国歌少年

台灣日治時期人物

国歌少年,或称君之代少年(日语:君が代少年),是指于1935年新竹台中州大地震罹难的台湾籍少年詹德坤。根据该地震其他生还者描述,詹德坤曾于临终前大声吟诵日本国歌《君之代[1][2]。此吟诵国歌的情景后来经过改写,发表于当时日本国官方教科书国语三[3],随即被台湾总督府作为皇民化教育的典范。

然而依据学者陈其澎在事发当地苗栗县公馆乡石围墙庄所作田野调查访问结果,地方耆老怀疑该故事真实性[4]

简介

 
国歌少年铜像侧面
 
国歌少年铜像正面

1935年4月21日,发生新竹台中州大地震,灾情之惨重名列日治时期各地震第一。而新竹州辖下的苗栗郡公馆庄(今苗栗县公馆乡)亦受波及。其中,就读公馆公学校三年级的十岁少年詹德坤被颓圮的家屋压成重伤。经震灾救援人士营救后,转送“福基临时收容所”抢救;后因伤势严重,再转送苗栗医院。4月23日,詹德坤伤重不治。

事后依据当时该地震生还者公馆公学校校长桥边一好描述,詹德坤在就医过程中,只说国语(日本语)坚持不说台湾语(台湾客语),且于弥留期间大声吟诵日本国歌《君之代》[1]。此一事迹经桥边一好层层上报后,受到台湾总督府明令表扬。日本政府不但随即于该乡设立“君之代少年铜像”(今苗栗县公馆国民小学对面的五福公园内),也将此事迹编入日本本土及其统治区的义务教育学校教科书。而描绘詹德坤弥留的该教科书内文,主要内容则着重于他演唱国歌的情景[5][6]

“过了不久,詹德坤说:爸爸,我要唱《君之代》。詹德坤闭上眼睛,好像在思考什么似的,不一下子,他吸一口气,沉静地唱出:‘君之华年,千代,八千代’,此时,詹德坤全心而唱的歌声,令病房内的人都情不自禁地用心听着。‘小哉,石兮’声音虽微弱,但德坤仍清楚地继续唱着。病房里不时传出哭泣声。‘茁然成岩,苔生方亟’快要结束时,声音逐渐变弱。但是德坤完美地唱完整首歌。这天早晨,唱完君之代的詹德坤,在父母和众人含泪的守护中,安详的长眠了。”

「それからしばらくして、少年はいひました。
『おとうさん、君が代をうたひます。』
少年は、ちょっと目をつぶって、何か考へてゐるやうでしたが、やがて息を深く吸って、静かに歌ひだしました。
  きみがよは
  ちよに
  やちよに
徳坤が心をこめて歌ふ聲は、同じ病室にゐる人たちの心に、しみこむやうに聞えました。
  さざれ
  いしの
小さいながら、はっきりと歌つづいて行きます。あちこちに、すすり泣きの聲が起りました。
  いはほとなりて
  こけの
  むすまで
終りに近くなると、聲はだんだん細くなりました。でも、最後まで、立派に歌ひ通しました。
君が代を歌ひ終った徳坤は、その朝、父と、母と、人々の涙にみまもられながら、やすらかに長い眠りつきました。」

后续

因为转写描绘深刻,该内容之后于日本本土流传,教科书内文主角詹德坤化为“促成全国儿童奋起”的教材。除此,另外于华北满洲马来亚香港新加坡殖民地,则被充当“皇民化”模范。不仅如此,拍摄为教育影片的该事迹,更成为日后对台征兵口号。因此,台湾军出现了所谓“吾等君之代少年”或“吾等君之代青年”之“荣誉”称号。

然而依据学者陈其澎在田野过程的访问结果,事发当地的耆老对怀疑该故事真实性,其中有人更认为此故事“是桥边校长一手编导出来的”[4]

战后日本政府建立的铜像被拆除,其家人将铜像取回后变卖换取抽水机[7]

参见

参考文献

  1. ^ 1.0 1.1 周婉窈,《海行兮的年代:日本殖民统治末期台湾史论集》,允晨文化,台北,2002年
  2. ^ 森宣雄、吴瑞云,《台湾大地震》,台北:远流出版,1996年
  3. ^ 村上政彦,《寻找“国歌少年”:台湾人与日语教育》(《「君が代少年」を探して 台湾人と日本語教育》),2002年,东京都平凡社
  4. ^ 4.0 4.1 《“框架”台灣:日治時期殖民現代性的研究》,陳其澎,[[文化研究學會]]2003年年會·「靠文化·By Culture」學術研討會,2003年,第6-8頁 (PDF). [2009-07-28]. (原始内容存档 (PDF)于2018-07-12). 
  5. ^ 中华民国教育部:台湾高中课本95年度课纲《历史科第一册》(台湾史)
  6. ^ 国民学校国語教科書『初等科國語三』(本文). www.geocities.jp. [2018-10-05]. (原始内容存档于2018-10-05). 
  7. ^ 日据“国歌少年” 曾风光今淡忘页面存档备份,存于互联网档案馆),《联合报》,2011年11月14日