亨利·华兹华斯·朗费罗
美国诗人、翻译家(1807-1882)
亨利·沃兹沃思·朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow,1807年2月27日—1882年3月24日),美国诗人、翻译家。炉边诗人之一。
亨利·沃兹沃思·朗费罗 | |
---|---|
出生 | 美国波特兰 (缅因州) | 1807年2月27日
逝世 | 1882年3月24日 美国剑桥 | (75岁)
职业 | 诗人 教授 |
文学运动 | 浪漫主义 |
配偶 |
|
子女 | 6 |
签名 |
生平
亨利的父亲斯蒂芬·朗费罗是个律师,母亲吉尔帕尤爱诵读诗歌。他们养育了四男四女,亨利排行第二,其性格秉承父母的气质。
在家庭气氛熏陶下,亨利自小喜爱诗歌和语言,后来入缅因州鲍登学院攻读语言和文学(纳撒尼尔·霍桑是其同班同学),并两度赴欧学习法、意、德、丹麦、瑞典和荷兰等语言,二十八岁即任哈佛大学现代语言教授。
世界上第一首译为中文的英语诗是朗费罗的《人生颂》。时任大清国总理各国事务衙门全权大臣的董恂曾将《人生颂》书于扇面,并转交给远在波士顿的朗费罗,此扇现存于朗费罗故居。
代表作
- 《夜吟》
- 《奴役篇》
- 《伊凡吉林》
- 《海华沙之歌》
- 《基督》
- 《路畔旅舍故事》
外部链接
维基共享资源中相关的多媒体资源:亨利·华兹华斯·朗费罗
出处
- Henry Wadsworth Longfellow的作品 - 古腾堡计划 - Plain text and HTML
- Works by Henry Wadsworth Longfellow at Internet Archive - Scanned books, many illustrated and original editions.
- Audio - Hear the Village Blacksmith (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Maine Historical Society (页面存档备份,存于互联网档案馆) Searchable poem text database, biographical data, lesson plans.
- Longfellow as a translator Public Poet, Private Man: Henry Wadsworth Longfellow at 200