환영 메시지
您好,Yes0song!欢迎加入维基百科!
感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭之外,也請您了解以下重要文章:
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。別忘了討論後要簽名,可使用編輯工具條上的 按鈕。 If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting! |
希望您能享受编写条目的快乐,成为一名维基百科人。对于韩国有关的项目, 我希望您可以和同籍的人在这里互相联络, 编写条目。我是欢迎您的维基人: Mr Tan 15:58 2006年7月27日 (UTC)
新加坡簡化字
Pls read my reply at Wikipedia talk:Guestbook for non-Chinese-speakers#新加坡簡化字. -- 소초 (talk to me) 2007年10月11日 (四) 06:08 (UTC)
==
장나라的正確漢字姓名 ==
請問장나라的正確漢字姓名是張娜拉還是張羅拏?我看過一些資料應該是張羅拏,而日文資料也是寫張羅拏,但都是網路上的資料,缺乏可供查證的來源,請問有沒有相關證明呢?--Ws227 (留言) 2008年6月20日 (五) 15:25 (UTC)
- As I know, 장나라在韩国是장나라(Hangul專用)或張나라(漢字混用)。如今韩国,多有Hangul名字的人。这样的多人没登录其名字的汉字于政府,而只用Hangul表记。(但,或者登录“音借字”;这不是义务,因此没登录汉字名字的人,没有汉字名字。)張娜拉是一个中文-汉语的表记,这准据官话汉字音,没准据韩语汉字音。
- 参照:韩语的나라是国的意思。--User:Yes0song (留言) 2008年6月29日 (日) 10:29 (UTC)
- 張羅拏是娜拉飾演韓劇《男生女生向前走》時,劇組幫她做的一個道具身份證用的漢字名,網路上流傳的那張有“張羅拏”字樣的身份證,其實是從電視畫面上截圖而來,引起很多人誤會這就是娜拉的本名。其實,“張羅拏”這三個漢字中,只有張字是屬於娜拉的漢字。
想询问北方五道门牌的具体位置
您好,我是中国的维基人,在中文维基百科条目中看见了您上传的北方五道门牌的图片。我马上要去首尔旅游,想去拜访照片所在的这个地方,您能不能告诉我这个门牌的具体位置?谢谢!
月下凉风 2011年1月7日 (五) 17:52 (UTC)
- ☞答辩 --User:Yes0song (留言)