瑞普·凡·温克尔

瑞普·凡·温克尔》(英语:Rip van Winkle)是19世纪美国小说家华盛顿·欧文所写的短篇小说,收录于欧文作品集《见闻札记英语The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.》(1820年发表)中,其英文书名就是主角的名字。这篇故事的原型,来自于德国的民间传说〈彼得·克劳斯英语Peter Klaus[1]

在纽约的瑞普·凡 温克尔雕像

故事描述一位荷兰裔美国村民瑞普·凡·温克尔(人称瑞普)在一次上山打猎时,因为喝了穿着荷兰时代服装的矮人的酒,在卡兹奇山上睡着,二十年后才醒来,发现小镇已经人事全非了。他下山回家,看见自己的儿子、女儿都已经长大,就连妻子也早就过世了,他才恍然大悟。原来那些矮人们是山上的地精,他喝的是地精酿的仙酒,所以才一睡二十年。瑞普错过了1776年美国独立战争,瑞普错过了自己的人生,也错过了时代。但乐天派的习性仍然为他赢得了村中长老的头衔。

瑞普·凡·温克尔的故事,对美国社会产生了巨大的影响,瑞普这个称呼被形容是‘晚于时代的人’(TIMES-LATER),而在作者欧文晩年生活的纽约的艾文顿上,就设立了一座瑞普的青铜像。

情节概要

 
瑞普·凡 温克尔的归来在小镇居民中引起一阵骚动

美国独立之前,在新英格兰地区的纽约哈德逊湾(Hudson Bay)有一个住着荷兰移民的村庄。村中住有一个叫瑞普的懒散汉。瑞普是一边总是被恶妻大吼大叫,一边又喜欢亲近自然的乐天派农夫樵夫,喜欢帮助别人胜过做自己的事情。他的田地是全村最贫瘠的一块田。

有一天瑞普带着爱犬去卡兹奇尔山中打猎,不小心越走越高而走到了森林深处,云雾缭绕的卡兹其尔山顶。然后突然听见有人叫他名字“瑞普!瑞普!”声音在山间的峡谷中回荡著。呼叫瑞普的人,是一位他从未见过的老人。穿着早期荷兰时代的服装。他的背上背著一个大酒桶。看他走路蹒跚的样子,瑞普不由得同情,伸手助他爬上河谷。瑞普与他一起上山,走到一个像是广场的地方。在那里有一群穿着荷兰早期服装,留着白胡子,看起来很不可思议的矮人们,正在玩着九柱戏的游戏(类似保龄球的游戏),矮人们都不发一语现场非常安静。这些人看到老头与瑞普,即停止游戏,不发一语,目光灼灼地看着瑞普。跟瑞普一起来的那个老人,示意瑞普用大酒杯倒酒给他们,饮了他们带来的酒之后,矮人们又默默开始玩游戏。瑞普趁这些人没看见时,偷偷地尝了一口矮人的,觉得酒香四溢,然后他一杯接着一杯,马上就醉了,很快就睡着了。

当瑞普一觉醒来时,发现身上的衣服都烂掉了,猎枪也生锈成了废铁,当他下山时,看到小镇的样子已经完全改变了,不仅全部的亲友都已经老去,而且美国也早已独立元首乔治三世换成了华盛顿。回家看见自己的儿子已经长大,就连妻子也早就过世了。他这短短的一觉,竟然在世间上,已经过了二十年。他才恍然大悟,原来那些穿着荷兰时代服装的矮人,是卡兹其尔山(the Catskills)山上的地精(Gnome),而他喝的是地精酿的仙酒,所以才会一睡二十年。他这一睡,不仅过了二十年,也睡过了头,错过1776年的美国独立战争,这么一来,让他因此摆脱恶妻的恐怖统治,让他欣喜若狂。靠着好人缘,瑞普很快就成为村中的新的长老。也是见证旧时代历史的活的历史遗物。

创作缘起

1818年6月,华盛顿·欧文来到英国伯明翰拜访姐姐莎拉一家,他和姐夫亨利·凡·沃特英语Henry van Wart聊起了童年时期的回忆,突然间欧文有了灵感,便冲回房内写作,他彻夜未眠,次日一早便向姐姐一家朗读了这个故事,即是《瑞普·凡·温克尔》的初稿[1]

对世界的影响

瑞普·凡·温克尔的故事,对美国社会产生了巨大的影响,瑞普这个称呼被形容是‘晚于时代的人’(TIMES-LATER),而在作者欧文晩年生活的纽约的艾文顿上,就设立了一座瑞普的青铜像。至今瑞普不仅成为美国的传说人物,也变成“晚于时代的人”的代名词。

类似作品

参考资料

  1. ^ 1.0 1.1 希莉娅·蓝·强森. 靈感來了:50部經典文學的幕後故事. 台北: 高宝国际. 2013年6月. ISBN 978-986-185-847-0. 

外部链接