,一名国会议员告诉议会,诺曼的行为“是一个英雄主义和谦逊的时刻,提升了国际上对种族不平等的认识。”[28]

此外,韦恩·科利特文斯·马修斯在1972年慕尼黑的比赛中进行类似的抗议活动英语1972_Olympics_Black_Power_salute后也遭到禁止继续参赛的处分。[29]

感谢与致敬

在2011年圭尔夫大学的演讲中,加拿大奥林匹克委员会成员兼加拿大奥林匹克马术队队长阿卡什马哈拉杰说:“在那一刻,汤米·史密斯,彼得·诺曼和约翰·卡洛斯成为奥林匹克理想主义活生生的典范。从那以后,他们为了我们这一代的运动员们带来启发,但一如我自己, 所能做的只是梦想能追随他们的脚步,能够把更重要的原则,摆在个人的利益之上;然而,成为比当时奥委会主席更具影响力的人是他们的不幸。”[30]

2016年,华盛顿特区的国家非裔美国历史和文化博物馆还设有雕像,以纪念这几位运动员的贡献。

圣荷西大学

在2005年,圣荷西州立大学为了向史密斯和卡洛斯两位校友致意,设立了名为《Victory Salute》的纪念雕像。雕像由艺术家里戈23(Rigo 23)创作,高22英尺[31]。这是由一位学生艾瑞克·格罗兹所发起的活动,他说:“我的一位教授谈到这两位无名英雄事迹,也就是汤米·史密斯和约翰·卡洛斯。他说他们为了人民做了一项伟大的贡献,但他们却从来没有被自己的学校表扬过。”这尊雕像位于学校的中心,地点位在 D. Clark Hall 和 Tower Hall 的旁边。其中亚军诺曼的位置是空的,在雕像中的空位旁有一块牌匾,上面写着“请站上来”,是诺曼特意要求制作者留下的空位。他希望前来造访雕像的参观者可以站在纪念碑上,体验跟他们站在一起的感受,象征跟他们一起奋斗[32]

这些青铜雕像并没有穿鞋子,但纪念碑底部有两只鞋子。右边的鞋子是青铜制的蓝色Puma,紧挨着卡洛斯:而左脚鞋则放在史密斯身后。制作这个雕像的艺术家的签名位于史密斯鞋子的背面,而卡洛斯的鞋子则是刻着2005年。

雕像的面孔写实且富有情感。里戈23说:“这座雕像是用玻璃纤维制成的,这种玻璃纤维伸展在钢支架上,外面还有一块陶瓷砖。”[33]使用3D扫描技术和计算机辅助虚拟成像对男性进行全身扫描而制成的。他们的运动裤和夹克是用深蓝色陶瓷马赛克拼制而成,而田径服的条文则是以红白两色为主。

在2007年1月,加州历史公园英语History_of_San_Jose,_California举行了名为《Speed City: From Civil Rights to Black Power》的展览,包括了美国圣荷西州所有的学生运动员。这些学生成为国际认证的公民权利黑人权力行动的代表人士。[34]

雪梨壁画

在澳大利亚雪梨市中心附近新镇的郊区有一个喷漆壁画,绘制着他们三位在颁奖台上的画面。有位名叫西尔维奥·奥弗里亚(Silvio Offria)的先生让一位只知道叫做唐纳德的艺术家在他位于利明顿巷(Leamington Lane)的房子墙壁上绘制这幅壁画。他说诺曼在他去世前(2006年)不久就来到了他家看壁画。他说:“他来拍了这幅画,而且他看起来非常高兴!”[35]这个黑白的礼物(照片)名为“THREE PROUD PEOPLE MEXICO 68.”。在2010年这幅壁画因为铁路的建造而受到拆除的威胁,但现在被列为具有重要意义的遗产。[36]

西奥克兰壁画

根据历史上非洲裔美国人居住地西奥克兰的邻近地区─加利福尼亚,12街和曼德拉大道的转角处有一幅大型壁画,描绘了此次事件。有一段叙述写着“Born with insight, raised with a fist”(Rage Against the Machine歌词);原先写着 “It only takes a pair of gloves.”[37]。2015年2月初,壁画被夷为平地[38]。这个私人地段曾经是一个加油站,而壁画位于一栋废弃建筑物或棚屋的外墙上。主人想要尊重那位男士和当下的瞬间,但同时也想要一个壁画,以防止被标记。当时纽约州正在监测该地点的水污染水平;测试结果为正常水平范围内。“所以州政府下令拆除水箱、测试设备和拆除棚屋。”[39]

音乐

  • 瑞典乐团Nationalteatern英语Nationalteatern在《Livet är en fest》(1974年专辑)中的歌曲《Mr. John Carlos》讲述了该事件及其后果。[40]
  • 讨伐体制乐团在《Testify》(2000年单曲)的封面中使用了两位选手敬礼的照片。[41]
  • 美国饶舌歌手肯德里克·拉马尔的单曲《HiiiPoWeR》(2011)的封面使用了本事件的照片。
  • 由美国饶舌歌手运动衫小霸王英语Earl Sweatshirt创作的歌曲《Hoarse》(2013)其中出现歌词“pinnacle of titillating crispate, fists clenched, emulating '68 Olympics”。
  • 饶舌歌手杰斯的音乐录影带《The Story of O.J.》(2017年)出现描绘本抗议活动的片段。
  • 彼得·佩雷特英语Peter Perrett(乐团The Only Ones主唱)的歌曲《Shivers》,其中的一段歌词为“The torch of liberty, Tommie Smith's black glove”。
  • 美国嘻哈乐团探索一族英语A Tribe Called Quest的歌曲《The Space Program》(2017)音乐录影带收录了由法瑞尔·威廉姆斯模仿敬礼的片段。

作品

  • The John Carlos Story: The Sports Moment That Changed the World, by John Carlos and Dave Zirin英语Dave Zirin, Haymarket Books英语Haymarket Books (2011) ISBN 978-1-60846-127-1
  • Three Proud People (2000) [Mural]. 39 Pine Street Newtown NSW Australia.[42]

纪念

参见

外部链接

参考文献

  1. ^ Lewis, Richard. Caught in Time: Black Power salute, Mexico, 1968. The Sunday Times (London). 8 October 2006 [9 November 2008]. (原始内容存档于2020-05-15). 
  2. ^ 2.0 2.1 1968: Black athletes make silent protest (PDF). San Jose State University, SJSU. [9 November 2008]. (原始内容 (PDF)存档于2008-12-18). 
  3. ^ 3.0 3.1 1968: Black athletes make silent protest. BBC. 17 October 1968 [9 November 2008]. (原始内容存档于2010-01-17). 
  4. ^ Lucas, Dean. Black Power. Famous Pictures: The Magazine. 11 February 2007 [9 November 2008]. (原始内容存档于2020-11-12). 
  5. ^ Peter_Norman页面存档备份,存于互联网档案馆) Historylearningsite.co.uk. Retrieved on 13 June 2015.
  6. ^ Spander, Art. A Moment In Time: Remembering an Olympic Protest. CSTV. 24 February 2006 [9 November 2008]. (原始内容存档于2008-10-21). 
  7. ^ 7.0 7.1 Frost, Caroline. The other man on the podium. BBC. 17 October 2008 [9 November 2008]. (原始内容存档于2008-10-20). 
  8. ^ John Carlos (PDF). Freedom Weekend. [9 November 2008]. (原始内容 (PDF)存档于2008-12-18). 
  9. ^ Smith: 'They tried to make it a moment, but it was a movement'. [2018-09-30]. (原始内容存档于2020-03-21). 
  10. ^ On This Day: Tommie Smith and John Carlos Give Black Power Salute on Olympic Podium页面存档备份,存于互联网档案馆). Findingdulcinea.com. Retrieved on 13 June 2015.
  11. ^ "The Olympic Story", editor James E. Churchill, Jr., published 1983 by Grolier Enterprises Inc.
  12. ^ Silent Gesture – Autobiography of Tommie Smith页面存档备份,存于互联网档案馆 (excerpt via Google Books) – Smith, Tommie & Steele, David, Temple University Press英语Temple University Press, 2007, ISBN 978-1-59213-639-1
  13. ^ Mexico 1968页面存档备份,存于互联网档案馆) (official International Olympic Committee website. Retrieved 30 June 2013.
  14. ^ The TIME Vault: October 25, 1968. TIME.com. [2016-08-20]. (原始内容存档于2020-11-16). 
  15. ^ The Olympics: Black Complaint. Time. 25 October 1968 [12 August 2012]. (原始内容存档于2013-08-17). "Faster, Higher, Stronger" is the motto of the Olympic Games. "Angrier, nastier, uglier" better describes the scene in Mexico City last week. There, in the same stadium from which 6,200 pigeons swooped skyward to signify the opening of the "Peace Olympics," Sprinters Tommie Smith and John Carlos, two disaffected black athletes from the US put on a public display of petulance that sparked one of the most unpleasant controversies in Olympic history and turned the high drama of the games into theater of the absurd. 
  16. ^ Tommie Smith 1968 Olympic Gold Medalist. Tommie Smith. [9 November 2008]. (原始内容存档于2008-10-19). 
  17. ^ Tommie Smith页面存档备份,存于互联网档案馆). biography.com
  18. ^ Ray Didinger; Robert S. Lyons. The Eagles Encyclopedia. Temple University Press. 2005: 244–. ISBN 978-1-59213-454-0. 
  19. ^ John Carlos. [16 October 2016]. (原始内容存档于2020-11-28). 
  20. ^ Amdur, Neil. Olympic Protester Maintains Passion. New York Times. 10 October 2011 [11 October 2011]. (原始内容存档于2020-09-24). 
  21. ^ Dobuzinskis, Alex. Former Olympians: No regrets over 1968 protest. Reuters. 21 July 2012 [13 December 2012]. (原始内容存档于2015-09-24). 
  22. ^ Salute at ESPYs – Smith and Carlos to receive Arthur Ashe Courage Award. espn.com英语espn.com. 29 May 2008 [17 January 2009]. (原始内容存档于2008-04-05). 
  23. ^ Carlson, Michael. Peter Norman - Unlikely Australian participant in black athletes' Olympic civil rights protest. The Guardian. 5 October 2006 [23 August 2016]. (原始内容存档于2020-11-15). 
  24. ^ Hurst 2006
  25. ^ Flanagan, Martin. Olympic protest heroes praise Norman's courage. The Sydney Morning Herald. 6 October 2006 [9 November 2008]. (原始内容存档于2017-05-15). 
  26. ^ Peter Norman not shunned by AOC. Australian Olympic Committee. [23 August 2016]. (原始内容存档于2015-11-17). 
  27. ^ Carter, Ron. Peter may have lost team place (PDF). The Age. 27 March 1972 [23 August 2016]. (原始内容存档 (PDF)于2016-08-21). 
  28. ^ Parliament Apologises to Peter Norman. andrewleigh.com. [April 3, 2018]. (原始内容存档于2020-11-15). 
  29. ^ Johnson Publishing Company. Jet. Johnson Publishing Company. 1973: 32. 
  30. ^ Speech to the Ontario Equine Center at the University of Guelph, Akaash Maharaj, 27 May 2011
  31. ^ Slot, Owen. America finally honours rebels as clenched fist becomes salute. The Sunday Times (London). 19 October 2005 [9 November 2008]. 
  32. ^ Part 2: John Carlos, 1968 U.S. Olympic Medalist, On the Response to His Iconic Black Power Salute. Democracy Now!. 12 October 2011 [8 October 2015]. (原始内容存档于2015-12-13). I would like to have a blank spot there and have a commemorative plaque stating that I was in that spot. But anyone that comes thereafter from around the world and going to San Jose State that support the movement, what you guys had in '68, they could stand in my spot and take the picture. 
  33. ^ Crumpacker, John. SF GATE - Olympic Protest. (原始内容存档于2020-08-04). 
  34. ^ Speed City: From Civil Rights to Black Power. History San José. 28 July 2005 [9 November 2008]. (原始内容存档于2008-12-06). 
  35. ^ "Last stand for Newtown's 'three proud people'"页面存档备份,存于互联网档案馆) by Josephine Tovey, The Sydney Morning Herald, 27 July 2010
  36. ^ Heritage Assessment of the Three Proud People mural 2012页面存档备份,存于互联网档案馆). (PDF). Retrieved on 13 June 2015.
  37. ^ It Only Takes a Pair of Gloves Mural页面存档备份,存于互联网档案馆). oaklandwiki.org
  38. ^ West Oakland Mural Bulldozed | bayareaintifada页面存档备份,存于互联网档案馆). Bayareaintifada.wordpress.com (3 February 2015). Retrieved on 2015-06-13.
  39. ^ West Oakland Mural Bulldozed. (原始内容存档于2020-11-08). 
  40. ^ 勇敢挑戰權威,民報. [2018-11-25]. (原始内容存档于2020-06-08). 
  41. ^ Tropes in Media – The Clinched Fist - GD 203. go.distance.ncsu.edu. [永久失效链接]
  42. ^ 存档副本. [2018-10-07]. (原始内容存档于2019-03-24).