長征記,或稱遠征記希臘語:Ἀνάβασις - 意為"遠征") ,是古希臘歷史學家色諾芬的一部歷史作品,記錄了約前400年,他隨希臘僱傭軍遠征波斯帝國的故事。這部作品是色諾芬的七部作品中最出名的一部。

希臘僱傭軍的行進路線圖

公元前401年夏季,一萬零七百名希臘重裝步兵被小居魯士王子雇傭,幫助他奪取波斯帝國的寶座。這些士兵裝備沉重護甲、長矛與大盾,大部分是經歷過伯羅奔尼薩戰爭的老兵。這支軍隊成功向東行一千五百多英里,粉碎沿路一切抵抗,在巴比倫以北的庫那科薩戰役中,希臘人以僅一名重步兵受到箭傷的代價衝破波斯皇家軍隊的陣列,但因小居魯士衝入敵陣找尋他的哥哥塔薛西斯時被波斯禁衛軍砍倒在地,使得原本同陣營的波斯人倒戈。希臘遠征軍通過投票拒絕向波斯大王投降,取道小亞細亞直抵黑海之濱一路殺回希臘世界。本書作者本人即為遠征軍撤退時的軍隊領袖之一。

在撤退過程中,這支希臘遠征軍同時也是移動的民主政府,士兵們會按期舉行集會,對當選將軍們的提議進行投票表決,通過爭辯和討論來決定新的戰術、打造新的武器、並改進現有的組織制度。當選的將軍們和士兵一起行軍、戰鬥,而且還要為自己的開銷提供詳細的帳目清單以贏得信任。[1]

色諾芬在遠征記中明確指出,希臘人進行戰鬥的方式和敵人的不同 : 他們擁有個人自由的感受,紀律更為嚴明,武器也更加致命,戰士之間關係平等,主動求戰意識突出,思維靈活並能適應新戰術,而且偏愛重裝步兵衝擊的作戰方式。[2]這些特色源於他們的共識政府體制,源於中產階層內部的平等地位,源於對軍事事務的民眾監督,也源於政教分離、自由主義、個人主義和理性至上的思想。在希臘遠征軍面臨絕境時,他們搬出城邦體制這一法寶, 激發出每個希臘士兵內心的力量,使得這些希臘人以城邦公民的態度進行每一場戰鬥,故而所向披靡。[1]

參考資料

  1. ^ 1.0 1.1 Davis), Hanxun (Hanson, Victor; Davis), 韓遜 (Hanson, Victor; zhu., Hanson, Victor Davis; 譯., 傅"E7BF80"; 譯., 吳昕欣; 著., Hanson, Victor Davis. Sha lu yu wen hua : xi fang qiang quan jue qi de guan jian zhan yi. Xin bei shi: Guang chang chu ban https://www.worldcat.org/oclc/971576858. 2016[minguo 105] [2018-03-23]. ISBN 9789869281188. OCLC 971576858. (原始內容存檔於2019-07-10).  缺少或|title=為空 (幫助)
  2. ^ L., BROWNSON, CARLETON. XENOPHON ANABASIS : with an english translation by carleton l brownson (classic reprint).. [S.l.]: FORGOTTEN BOOKS https://www.worldcat.org/oclc/982593909. 2015 [2018-03-23]. ISBN 9781330826973. OCLC 982593909. (原始內容存檔於2019-07-10).  缺少或|title=為空 (幫助)