维基百科:字词转换/修复请求/存档/2020年7月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
当个创世神
请修复大陆简体模式下错误转换:「当个创世神」,正确转换应为「我的世界」。出错页面:Talk:我的世界。其他說明:具体出错位置是Template:WikiProject_Video_games的MINECRAFT一节的{{Portal/item|1=當個創世神|size=x18px}}--Whatsok(查·论·献) 2020年4月23日 (四) 03:39 (UTC)
- 目前正請求管理員修改模板 Template_talk:WikiProject_Video_games。--SCP-2000 2020年4月23日 (四) 07:42 (UTC)
- 管理员已修复模板。--洛普利宁 2020年7月11日 (六) 07:37 (UTC)
ㄙㄨㄛ
请修复羧的注音 ㄙㄨㄛ模式下错误转换:「ㄙㄨㄛ」,正确转换应为「ㄗㄨㄟ」。--2001:288:520F:0:C1B9:B529:19D4:784E(留言) 2020年6月22日 (一) 03:26 (UTC)
- 屬於錯字修復。 Willy1018(留言) 2020年7月24日 (五) 19:51 (UTC)
羥ㄑㄧㄤˇ 或ㄑㄧㄤˊ
请修复羥ㄑㄧㄤˇ模式下错误转换:「羥ㄑㄧㄤˇ 或ㄑㄧㄤˊ」,正确转换应为「羥ㄑㄧㄤˇ」。--2001:288:520F:0:C1B9:B529:19D4:784E(留言) 2020年6月22日 (一) 03:28 (UTC)
- 屬於錯字修復。-- Willy1018(留言) 2020年7月24日 (五) 19:51 (UTC)
基本信息
请修复台灣正體模式下错误转换:「基本信息」,正确转换应为「基本資訊」。出错页面:銅星勳章。其他說明:台灣正體應改使用「資訊」一詞--A.C.(留言) 2020年7月5日 (日) 17:02 (UTC)
- SCP-0000(留言) 2020年7月25日 (六) 14:36 (UTC) 已被修復。--
蛇斋饼糭
请修复大陆简体模式下错误转换:「蛇斋饼糭」,正确转换应为「蛇斋饼粽」。出错页面:蛇齋餅糭。--百战天虫(留言) 2020年7月6日 (一) 13:24 (UTC)
- 香港人偏好写“糭”(有粤文维基百科为证),它是“粽”的异体字。--118.32.109.148(留言) 2020年7月8日 (三) 07:41 (UTC)
相襯顯微技術
请修复台灣正體模式下错误转换:「相襯顯微技術」,正确转换应为「相位差顯微技術」。出错页面:[[1]]。--211.21.255.120(留言) 2020年7月7日 (二) 03:18 (UTC)
硅统
请修复简体模式下错误转换:「硅统」,正确转换应为「矽统」。其他說明:矽统,台湾的一家科技公司。从其英文名(Silicon Integrated Systems)得知,“硅统”是错误写法。--118.32.109.148(留言) 2020年7月8日 (三) 07:30 (UTC)
林於仙
请修复繁體模式模式下错误转换:「林於仙」,正确转换应为「林于仙」。出错页面:林于仙。其他說明:這是確定的人名,台灣繁體即是「林于仙」使用「于」字,但在繁體瀏覽時自動轉換成「於」--OGK5D(留言) 2020年7月16日 (四) 10:10 (UTC)
塔什乾
请修复所有繁體模式下错误转换:「塔什乾」,正确转换应为「塔什干」。出错页面:孫甜甜。其他說明:中亞國家烏兹別克首都,正字為「塔什干」。--203.186.100.250(留言) 2020年7月19日 (日) 07:24 (UTC)
塔什乾
请修复所有繁體模式下错误转换:「塔什乾」,正确转换应为「塔什干」。出错页面:上海合作组织。其他說明:中亞國家烏兹別克首都,正字為「塔什干」。--203.186.100.250(留言) 2020年7月19日 (日) 08:06 (UTC)
踩地雷艇
请修复臺灣正體模式下错误转换:「踩地雷艇」,正确转换应为「繁體:掃雷艇;簡體:扫雷艇」。出错页面:Wikipedia:頁面存廢討論/疑似侵權#7月4日。其他說明:看到「057K型踩地雷艇」楞了一下...--Poem(留言) 2020年7月8日 (三) 15:43 (UTC)
崑嵩
请修复大陆简体模式下错误转换:「崑嵩」,正确转换应为「昆嵩」。出错页面:崑嵩。其他說明:“崑”和“崐”字在中国大陆的《简化字总表》附录里被列为“昆”的异体字,在简体字状态下应该简化为“昆”,但中文维基百科并未全局转换该字,目前除“崑崙”、“崑山”和“崑島”外,包含“崑”字和“崐”的条目均不自动转换为“昆”字。建议将“崑”和“崐”列入全局转换。
以上是我于2017年11月提出的建议,当时获得管理员同意(Wikipedia:字词转换/修复请求&diff=47296543&oldid=47296356)并实现了全局转换,但最近我发现转换失效了。现重新提交修复申请。--大南國史館從九品筆帖式(留言) 2020年1月5日 (日) 11:05 (UTC)
- (!)意見:「崑」和「崐」有時會用於人名,包括中國大陸的人名,因此可能不宜全局轉換。--H2NCH2COOH(談笑風生・微小貢獻) 2020年2月16日 (日) 14:41 (UTC)
- (~)補充:本人在繁簡轉換一對多列表條目中説明了「崑(崐) 昆崑(崐)」的轉換情況。雖然「崑(崐)」不是大陸簡體的通用規範漢字,但事實上常見於人名(例如台灣政治人物傅崐萁、华为副董事长胡厚崑),因此不應將其添加至轉換表,否則反而會對手工修復造成更大的負擔。--H2NCH2COOH(談笑風生・微小貢獻) 2020年7月27日 (一) 13:04 (UTC)