月亮和六便士

1919年小说

《月亮和六便士》威廉·萨默塞特·毛姆的一本小说,以第一人称通过对中心人物查尔斯·思特里克兰德(Charles Strickland)心灵的描述,展现一个中年英国股票经纪人如何突然扔下妻子和孩子去追寻成为艺术家的梦想。故事一说是取材于画家保罗·高更的生活。

月亮与六便士
原名The Moon and Sixpence
作者威廉·萨默塞特·毛姆
译者傅惟慈
类型传记小说
语言英语
故事背景地点巴黎 编辑维基数据
发行信息
出版机构威廉·海纳曼
出版时间1919
出版地点英国
媒介印刷 (精装平装)
页数263 页
系列作品
前作人性的枷锁
规范控制
OCLC22207227

故事梗概

小说大部分以自述者的眼光写成,自述者最初通过思特里克兰德的妻子介绍而相识。部分章节全部是由自述者回忆的他人的故事或自述(选择性的编辑或修饰了一些对话,特别是思特里克兰德的,因为文中说道思特里克兰德比起口头语言更倾向用身体语言表达)。 思特里克兰德是生活在19世纪末20世纪初的伦敦的一个富裕的中产阶级股票经纪人。小说起始,他离开妻子和孩子到了巴黎,以艺术家(主要是画家)的身份过着贫穷却目中无人的充足的生活,夜宿于破败的酒店,疾病饥饿缠身。在始终萦绕的强迫性的艺术表达的驱动下,思特里克兰德不关心物质上的安逸,漠视身边环境的艰难,但在巴黎时一直接受一名商业上成功的但已过气的荷兰画家、自述者的朋友戴尔克·施特略夫的帮助。后者随即认识到思特里克兰德的天赋。 在施特略夫帮助思特里克兰德度过一场危及生命的重病后,施特略夫的妻子布兰奇因爱上了思特里克兰德而与她的丈夫分开。思特里克兰德随后抛弃了布兰奇(所有他想要的不过是一个模特而不是一段感情,小说的对话中思特里克兰德提及了此事但布兰奇愿意承担风险)。随后布兰奇自杀身亡,成为又一个思特里克兰德对艺术和美的全身心追求下的牺牲品。

在巴黎的故事后,故事又从塔西提岛继续。思特里克兰德已经死了,自述者试图从他人的回忆中拼凑出他在岛上的生活。他发现思特里克兰德和一名当地女子发生关系并生下两个孩子(其中一个死掉)并且创作上非常高产。我们得知思特里克兰德因麻疯病去世前在塔西提岛度过了几年,在这之前还在法国港口马赛定居了一段时间。思特里克兰德留下了无数画作,但他的妻子根据他的遗愿,在他死后烧掉他因麻疯病失明前于其小屋墙上创作的杰作。

灵感

故事创作灵感来自于被认为是艺术上原始主义的创始人的高更。高更与思特里克兰德的主要的区别在于高更是法国人而不是英国人,而对比毛姆笔下的思特里克兰德对现代艺术中同时代的人的无知(同时也对所有其他艺术家的无知),高更自己熟知印象派且与19世纪80年代一起和印象派画家展出过,且和梵高在法国南部一起生活过一段时间。

关于书名

据一些来源,没有在书中出现明显意义的书名取自《人性的枷锁》的一篇评论,评论写道“主人公菲利普像所有年轻人一样,终日低头寻找地上的六便士银币,却错过了头顶的月亮。”[1]According to a 1956 letter from Maugham, "If you look on the ground in search of a sixpence, you don't look up, and so miss the moon."

改编

本书被改编为同名电影,由阿尔伯特·列文英语Albert Lewin编剧导演于1942年上映。查尔斯·思特里克兰德由乔治·桑德斯英语George Sanders扮演。

小说也是约翰·加德纳英语John Gardner (composer)创作的同名歌剧“月亮与六便士”的主线,于1958在科芬园首演。[2][3]

作家李·波戈斯京(S. Lee Pogostin)于1959年为美剧改编了该小说。劳伦斯·奥立佛出演。

流行文化

视觉小说《樱之刻》中,鸟谷真琴在和喝醉酒后的草薙直哉谈话时,略微谈及过此作。

台剧《某某》中,盛望向江添透露母亲曾经跟他讲过这个故事,并希望儿子因为自己而选择月亮,而非六便士。江添后来表示他也会选择月亮。

参见

马里奥·巴尔加斯·略萨的2003年的小说《一直到天堂》也是取材高更的生活。

参考资料

  1. ^ see, e.g. Anthony Curtis and John Whitehead, eds, W. Somerset Maugham, The Critical Heritage Routledge, 1987, p10.
  2. ^ The Moon and Sixpence | Adaptations. [2012-01-25]. (原始内容存档于2012-10-02). 
  3. ^ "The Moon and Sixpence", The Times, 13 May 1957, p. 14

外部链接